Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяин острова "Ниоткуда" (СИ) - Ваклан Александр - Страница 12
Как раз когда учёные с Тенсилом, Мартином и капитаном смотрели на «Воксу», «Скорый» начал заходить в порт.
— Я пытался связаться с «Воксу», но та не отвечает. — Взволновано сообщил капитан Сканик. — Я послал туда лодку, разузнать, в чём там дело.
Вдруг прогремел чудовищной силы взрыв и огромный шар пламени охватил «Воксу». Все прищурили глаза или позакрывали их. До того была ослепительной вспышка света.
— О господи!!! — Воскликнул капитан Сканик. — «Воксу» взорвалась!!!
— Твою мать, мы опоздали! — Прорычал Мартин, в правой руке которого была зажата почти пустая бутылка виски.
Глава 16
Проснувшись, Бюр открыл глаза, оставшись при этом лежать неподвижно, чтобы если кто-то находился в трюме, не заметил, что он уже не спит. Прислушавшись и принюхавшись, охотник понял, что в трюме никого кроме него больше нет.
От Бюра не ускользнуло, что было что-то не так. И когда он попытался сесть, он понял, в чём дело. Двигаться стало намного легче. Охотник ощущал в своём теле огромную силу, появившуюся у него пока он спал.
Опустив голову, Бюр посмотрел на цепи, которыми по-прежнему были связаны его руки. Он почему-то был уверен, что теперь порвёт эти цепи. Напрягшись, вождь «Макинов» стал разводить руки в стороны, и цепь тут же лопнула.
Освободив руки от цепи, Бюр подошёл к решётке и схватившись руками за прутья, что есть силы, напрягся и стал понемногу разжимать прутья, пока не прижал их к соседним прутьям. Вылезши из клетки через дыру в прутьях, он быстро осмотрелся вокруг, втягивая носом воздух и тихо рыча. Теперь он был диким зверем, вышедшим на охоту. Зверем, обладающим не только огромной силой, ловкостью и умением убивать, а так же и умением мыслящего человека.
Из-за шума двигателя охотник практически не мог услышать других звуков. И запахи были не так чувствительны из-за вони топлива, которым были наполнены бочки, занимавшие почти половину трюма. Кроме бочек с топливом в трюме были сложены ящики с гранатами, снарядами и патронами, осмотрев которые, Бюр не счёл их полезными для себя, так как он не знал, как с ними обращаться. Продолжая обследовать содержимое трюма, он наткнулся на оружие его народа, которое наёмники по приказу Тенсила, забрали с острова в качестве трофеев.
При виде своего родного оружия, сложенного в кучу на куске брезента, глаза охотника радостно сверкнули и из его глотки вырвалось довольное рычание. Он уже собирался нагнуться и взять оружие, как внезапно открылась дверь и в трюм вошли четыре матроса.
Мгновенно Бюр повернул назад голову и увидел матросов, среди которых был крепыш с серьгой. При виде человека, который его мучил и который ударил Сюзан, Бюр зарычал и развернувшись, бросился к матросам, которые ещё не заметили освободившегося пленника, так как в трюме было плохое освещение и клетка, в которой держали Бюра, находилась в затемнении.
Словно призрак Бюр вырос возле матросов, и не успел ещё никто из них удивиться, как один из матросов упал на пол с разорванным горлом. Тут же Бюр сделал шаг к другому матросу и схватив его руками за голову, резко крутанул. Раздался хруст сломанных шейных позвонков и труп матроса упал на пол.
Два остававшихся в живых матроса, пришли в себя и набросились на охотника. Матрос с серьгой нанёс удар палкой, нацеленный Бюру в голову. Одновременно второй матрос ударил ножом в живот охотнику.
Проигнорировав удар ножом, вождь «Макинов» подставил руку под палку и когда палка ударила об его руку, то она разлетелась на несколько кусков. Нож ударил в живот охотника и шокированный матрос, почувствовал, что лезвие стукнулось в твёрдую, словно железо плоть, не войдя внутрь даже на миллиметр. Бюр схватил матроса за руку с ножом и резко крутанул её. Закричав, матрос схватился за поломанную руку и упал на колени.
