Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Радиостанция паники (СИ) - Горностаев В. - Страница 18
Скоро — понятие растяжимое. Я успел походить вокруг большого стола, посмотреть на коряво переведенные документы. Выглянуть сквозь жалюзи на мрачный вечерний Чхонсон. Попытаться поговорить с Ын-Бёль и услышать в ответ лишь раздраженное сопение драконицы.
Наконец, дверь открылась и барышня в черном платье вкатила инвалидную коляску. Сидевший на ней юноша был накрыт белой простынею по самую шею, будто готовился к стрижке. Что было бы странно, учитывая что он был совершенно и бесповоротно лыс.
Профессор Икс торжественно остановился во главе стола. Его спутница поклонилась и дважды моргнула. По диагонали.
— Рад видеть вас, господин Ким. — сказал управляющий. — Прошу принять мои извинения за задержку. И простите, что не могу приветствовать вас, как положено. В последнее время, мое состояние несколько… обострилось.
Под простыней что-то шевелилось. Мне совсем не хотелось знать, что это и как управляющий на самом деле выглядит. Уверен, у него там какой-нибудь жук, или что-то в этом роде — Ничего страшного, господин…?
— Син. Управляющий Син. — улыбнулся он. Ну, как, улыбнулся. Просто скривил рот, неудачно пародируя человеческие эмоции, и демонстрируя зубы, как у пираньи. — Полагаю, у вас есть ко мне вопросы.
— Будь начеку, — прошипела сущность, но больше ничего не добавила. Как будто я без нее не знаю. В управляющем не было ничего внушающего доверие. Он скорее напоминал того мужика, который хотел скормить всех своих обидчиков свиньям.
— Мне сказали, вы можете помочь мне попасть в башню генма. Там сейчас находятся мои сестра и мать. Не имею ни малейшего понятия, как они оказались в вашей черной дыре раньше меня, но это детали. Я должен с ними встретиться.
— Вы правы. Время между реальностью и Чхонсоном иногда сбивается. Не заморачивайтесь. А что касается вашей просьбы — ее не так уж и просто исполнить. Группа Гвисин очень щепетильно относится к пропускному режиму. Вы ведь знаете, насколько для них важна сама концепция изоляционизма.
— Не сомневаюсь. — сейчас он начнет от меня что-то сильно хотеть. — Но ведь «не просто» не значит «невозможно», правда ведь?
— Я мог бы подергать за ниточки. Напомнить им о некоторых старых долгах и услугах, конечно же. Но…
… Но зачем вам делать такое для кого-то вроде меня? У меня ведь нет никакого статуса и веса в обществе. Я всего лишь новичок. — и без этого товарища, слишком много людей пытается ехать на моей шее. Отчим, силовики, принцессы, наемники. Всем что-то нужно. Да ладно, Ким. Твоя работа — выполнять квесты. Не удивительно, что каждый встречный пытается обвешать тебя заданиями, как новогоднюю елку.
— Не любите ходить вокруг да около. Даже как-то непривычно. У нас принято начинать издалека. Впрочем, это не важно. Госпожа Хан, передайте нашему гостю, так сказать, апдейт.
Ассистентка управляющего протянула мне пластиковую карточку. Стоило ее коснуться, система в голове оживилась. Приложение с картой резко перестало глючить, явив мне обширный и подробный план Чхонсона в нескольких проекциях. В самом его сердце — главная башня. Место, где укрылись генма — гораздо дальше, на юге.
— Местный софт. Без него в городе сложно ориентироваться. Да вы и сами знаете.
— Хотите снова отправить меня в поле? — я, вообще-то только прибыл. После драки в поезде и пережитого стресса хотелось лечь в кроватку. А перед этим, пожрать. И сходить в душ.
— На большой земле, вы работали агентом, господин Ким. Вполне очевидно, в какой области лежат ваши профессиональные навыки. — хмыкнул управляющий. — Так уж вышло, что именно в данный момент, эти навыки могут быть нам полезны. Считайте, что вам повезло.
Ага. Не то слово, как повезло.
На карте появилась область, окрашенная в ярко-желтый цвет.
— Сегодня утром, — Син сложил руки на груди, снова заставив все дополнительные части тела извиваться. — Небольшая группа наших сотрудников перестала выходить на связь, находясь в указанном районе.
— Сборщики? — догадался я.
