Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бросай! (СИ) - Кор Саша - Страница 34
Барн дернулся в сторону, извернулся, уводя корму от нового удара. Перехватил вибрирующий мяч двумя руками. Его противник отлетел назад после первого удара, но уже развернул грав для следующего. «Пас вперед!» – вдруг скомандовал Тожно. Впереди никого не было, но Барнис повиновался беспрекословно и моментально. Бросил мяч от груди просто в пустоту. И в тот же миг из-за поворота выскочил Тэнс, уже готовый ловить без всякой дополнительной подсказки. «МТА» не зря верила своему менеджеру.
В следующую секунду грав Барна потащило вбок. Противник довел до конца начатую атаку, вот только она больше не имела смысла. Теперь оставалось защищать капитана, и Барнис провел контрудар, отталкивая игрока «Майэна» к обочине.
Хьорно вышел на них как раз к этому моменту. Он видел, как мяч перекочевал в руки чемпиона, а Канта тем временем бесполезно сцепился с защитником «МТА». А Тэнс уже запихнул робота под живот, сложился немыслимым образом в седле и готовился дернуть прочь. Чемпионская пробежка! И та хватка, из которой мяч больше не выцарапаешь. Секундное опоздание грозило погубить всю игру.
Проиграть Хьорно не мог никак. В нем поднималась ярость, подобной которой он прежде не испытывал. Нужно было делать хоть что-то, хоть как-то исправить положение. И он сделал.
Он рванулся с бешеным ускорением, во втором повороте догнал Тэнса и подтолкнул носом. Пока недостаточно убедительно, только чтобы немного сбить с курса, заставить сбросить скорость. Чемпион удержался, и как будто без особенных усилий. Его немыслимая посадка не позволяла различить, сколько он затрачивает сил на самом деле.
Помощников не было видно, да Хьорно никогда на них особенно и не рассчитывал. Они остались только вдвоем, и все должно было решиться только между ними. И Хьорно, набрав скорость, снова врезался в борт Тэнса. Того швырнуло, но он опять удержался на краю дороги. Ярость волной накрыла Солнечного парня. Точно как в тот раз, когда он зашел в роковой поворот. Но в этот раз он не удирал, а атаковал, и злиться оказалось даже проще. На миг игра перестала быть только игрой.
Хьорно врубился в борт Тэнса всей своей массой, всей скоростью, какую мог достичь, так, будто хотел уничтожить. Оба грава вышвырнуло с дороги, забросило на вершину холма, перевернуло и потащило. Оба гонщика покатились кубарем, поднимая пыль.
Несколько секунд Тэнс лежал без движения, сжавшись в комок. Двинуться было страшновато: вдруг сейчас окажется, что злополучный локоть не выдержал падения и окончательно сломался. Но скоро стало ясно, что если он и пострадал, то не настолько, и Тэнс осторожно сел. В нескольких метрах от него барахтался в пыли Хьорно. «Ребята, вы полегче, все-таки», – испуганно проговорил менеджер «Майэна».
Солнечный парень встал на ноги первым. Помотал головой, сказал виновато:
– Извини, жестковато как-то получилось.
Подошел и протянул руку. Тэнс пробормотал в ответ:
– Ладно, бывает.
За протянутую ладонь ухватился левой рукой: казалось, что в правом локте снова что-то сдвинулось. Хьорно, увидев, что его действия не привели к катастрофическим последствиям, заметно повеселел. Похлопал Тэнса по плечу и отправился поднимать свой грав. Уже когда оба гонщика оказались в седлах, Солнечный парень с самым невинным видом спросил:
– Не видел, куда мячик ускакал?
Тэнс рассмеялся.
– Так бы я и признался, если б видел!
И соскользнул вниз по склону холма. Дэзза последовал за ним.
Все начиналось сначала. Менеджеры примолкли, не имея права давать указания, когда мяч упущен. Но игроки, уже направленные ими к определенным точкам, знали, где произошло сражение, и теперь зона поисков значительно сузилась. Очень скоро мяч снова был найден.
«Все – пятнадцать!»– скомандовал менеджер «МТА». Хьорно не знал в точности, что означает шифр противников, но подозревал, что вся команда двинется теперь в одну точку. Это было не особенно важно, поскольку он следовал по пятам за капитаном этой команды. «Хьорно, держи его!» – заявил Орко, как будто можно было сделать что-то еще.
