Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Консумация (СИ) - Болотонь Елена - Страница 15
— Ты рада мне?
Настало время для откровений. Пути назад нет и не будет. Хочется опустить голову, но пересиливаю себя и поднимаю глаза. Ловлю на себе гипнотически немигающий взгляд. Хочу наладить отношения с Хорасом, потому что знаю, иначе может быть тяжелее. Здесь только он — защита, и от моих усилий будет зависеть уровень комфорта и привилегий.
— Да, мой господин. Очень рада. Я скучала по вам.
Правая бровь Хораса дрогнула, но осталась на месте. Зато рука опустилась вниз, удерживаемая мужской.
— И на что ты готова, Лиама?
— На всё, Хорас, — называю его по первому имени. Взгляда не отвожу. — Для вас на всё.
***
Она готова на всё. Как же! Так он ей и поверил. Но желание девчонки снизить давление просто похвальна. Всё, что он сделал, подтолкнул её на решение. Всего лишь усложнил жизнь, заставил учиться в строгости и режиме. Думал, понадобится больше времени, но ошибся. Лиама Мискис порадовала смекалкой. Предчувствие не подвело. Из этой нахалки можно сделать всё, что угодно. И она очень похожа на Рэй. Только моложе, свежее.
Удивительные подарки иногда преподносит судьба. Кто бы мог предугадать, что неисправность флая приведёт к таким результатам. Думал, на него организовано покушение, когда вдруг прервалась связь, а охрана потеряла его с радаров. Но нет... Обошлось.
Лучшим убежищем в те минуты показался клуб «Альентаж». Удача ждала его там. Девчонка, невинная, чистая. Недостающее звено для игры, правила которой он установит. И с её помощью обставит других игроков, усилит влияние в Совете, увеличит доход. Всё, что нужно, хорошенько её подготовить.
Наивная и хитрая одновременно. Стройная, красивая, нежная. Такая не сможет не понравиться Шелему. А уж он, Хорас Ашиль Давир, постарается вылепить из Лиамы всё, что так любит враг.
***
Хорас касается рукой моей шеи, нежно гладит её.
— Милая Лима, — ласково говорит он. — Моя маленькая девочка.
От низкого мужского голоса замирает сердце и, кажется, стучит через раз. Он назвал меня милой. Он сказал «Моя милая Лима»! Значит, я всё-таки нравлюсь. Так хочется постоянно слышать эти слова. Закрываю глаза, наслаждаясь прикосновениями. Чувствую тёплые пальцы, скользящие по коже, и представляю себя на красивой машине. Обязательно с личным водителем. А может даже на флае... Я нравлюсь правителю. Очень нравлюсь. Тут нет сомнений. Внимательный взгляд, тёплые слова, ласкающие слух. Я должна во что бы то ни стало удержать мужской интерес. Тогда все двери откроются.
Откидываю назад голову, словно подставляя солнцу лицо, улыбаюсь.
— Вы так нежны, господин, — тихо говорю, поощряя мужчину. — Что я могу сделать для вас?
— Раздевайся, — следует такой же тихий приказ.
А вот к этому я не готова, хоть и тысячу раз представляла.
— Что-то не так, Лиама? — спрашивает правитель и хитро прищуривается. — Тебе что-то не нравится?
— Я... Я... — слова застревают в горле. — Боюсь.
И Хорас смеётся. Чувствую себя неопытной идиоткой. Кровь приливает к щекам, стучит в висках, хочется куда-нибудь спрятаться и больше никогда-никогда не видеть его глаза, не слышать его звучный смех. Вот как есть — просто исчезнуть. Тоже мне соблазнительница нашлась. Искусить мужчину не могу, попросту не умею. И всё же нахожу в себе силы, чтобы посмотреть ему прямо в лицо и смело заявить то, о чём стесняюсь даже подумать:
— Боюсь, что голодная девушка не сможет стать хорошей любовницей.
Хорас оценивающе и даже одобрительно прищуривается.
— Лима. Ты голодна?
— Не представляете насколько.
— Ну что ж. Тогда поужинай со мной. Составь компанию.
Хочу склониться в поклоне, но вовремя вспоминаю наказ и просто растягиваю губы в улыбке. Так выражаю согласие. Поужинать с правителем — высокая честь, которой он удостоил меня, обычную безродную девку.
За столом стараюсь вести себя скромно. Беру в руки вилку, потом выбираю другую. Столовые приборы смущают. Их много. Я не очень-то понимаю, какими из них нужно есть мясо, а какими рыбу, другие незнакомые блюда. В конце концов разрешаю себе не мучиться и ем всё подряд той вилкой, что больше понравилась. Безумно вкусно, кусочки тают во рту. Не могу удержаться от добавки и снова ем.