— Да. Не самые приоритетные цели для того, чтобы напрягать спасательную команду, понимаю. Но у вас, в отличие от них, нет работы, от которой можно было вас оторвать. А опыт выполнения подобных заданий есть. Тем более, снаружи вы уже провели немного времени. Догадываетесь, как там и что.
Все ясно. Профессионалов отправлять жалко, но вот дурачка, который и отказаться-то не может, вообще не проблема.
— Господин управляющий, — я подвинулся ближе к нему, заставив Сина и его секретаршу непроизвольно дернуться. — Есть ведь какой-то подвох, я прав?
— Не стану вам врать. — выдохнул он. — В том регионе обитает большая группа одичавших дикарей. Еще, там отмечена высокая активность «Могилы юной девы». Трущобы, что еще сказать? По имеющимся у нас данным, мутанты строят нечто вроде вышек-ретрансляторов, усиливая сигнал радиостанции. К слову, если вы уничтожите несколько подобных сооружений, можно будет вести речь о дополнительной награде.
Так и думал. Зубастые черти, зеленые дебилы, жутковатая девочка. Ничего удивительного, пока что.
— Я все не перестаю думать, — сказал я, пытаясь выудить у лысого хоть какую-то полезную информацию. — Что это за радио такое? — В нашем мире подобные тоже есть, но они, в основном, передают секретные сведения для всяких шпионов и прочую подобную информацию. Но никаких безликих бойцов не призывают.
— Исследователи из Ён Гон полагают — «Могила юной девы» не что иное, как вирус, поражающий местную сеть Амаравати. А вот откуда он взялся, и как справляться с последствиями его проявления — уже другой вопрос, который нас с вами сейчас не должен сильно волновать. Вам ясна задача господин Ким.
Квест уже появился в системе, со всеми дополнительными заданиями.
— Вполне.
— В таком случае, госпожа Хан проводит вас в отдел, где нужно будет подписать все необходимые договора и согласие на обработку данных. Мы ведь хотим, чтобы отношения между вами и Группой были официальными.
Ну и как последний гвоздь в крышку гроба — беспощадная бюрократия там, где, казалось, ее вообще не должно быть.
182 — Правосудие (4)
Они заставили заполнить четыре бланка с паспортными данными и прочими личными показателями. Пришлось писать по памяти, так как, ни одного документа у меня с собой не было. Все важные бумажки хранились в папочке, папочка в чемодане, чемодан в отеле, а отель остался в лучших, беззаботных временах.
Я запнулся на строчке «причина визита». Что же написать? «Внезапное и невольное перемещение между мирами» или «Козни темных сил»? В итоге, решил не выпендриваться и указал «Туризм».
На кой ляд все это нужно, госпожа Хан мне так и не объяснила. Но четко дала понять: без кучи бумажек, рассчитывать на помощь Саншин не стоит. Мощь бюрократической машины Янчхо оказалась настолько велика, что я умудрился каким-то образом получить новый уровень. Если бы оно так работало на родине, за пару визитов в паспортный стол или центр занятости, можно было бы дослужиться до демиурга.
Расправившись с бланками, я вновь спустился на большую площадь. Зашел в палаточку, где обедали смертные и вызвал у них очередной культурный шок — как же так, игрок заявился в обеденную зону для крестьян. Один дед даже подавился проросшими грибами. Хотя, задавать глупых вопросов никто не посмел. Я купил поднос сомнительного вида закусок и бутылку нечто с атомным запахом лимона, присел в уголочке. Занялся своими делами.
Два новых уровня не принесли никаких сногсшибательных результатов. Только плюсы к характеристикам. Небольшой бонус к владению оружием. Мизерная добавка к звероформе: секунд десять-двадцать, не больше. Иногда, в напряженный момент и эти секунды могут оказаться решающими. Но нужно больше, гораздо больше заниматься тотемом. На это у меня пока не было времени и ресурсов.
Часть пунктов я вложил в экипировку. Увеличив прочность, щит лишь слегка обновился внешне, оброс дополнительными драконьими узорами. На нем появилось несколько выемок. Я предположил, что эти слоты специально заточены под имуги. Где-то там, на горизонте маячила эволюция артефакта, но прежде чем ее достичь, нужно было пройти еще около шестидесяти кругов ада бумажного документооборота.
- Предыдущая
- 18/72
- Следующая