Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заповедник (ЛП) - "DiscontentedWinter" - Страница 22
— Ладно, — начинает Стайлз. — Где комната Питера?
Римус смотрит на него, навострив уши.
— Не прикидывайся дураком, приятель. Где комната Питера? Где Питер?
Римус издаёт странный скулящий звук и трусит по коридору к лестнице. Вместо того чтобы идти вниз, они идут вверх. Потому что Питер живёт на третьем этаже. Иначе как бы ещё он мог смотреть на всех свысока?
Если честно, Стайлз ожидает войти в какой-нибудь Викторианский лабиринт научных диковин или что-то в этом роде, но третий этаж такой же светлый и гостеприимный, как и второй, и дверь, к которой ведёт Римус, не особенно зловещая.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Стайлз тихонько стучит, но никто не отвечает.
Римус фыркает и по-волчьи закатывает глаза.
— Питер? — зовёт Стайлз, а потом, вопреки здравому смыслу, открывает дверь.
Это не совсем комната. Это больше похоже на номер-люкс. Дверь открывается в нечто среднее между кабинетом и гостиной. Тут нет беспорядка, но кто-то определённо живёт здесь. На столе книги, заряжается ноутбук и стопка счетов и квитанций, на которые Стайлз не смотрит слишком пристально.
— Эй? Питер? — спрашивает Стайлз.
Римус шлёпает в спальню и запрыгивает на кровать. Кровать не застелена. Тёмно-коричневое одеяло скомкано. Подушки помяты. И Стайлз тут же представляет, как Питер спит здесь, может, ворочается с бока на бок. Это странно интимная мысль.
А ещё это невероятно стрёмно, учитывая, что Стайлз просто вошёл в комнату без приглашения.
— Римус, давай, — шипит он. — Пойдём!
Волк громко зевает.
— Прекрасно, — говорит он. — Но я сваливаю, пока нас не поймали!
Он возвращается в свою комнату.
Римус за ним не следует.
***
— Это был Дерек.
Стайлз удивлённо переводит взгляд с книги.
Питер стоит в дверях. Он проходит внутрь и указывает на кровать.
Стайлз лежит на животе — поза, которую он предпочитает для чтения, но от которой его переклинивает быстрее, чем от любой другой. Он кивает Питеру и слегка отодвигается в сторону. Матрас прогибается, когда Питер садится.
— С днём рождения, — говорит он, как будто это запоздалая мысль.
— Спасибо.
Питер кладёт руку на затылок Стайлза, и Стайлз с трудом сдерживает стон, когда простое прикосновение наполняет его теплом и снимает напряжение. Это не совсем боль, пока ещё нет, но близко.
— Это был Дерек, — повторяет Питер. — Этот вопрос про Арджентов ты хотел задать.
Стайлз вспоминает газетную статью, которую читал по телефону: растление малолетних.
— Ему было шестнадцать. Она использовала его, чтобы подобраться к нам. Она собиралась убить нас всех.
— Пиздец. — Стайлз закрывает глаза и на мгновение кладёт голову на подушку. — Ладно, но ты же понимаешь, что это не ответ на мои вопросы, верно? Я имею в виду, это просто… это просто вызывает ещё больше вопросов. Например, почему, чёрт возьми, Кейт Арджент хотела убить вас всех.
— Потому что она считала нас мерзостью.
Сердце Стайлза бьётся быстрее.
— Почему?
— Потому что она была сумасшедшей, похоже, это популярный выбор, — говорит Питер, и Стайлз слышит лёгкую улыбку в его голосе.
— Просто… — Стайлз слегка сдвигается, и у него начинает болеть поясница. — В этом нет никакого смысла.
— Ну, я подозреваю, — отвечает Питер, просовывает другую руку под рубашку Стайлза и касается прямо нижней часть позвоночника, — что это определение сумасшествия.
Стайлз чувствует, как большой палец Питера касается хирургических шрамов. Это не заставляет его паниковать, хотя должно.
— Виктория Арджент сама сдала её в полицию, — продолжает Питер. — Видимо, именно это Крис Арджент и сказал Талии, когда навещал её на днях.
Стайлз вздрагивает. Этого он не ожидал.
— Оказывается, у Виктории всё-таки был моральный кодекс, — говорит Питер. — Кто бы знал?
