Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прокляни меня любовью (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 60
– Убери от неё руки, – раздался голос Джесси.
Рик буркнул что-то, но оставил меня в покое. Я всхлипнула, хоть и клялась себе не плакать.
– Пошел вон! С тобой потом разберусь.
Послышались удаляющиеся шаги, а Джесси сел рядом и помог поправить одежду.
– Зачем? – хрипло спросила я. – Зачем ты…
– Похитил тебя? – Бывший друг Эберта изучал меня, будто впервые видел. – Думаю, ты знаешь ответ. Мне нужна «Скай». Дело, в которое я тоже вложил все силы. Ты не бойся, тебя никто не тронет. Я не насильник и не убийца. Но все зависит от Эберта. Либо он подписывает документы, либо никогда тебя больше не увидит. Я уж об этом позабочусь.
– Отпусти меня, – пыталась достучаться.
– С чего бы это? