Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алмаз твоих драгоценных глаз (СИ) - "Мелани555" - Страница 19
Я молчу, а он ждет, продолжая надеяться. Глупо и жестоко.
– Молчание – знак согласия! – твердо говорит он, – Значит, я приду за тобой завтра в семь. Сейчас в школе каникулы, так что не надейся прикрыться домашними заданиями, – вот так, решил все за нас обоих. Называется, бери быка за рога и тащи во Дворец Правосудия. Если бы Гейл был на его месте, даже бы думать не стала.
На завтра Терри сдерживает обещание, приходит без четверти семь, и пока я прячусь у мамы, читая ей последние главы «Джейн Эйр», чинит вновь сломавшийся кран и письменный столик, который давно поджидает помойка, да жалко выбросить, потому что он дорог маме, как память о родителях и сестре.
– Да у парня золотые руки, – рассказывает мне прибежавшая Мэри. – Иди с ним и даже не думай. Его отец был очень честным и достойным человеком.
Нехотя выхожу из дома со светящимся от счастья Маккольном. Еще чуть-чуть и под руку возьмет. Отошью его сегодня же: только время отнимает.
– Если что-то нужно, ты обращайся, я все умею: отец еще несколько лет назад всему обучил, – говорит он, пока мы идем к центру города. – Он помогал по дому одиноким женщинам и в городе, и в Шлаке, так мы выживали в черные дни для лесопилки.
– Понятно. Я заплачу.
– Нет, – твердо отзывается парень. – Деньгами я не возьму.
– А чем тогда? – щеки у меня опять розовеют: есть пара мыслей, как бы он потребовал уплату за починку, но так платить мне не хочется.
– Мэри рассказывала, что ты делаешь обалденные котлеты – от них бы не отказался.
– А… Хорошо, – дышать становится легче.
– Гейл, ну пошли уже домой. Мама волнуется, – слышу я голос едва не плачущего ребенка. Оглядываюсь и узнаю темноволосого худощавого мальчика в очках. Вик. Он отчаянно тянет домой сильно перебравшего брата – моего любимого Охотника.
– Ну, так иди. Я и сам справлюсь, – отвечает тот заплетающимся языком. Вглядываюсь в Гейла и замечаю, что у него рассечена губа, а лицо с лиловым синяком во всю щеку, сильно опухло. Неужели с кем-то подрался? Да еще и пьяный…
– Мадж, пойдем, – тянет меня Терри за руку. – К шахтерам лучше не лезть.
– Гейл, правда, уже иди домой. Хватит тебе на сегодня. Если и завтра на работу не выйдешь, тебя точно уволят, а ты и так ползарплаты пропил, – говорит шахтер, который помогал Питу и Хеймитчу тащить Хоторна в день порки к миссис Эвердин.
– Имею право! Пью за здоровье своей дражайшей кузины и ее великолепного мужа. И ты выпей, у меня еще много. Счастья им и детишек побольше, – и делает еще один смачный глоток из бутылки.
Ума не приложу, где он вообще взял спиртное? Черный рынок сожгли, а у Риппер забрали все ее припасы с дешевым самогоном. Видимо, кто-то забрал вчерашний алкоголь со столов, которые были накрыты на площади перед Дворцом Правосудия в честь Пита и Китнисс. Ну, или Риппер нашла способ открыть свое дело вновь или она же и забрала бутылки.
– Подожди, пожалуйста, – умоляюще шепчу я своему компаньону и иду в сторону разыгрывающейся драмы. – Немедленно прекрати кричать, Гейл Хоторн, – как можно строже говорю я. – Ты нарушаешь общественный порядок!
– А фея! Выпьешь со мной? – и он протягивает мне бутылку.
– Если сейчас сюда придут миротворцы, тебе не поздоровится.
– Да плевать я хотел! Ну, подумаешь еще пара десятков плетей. Хуже уже не будет, да и твои лекарства творят чудеса. Кстати, я ведь твой должник. Вот прямо сейчас и расплачусь. Ты ведь непросто так их принесла? Не ради Китнисс! И подтекающий кран – только уловка. Ну, так иди сюда. Мы оба знаем, чего ты хочешь, – и он грубо обхватывает меня за талию, приближаясь к моему лицу губами.
«Да, хочу, но не так, не при всех», – проносится в моем сознании . От Гейла пахнет дешевым пойлом и еще чем-то неприятным, он пьян, груб и еле стоит на ногах…
– Не смей, – кричу я, со всей силы отталкивая его от себя. Сила моего сопротивления не позволяет ему удержаться на ногах, и он падает на дорогу не в силах подняться.
Жалость и любовь к Гейлу затопляют мое сердце. Рядом стоит Вик, утирающий слезы грязными кулачками. Я поворачиваю голову и замечаю Маккольна, пронизывающего меня взглядом, полным боли и непонимания.