— Я не… — Стайлз не понимает. Он думает о Скотте, который сравнивал Арджентов с мафией. Он думает о кровной мести, о вещах, которым нет места в современном мире, в маленьком городке Калифорнии. Он почему-то думает о мисс Пул, учительнице английского языка, и тут в его мозгу всплывает мысль: матриархат против матрилинейности. — Был… Виктория была главой семьи?
Это звучит глупо. Потому что он не имеет в виду главу семьи как кормильца или человека, который режет индейку на День благодарения, так? Здесь речь о чём-то совсем другом. Чём-то абсолютно, блять, устаревшем, вот только это странно.
— Да, — просто отвечает Питер.
— А теперь… А теперь Эллисон? Только она тоже не знает, что происходит.
— Очень может быть. — Рука Питера скользит вверх по позвоночнику, потом снова вниз, оставляя мурашки.
— Но кто они такие? — спрашивает Стайлз.
Рука Питера на мгновение дрожит, касаясь его поясницы.
— Охотники.
Стайлз поворачивает голову, чтобы посмотреть на Питера, и его сердце замирает.
Потому что на мгновение кажется, что глаза Питера не голубые. И это, наверное, игра света, да? Даже если Стайлз пока не может понять, какая именно. Потому что на секунду, пока он не моргает, глаза Питера такие же жёлтые, как у волка.
========== Часть 14 ==========
Завтрак в доме Хейлов — это управляемый хаос. Все стараются помочь. Первые несколько дней Стайлз просто стоял в стороне и не вмешивался, но теперь он помогает достать сок и молоко из холодильника и накрывает на стол с Мэтти, одним из младших детей. Это немного, но это помогает ему не ощущать себя абсолютно бесполезным.
Питер обычно опаздывает к завтраку, хватает несколько кусочков холодного тоста и кофе, пока все остальные суетятся у двери, но в понедельник утром, когда Стайлз спускается на кухню, он уже за столом. Он помогает Бу есть её хлопья. Это действительно беспорядок.
— Доброе утро, Стайлз. Как ты себя чувствуешь?
— Хорошо. — Стайлз изгибает губы в улыбке. — Спасибо.
Вчера он не разговаривал с Питером. Вместо этого он тусовался с Римусом, прогуливаясь по заповеднику и генерируя идеи и случайные теории.
А во время рассказов он сидел, откинув капюшон, и слушал, как Дерек читал книжку с картинками двум маленьким детям. В нём кипело что-то странное и жаждущее защищать. Не нынешнего Дерека, но эхо того подростка, которого он мог разглядеть в лице Дерека. Дереку было шестнадцать, и Кейт Арджент манипулировала им. Должно быть, он доверял ей, а она пыталась убить Хейлов.
«Почему?» — до сих пор колется в уголках сознания.
Мерзость.
Питер сказал, что она считает Хейлов мерзостью, слово куда более сильное, чем простая ненависть. В этом есть что-то почти пылкое. Что-то почти религиозное. Стайлз уверен, что это слово прямиком из учения Вестборо*. Он просто не понимает, как применить его к такой семье, как Хейлы.
В понедельник в школе он ведёт себя тихо и на уроках рисует каракули в тетради, вместо того чтобы слушать. За обедом он сидит со Скоттом, Эллисон, Лидией, Джексоном и Дэнни.
Кора не сидит с ними. Она даже не подходила к Стайлзу во время обеда с тех пор, как Эллисон начала сидеть с ним и Скоттом.
Стайлз ищет её в кафетерии и замечает, что она сидит с группой ребят за одним из дальних столов. Над ней нависает парень, и Кора не выглядит слишком впечатлённой. Стайлз наблюдает, как парень кладёт руку ей на плечо.
Кора хватает его за запястье, выкручивает руку и прижимает к столу. Она что-то говорит парню; Стайлз не слышит, но это, несомненно, угроза. Её губы кривятся, как у Римуса, когда тот рычит.
Парень убегает, держась за запястье, как только она его отпускает, а Кора театрально кланяется своим смеющимся друзьям.
Стайлз запихивает картошку в рот и наблюдает, пока в его голове щёлкает.
***
В головоломке Хейлов, наверное, сотни разных кусочков. Сотня мелочей, которые почти не имели смысла, когда происходили, но способность человеческого мозга рационализировать то, чего он не понимает, или отодвинуть это на задний план удивительна. А Стайлз так много отодвинул на задний план, когда дело касалось Хейлов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 22/40
- Следующая
