Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сновидения шамана (СИ) - Варлашин Сергей Александрович - Страница 23
- Тихо там, подозрительно это, – только он это сказал, как из деревни стали доноситься звуки молотов о наковальни, словно разом заработали сразу несколько дюжин кузниц.
- Ладно, входить в деревню спешившись, плохая примета. Так что я пойду верхом, а ты иди рядом, но не близко.
- Это чтобы местные подумали, что я твой оруженосец и слуга?
- Нет, ты дурных книжек начитался. Это чтобы мы выглядели, не как лесные разбойники, укравшие чужую, своенравную лошадь и теперь боящиеся её оседлать, а как достойные и благочестивые путники.
Пройдя по довольно просторному, на добрую половину вырубленному лесу, мы застали любопытную деревню. Вокруг неё были накопаны большие рвы заполненные водой, до них и после, были две плотные линии, врытых в землю свежих кольев. После них, примерно через каждые десять ярдов, тлели пепелища от больших костров, так что от них, вся не малая деревня, была окутана кольцом из дыма и тумана. Само поселение, целиком состоящее из сложных, деревянных, бревенчатых конструкций, было окружено частоколом, под пять метров. Стены его, словно обкарябаны крюками или когтями. Огромными когтями, а местами на кольях, виднелись следы окровавленной шерсти.
- К войне они тут готовились что-ли?
- Маловероятно. Воевать-то с кем? Деревня глухая. Больше, похоже, что они здесь держат осаду.
- А от кого?
- А вот и узнаем.
Нас заметили с вышек и к нам с одной из них, спустился по верёвке крепкий парень. Когда он спустился, верёвку втянули назад. Через рвы он прошёл по длинной жерди, приставленной к частоколу. Он был в сером, грубо пошитом подобии самохвата, с оттянутыми вещами карманами, длинным копьём в руке и ножом за поясом.
- Почему вы пришли с запада? – сразу спросил он без приветствия. – Мы ждали помощи с востока.
- Так мы не из Верхалы. Мы путники. Заблудились малёхонько. Это часом не деревня Грагуркла?
- Она самая. Выглядите, как наёмники. А говоришь путники. Ну да ладно, нам такие люди, как раз и нужны, пошли за мной. Через рвы вам здесь не пройти. Обходите. Ворота с обратной стороны.
- Пошли Гор, лесом обойдём.
- Ай, ладно. Пошли, сам проведу. Меня зовут Хармак.
- Я Лууч, а это Гор.
- А где же твоя лошадь Гор?
- Волки съели, – пошутил Гор, а Хармак, будучи в хорошем настроении, как-то приуныл и стал серьёзным.
Не проронив больше ни слова, он довёл нас до красивых когда-то ворот, с изображением на них из цветного металла, всех стадий луны.
- Ты ли это Хармак? – спросили его с вышки. – Это всё подкрепление?
- Путники говорят.
- А с виду наёмники.
- Пускай нас Арк. Дождь усиливается.
- Ага, – он сбросил ему одному верёвочную лестницу и через несколько минут, огромная створка ворот плавно отошла в сторону.
Два человека с той её стороны, крутили механические шестерёнки, посредством длинного рычага. Мы прошли внутрь и Хармак повёл нас вглубь, между неплотно стоящими , двухэтажными домами. Ни женщин, ни детей. Одни крепкие мужи в серых грубых самохватах с копьями и длинными мечами на поясах. Везде по сторонам, работающие кузницы. Да нечастые уличные кухни с навесами. Дорожки были выложены из толстых жердей, а в остальных местах лежала земля, слабо поросшая мелкой травой. Хармак завёл нас во впечатляющий и красивый дом, целиком выполненный из толстого дубового сруба. Лошадь я оставил под навесом, привязанную к опорному столбу.
Вокруг длинного овального стола, у широкого пылающего очага, сидела весьма крепкая дружина исключительно славянской внешности. Под потолком горел десяток ламп. Я рассмотрел всех в деталях, но даже мы с Гором, будучи весьма и весьма крепкими парнями трёх десятков лет, не могли сравниться с этими богатырями, по ширине плечей и величине кулаков. Самому молодому воину было где-то от сорока лет, самому старшему давно перевалило лет за сто, если не больше. Он сидел во главе, положив руки на собранные вместе кулаки и опёршись локтями на стол. Все с солидной бородой и длинными убранными волосами. Моя борода на их фоне была наверно самая короткая. На столе лежала большая карта, со схематическим изображением всей деревни и подступов к ней.
- Здравы будете воины, – сказал Хармак. – Добрые путники к нам пожаловали. Говорят с запада.
- Будьте здравы, – поприветствовал нас седовласый крепкий старик. – Присаживайтесь.