– Терри, умоляю, нужна помощь, – просить дважды не приходится. Он мигом подбегает к Гейлу, заставляя того подняться, и кладет его руку на свое плечо, то же самое проделывает стоящий рядом шахтер, которого, кажется, зовут Том. Несколько звенящих монет выпадывают из кармана Хоторна, я поднимаю их и кладу обратно.
– Много он пропил?– обращаюсь я к Вику, но тот только качает головой. Достаю из сумочки несколько купюр и кладу к монетам. Глаза Вика при созерцании такого действия округляются до размеров блюдца. – Тс, – прикладываю палец к губам, – Гейлу об этом знать необязательно. Завтра он все равно ничего не вспомнит, а ты скажи, что ему дали премию по случаю торжества его кузины, – и Вик, немного подумав, утвердительно кивает.
– Принимайте сына, – говорит Том, когда Хейзел открывает дверь.
– Спасибо, что донесли, – с благодарностью говорит она, – Кладите сюда.
– Миссис Хоторн, сделайте все что сможете, но отправьте его завтра на работу. Сегодня я его прикрыл, но завтра при таком же раскладе его точно уволят.
– Сделаю. Не первый раз мне возиться с перебравшим шахтером. Завтра будет на работе. И тебе, спасибо, девочка. Я не забуду, – а потом, подозвав меня к себе, шепчет на ухо. – Гейл и капли раньше в рот не брал, а вот сегодня сдал, да и выпил, не так много, как кажется, просто с утра не ел ничего, вот и захмелел быстро. Видимо, совсем тяжко на работе. Ну, ничего все поправится.
– Что у него с лицом? – также тихо спрашиваю я.
– Говорит, что упал, – отзывается женщина.
– Пойдем уже, Мадж, – повысив голос, говорит Терри. Мама Гейла от удивления поднимает брови, но я качаю головой, отвечая на ее немой вопрос, и она дарит мне теплую улыбку. – До свидания, – на прощание говорю я ей.
– Нужно было сразу сказать, – со злостью говорит Маккольн, едва мы доходим до границы города.
– Сказать что?
– А то ты не знаешь?
– Китнисс – моя лучшая подруга, а Гейл – ее двоюродный брат. Я что должна была его там бросить? – в который раз уже прикрываюсь этой фразой. Еще чуть-чуть и сама поверю.
– Себя-то не обманывай!
– Я вообще-то тебе ничего не обещала. Ты сам пришел.
– Конечно. Только я по-честному. А ты не видишь, желая стать еще одним экземпляром в коллекции Хоторна.
– Что? – негодую я.
– Да что слышала! У него таких как ты с десяток. Каждую неделю новая.
– Неправда, – кричу я, отчаянно защищаясь и защищая. – Гейл любит только одну девушку!
– Уж не тебя ли? – ехидничает парень, но я молчу, и тогда он продолжает, не сбавляя оборотов. – Любит он может и одну, но спит с разными, хотя, наверное, как раз не спит.
Так и бы и залепила ему звонкую пощечину, но не дождется.
– Врешь ты все! Специально наговариваешь. Гейл Хоторн честный, отзывчивый, добрый и верный! – кричу и убегаю в дом, оставляя его одного на улице.
– Ну, как погуляла? – ласково интересуется Мэри.
– В следующий раз пойдешь с ним сама! – рычу я.
– Он что приставал к тебе?
– Хуже, он пытался опорочить порядочного человека!
Бросаюсь на любимую кровать и даю волю слезам. Столько всего произошло за один вечер. Выходит, Гейл знает, что нравится мне, ведь что у трезвого на уме – у пьяного на языке. И что мне теперь с этим делать, если я сама его оттолкнула, он, конечно, это вряд ли вспомнит, но я-то не забуду. А еще пьет он из-за свадьбы Китнисс. Вот вроде и нет соперницы, а все равно счастье заведомо в могиле. Спрятаться бы от всех печалей в норку. А что, если Терри прав? Я ведь и толком не знаю Гейла. Раньше хоть мы в школе встречались и сухо кивали друг другу, а по воскресеньям летом он приносил землянику, но за последний год наши встречи на пальцах одной руки можно пересчитать. С его стороны намеков мне не было, так чего я вцепилась в эти редкие мимолетные встречи? Он мне не должен ничего, не просил ведь помогать – сама прибежала. Пустая и никчемная у меня жизнь, давно уже пора было выбросить вон эту любовь из головы и перестать жить радостью от одной встречи раз в несколько месяцев. Дура! Дура! Колочу подушку, но легче не становится. Ну, ничего послезавтра Жатва – она решит все мои проблемы. Хоть спасу кого-нибудь…
- Предыдущая
- 19/59
- Следующая