В наушники сыпались быстрые команды. Оба менеджера направляли своих игроков для генеральной баталии. Хьорно напряженно вслушивался, стараясь не отставать от своего противника. У кого сейчас мяч? Чей помощник выскочит из поворота, чтобы дать пас своему капитану? Ничего не понятно. Но голос Орко становился все более нервным, и Хьорно начал думать, что менеджер «МТА» переиграл его. Чисто тактически.
И точно: на капитанов выскочил игрок в синей форме. Новичок, судя по отсутствию дополнительных цветов. Через прозрачный визор можно было разглядеть лицо, перекошенное от напряжения и одновременно торжественное. Вытаращив глаза, он на полном ходу передал короткий пас – практически из рук в руки – Ниммитону, и тот поймал. Новичок промчался мимо и уже ничем не мог помешать Хьорно, но все еще непонятно было, кто впереди.
Впрочем, какая разница! Нужно просто выбить мяч еще раз. Вся команда где-то рядом, кто-то из них успеет перехватить. Хьорно покрепче стиснул скобу, поднялся из седла, раскачал грав и маятником влетел в Ниммитона.
Слишком слабо. Так не сшибешь чемпиона. Хьорно зашел на новый разгон… и вдруг почувствовал, как дрогнули мышцы. Весь организм, от мозга до кончиков пальцев, отказывался врубаться в препятствие на такой скорости. Отголосок прошлого страшного падения, дополненный новым. Пусть сегодняшнее и обошлось без последствий, но зато было слишком свежо в памяти. И Хьорно поддался этой слабости: ударил, но снова недостаточно сильно.
Тэнс, прижавшись к седлу, с трудом вписался в поворот после толчка соперника. Удалось вырулить, резче завалить нос, выдавить корму пятками. Грав едва не встал торчком, боком пронесся по склону и плавно соскользнул вниз. Солнечный парень немного отстал, дав возможность выровняться в конце маневра.
Тэнс чувствовал страх в действиях соперника. И он мог понять этот страх, поскольку испытывал ровно такой же. Недавний полет кубарем вперемежку с гравами слишком живо напомнил предыдущее падение, которое так дорого обходится ему на этом Чемпионате. И все же Тэнс понимал, что находится в более выгодной позиции. Удирая с мячом, ему не нужно ни на что решаться. Не нужно набираться смелости, чтобы что-то предпринять. Он должен просто держаться, сжаться в комок и терпеть, а это он сумеет.
А вот Хьорно нужно было решаться. Орко подсказывал, что времени у него – на один удар. И этот удар, если он хочет отобрать мяч у чемпиона, должен быть по-настоящему опрокидывающим. Хьорно собрал волю в кулак и забросил грав на самый край рытвины. И уже оттуда, сверху вниз, набирая скорость не только за счет двигателя, но и с помощью собственной массы…
В последний момент он дрогнул. Мышцы буквально свело судорогой. Эта скорость и это направление удара – в точности, как тогда. Почти бессознательно Хьорно отдал приказ сбросить скорость, и автоматика послушно его исполнила. Удар снова не вышел. Гравы швырнуло на край дороги, но не за край.
И это была последняя попытка экс-чемпиона. Навстречу уже вылетел Барн, на полном ходу ввинтился между капитанами, отбросив их друг от друга. Тэнс ускорился и оторвался, предоставив своему помощнику разбираться с преследователем. Даже если Хьорно за счет своей силы и техники и сумеет обойти Барниса, ему просто не хватит времени, чтобы помешать броску. Потому что кольцо – вот оно.
Неразборчивый азартный вопль Тожно в наушниках. Удивительно, что менеджер не удержался, обычно он старается не вопить под руку. Но это не помешало Тэнсу. Сжавшись в пулю, он вышел на левое кольцо. Подпрыгнул на бугорке просто с разгону, в верхней точке полета встал на подножках и с силой вытолкнул мяч. Есть!
Хьорно сумел прорваться, но слишком поздно. Как раз подоспел посмотреть, как мяч точно влетает в кольцо. От горького разочарования свело скулы. Стиснув зубы, Хьорно наблюдал, как соперник с трудом выравнивает машину, чтобы не вписаться в силовой щит, как поднимает визор и улыбается зрителям, соперникам, соратникам, стараясь, чтобы улыбка не выглядела гримасой боли.
- Предыдущая
- 34/40
- Следующая