- Здравствуйте, славные воины Грагурклы. Благодарю за приглашение, – ответил я, а старик кивком головы, отпустил Хармака.
- Что привело вас к нам и как звучат ваши имена?
- Я Лууч, а это мой друг Гор.
- Светич, – ответил старик.
- Мы шли из Форнона, через Поганый лес. Держим путь на «Драконий загривок». Были бы чрезвычайно рады, отобедать с пути и переночевать у вас ночь, если конечно пустите.
- Мы рады любым гостям Лууч. Вас накормят и дадут светлицу для отдыха. У нас так принято. Но хочу предупредить, что до утра вы можете не дожить. Сейчас, всю неделю, идёт кровавый лунный цикл. Уродившиеся волколаки, со всех окрестных лесов, с него звереют. Сбиваются в поганые стаи и приходят сюда, на ночной пир. Мы противостоим им уже пять дней. Из ста семнадцати воинов, пали смертью храбрых, тридцать шесть местных и трое моих друзей. Помогите противостоять нам этой ночью им. По виду вы удальцы, оружие держать в руках умеете крепко. Я же не оставлю вас без благодарности. Или можете сидеть в доме всю ночь, охранять женщин и детей, на случай, если они проберутся внутрь деревни и волей случая, попадут именно в ваш дом. Однако уходить сейчас, я вам категорически не советую. Далеко уйти до ночи вы не успеете, а противостоять ночью, на пару, сворам волколаков в кровавую луну, я не посоветую даже самому опытному воину или худшему врагу.
- Мы поможем вам. И будем противостоять угрозе, от заката и до самого рассвета, сражаясь, бок о бок с вашими воинами.
- Этого я и ожидал услышать, – осклабился Светич. – Магора! – громоподобно бухнул старик. – Подай гостям горячего ягодного отвара. Они промокли до нитки.
- Сейчас дедушка, – донеслось из-за расписной занавеси.
Спустя каких-то пару мгновений, вышла распрекрасная девушка небесной красоты, так что я украдкой подумал, сперва увидев в проёме, один её силуэт, что это была моя Вильгельмина. Однако это была не она. Её волосы были заплетены в длинную тёмно-русую косу и спускались до самых колен, а глаза сияли двумя полевыми васильками. Гор сглотнул слюну и распрямился.
- На здоровье, добры молодцы, – девушка поставили перед нами две большущие глиняные чашки, полные дымящегося, ароматного отвара и волнительной походкой ушла обратно.
- Благодарим, – выдавил из себя Гор.
- Расскажите нам, кто вы такие? – дождался Светич, когда мы отпили, половину медово-ягодного отвара.
- Я змеелов, травник и лекарь, – выдал я свою универсальную заготовку, чтобы сбить с толку любого кто спрашивает обо мне.
- А он? – показал глазами на Гора старик.
- А он наёмник, – не успел, открыть Гор рот, как я тут же ответил за него.
- Да, – подтвердил Гор, видимо надеясь, что я лучше знаю местные нравы и понимаю, что говорю.
- Наёмник? – шутливо спросил Светич. – А чего он так молчалив? Где его борода и волосы тогда? Отчего он так женоподобен? – дружина за столом, крепко засмеялась.
Короткий ёжик волос Гора и свежая щетина, действительно не внушали доверия. Пришлось импровизировать на ходу, пока Гор сжимал чашку до белых костяшек и сам начинал дымиться в праведном гневе.
- Откуда он такой взялся? – спросил в смехе тот, что сидел рядом со мной.
- Если по правде, свалился на меня с небес. Сам он из далёких, неведомых вам земель, далеко за Северным великим океаном. Обычай их дружины требует этой крайней меры. Вам сложно будет их понять. Так что не удивляйтесь ничему, особенному тому, что он угрюм, молчалив и невнятен.
- Ладно, тёмный друг Гор, не серчай, у нас, такие, как ты в новинку. Мужи вы я вижу не хрупкие.
Ну а наёмник ты иль кто другой, я уважаю выбор каждого. Нам как раз нужны такие люди, как ты. Подкрепление должно было придти два дня назад из Верхалы, но выходит их перехватили ещё в пути. Сейчас нам некогда идти им на помощь, если вообще будет к кому идти. Они должны были придти ещё в начале прошлой недели. У нас с ними уговор есть. Мы им определённый список готовим: даров леса, мед, оружие куём отличное, а они раз в год нам помогают отбиться, чтобы деревня наша вышла меньшими потерями. Так что я рад любой помощи. Каждый из вас двоих для меня ценен, не меньше, чем любой, из сидящих за этим столом.
- Предыдущая
- 23/71
- Следующая