Лишившись палки, матрос с серьгой вытащил из кобуры пистолет и направил его в лицо Бюра, целясь в глаз. Но когда пистолет выстрелил, Бюр присел и вонзил пальцы левой руки в живот матроса. Глаза матроса с серьгой округлились, и из открытого рта вырвался хрип, и потекла кровь. Рыча, Бюр поднял нанизанного на его руку матроса вверх и швырнул его на стену. Пролетев по воздуху метров десять, матрос врезался в стену и упал на пол.
Продолжая рычать, Бюр повернулся к матросу со сломанной рукой, который стал отползать к двери, на ходу вытащив из-за пояса пистолет-ракетницу и направив его на охотника. Опустив голову, Бюр стал медленно подходить к ползущему от него матросу. Дрожащей рукой матрос прицелился в вождя «Макинов» и выстрелил, но во время выстрела матрос завалился на спину и ракета ударила в потолок, срикошетив от которого, упала на кучу старых матрасов, сложенных рядом с бочками.
— Пожалуйста, не убивай меня. — Взмолился матрос.
Бюр подошёл к матросу и стал нагибаться к нему.
— Не нужно было забирать меня с острова и убивать моих соплеменников. — Произнёс холодно охотник, после чего впился зубами в шею матроса.
Напившись крови, Бюр вернулся до кучи оружия со своего острова и занялся выбором оружия для себя. После секундного размышления, он взял копьё, топор, большой нож и барабан. Повесив на пояс ремень с ножнами, он всунул в ножны нож и засунул за пояс топор. Погладив барабан, Бюр повесил его у бедра, перекинув через плечо ремень на котором крепился барабан. Держа копьё в руке, он вышел из трюма, в котором уже горели матрасы, подпаленные упавшей на них ракетой.
Поднявшись по лестнице на палубу, где размещались каюты матросов, Бюр пошёл по коридору, держа в левой руке копьё. Он слышал, что в каютах мимо которых он проходил, спят люди, но не обратил на них внимания, так как ни в одном их спящих не почувствовал злой крови. Дойдя уже до конца коридора, Бюр остановился, так как ощутил по запаху и еле слышному дыханию, что за стеной кто-то стоит. Опущенная рука с копьём отошла назад и в следующую секунду, с чудовищной силой ринулась снова вперёд.
Копьё пробило стену и из-за стены послышался предсмертный вскрик. Отпустив копьё, охотник подошёл к двери и открыв её, вышел на лестничную площадку, на которой под стеной стоял мёртвый матрос, один из тех, кто мучил его током. Из живота матроса торчало древко копья с окровавленным наконечником, с острия которого капала кровь.
Подойдя к матросу, Бюр вытащил из того своё копьё. Мертвое тело матроса тут же упало к ногам охотника. Развернувшись, Бюр стал подниматься по лестнице, готовый в любую секунду нанести удар копьём, с острия которого продолжала капать кровь убитого несколько секунд назад дежурного.
Выйдя на верхнюю палубу, охотник осмотрелся вокруг и увидел, что он находится на корабле, причём раньше он никогда не видел такого большого корабля, и всё вокруг было для него в диковинку. Раньше конечно он был знаком с кораблями, попадавшими на остров несколько столетий назад, но те корабли были деревянные и не такие большие, полностью отличаясь от корабля, на котором находился он теперь.
Внимание Бюра привлекла рубка управления, так как оттуда исходило ощущение злой крови. Пригнувшись, он побежал к рубке управления, на бегу достав из ножен нож. Подбежав к рубке, охотник быстро взбежал вверх по лестнице и очутился перед дверью, которую выбил ударом ноги.
Находившиеся в рубке управления капитан, его помощник и матрос-рулевой, посмотрели в недоумение на дверной проём, из которого только что вылетела дверь. Из полумрака в рубку вошёл человек, в котором все узнали пленного островитянина.
— В чём дело!? — Возмутился помощник капитана, не осознавая происходящего.
Ответом на вопрос помощника капитана, был удар ножом. Лезвие пронзило сердце помощника капитана, и тот безжизненно упал на пол. Стоявший у рулевого колеса матрос, потянулся за пистолетом, засунутым у него за пояс. Мгновенно рука Бюра с копьём, ринулась вперёд. Наконечник вошёл в шею рулевого, пронзив её насквозь. Выдернув копьё, Бюр направил его на трясущегося капитана.
- Предыдущая
- 12/83
- Следующая