А Хорас молчит. Он за мной наблюдает. Сам похож на красивого хищного зверя. Исподтишка любуюсь им. Как леварцы красивы! Даже их чёрные, смоляные глаза кажутся мистически бездонными и всезнающими.
— Пей вино, Лима, — вначале приказал Хорас лишь раз. — Оно расслабит.
С благодарностью соглашаюсь. Лёгкий спиртной напиток должен успокоить, иначе внутренний пожар того и гляди разгорится снаружи. После первых глотков дрожь незаметно исчезает, разливается по телу тепло. Уже не так страшно сделать какую-нибудь глупость, а Хорас выглядит спокойным и даже довольным.
— Подойди ко мне, Лима, — просит он, когда я опустошаю второй бокал.
Выполняю повеление, подмечая, как бесшумно исчезают слуги из зала. Подхожу к правителю. Смотрю прямо, открыто.
— Ближе, Лима.
Делаю шажок.
— Ещё ближе.
Теперь я стою почти вплотную к нему.
— Повернись спиной.
Делаю и это. Чуть вздрагиваю, когда мужские пальцы дотрагиваются до ткани платья, раскрывая крючки. Один, второй, третий. Крохотные застёжки легко поддаются усилиям, но Хорас никуда не торопится. Волнуюсь. Немного щекотно. Резкий рывок за ткань и моё шикарное платье летит на пол к ногам. Так и стою спиной к Хорасу, хочу повернуться, но его рука останавливает.
— Не двигайся, — приказывает он.
Чувствую каждой клеточкой, как меня внимательно рассматривают. Я стою в одних трусиках, прикрывая ладонями грудь. Как-то вдруг вино выветрилось из крови, снова стесняюсь. Не знаю, как быть и что делать.
Вздрагиваю, когда на талию ложится тёплая, сухая ладонь и медленно скользит вниз прямо к попе. Оглаживает мою ягодицу, другую. Мужские пальцы оттягивают тонкую полосочку ткани, натягивают трусики так, что они врезаются в плоть. Мне приятно и стыдно. Хорошо, я не смотрю ему прямо в глаза, и он не заставляет меня это делать.
— Повернись ко мне, — с лёгкой хрипотцой приказывает Хорас, а я не могу.
Не могу исполнить приказ. Меня словно прибили раскалёнными гвоздями, связали цепями. Тело не слушается, будто больше мне не принадлежит.
— Лиама! — Хорас говорит жёстче.
Качаю головой и закрываю глаза, когда он заставляет меня сдвинуться с места, разворачивает и убирает руки с груди. Каждой клеточкой тела слышу, как с наслаждением скользит по мне его взгляд. Время тянется невыносимо долго.
— Красивая Лима, — с нотками ленивого удовольствия звучит его комплимент. — Я стану твоим первым мужчиной. Ты же не против?
Чуть киваю и всхлипываю, когда его руки ложатся мне на талию и придвигают к мужчине.
— Посмотри на меня, — раздаётся новый приказ.
С трудом разлепляю веки и смотрю вниз на мужское лицо.
— Наклонись.
Не очень понимаю, что хочет Хорас, но уже спустя мгновение его губы ласкают мои. Поцелуй неторопливый. В нём нет большой страсти. Он такой... какой-то хозяйский, привычный. Поцелуй мужчины, которого толком не знаешь. Руки Хораса лежат на затылке и не дают уклониться, отодвинуться, прекратить слияние губ.
Чуть подавшись назад, Ашиль заставляет меня опуститься к нему на колени. Теперь я сижу на нём, и вроде бы сверху, а всё равно подчиняюсь. Прерывистое мужское дыхание, твёрдая плоть подсказывают, как возбуждён Хорас. Чувствую неудобство, но стойко терплю. Иначе как? Я должна пройти этот путь до конца и оставить о себе приятное впечатление, а в идеале нужно, чтобы правитель вспомнил о маленькой Лиме и завтра.
Мысли об этом придают храбрости, и я подаюсь к леварцу. Льну к нему, пытаясь погрузиться в новые ощущения, разбудить в себе женскую страсть. Обнимаю сильную, крепкую шею, и Хорас поднимается сам. Быстрым рывком подхватывает на руки меня.
— Пусть твой первый раз будет комфортным, — произносит он и идёт куда-то из зала.
- Предыдущая
- 15/49
- Следующая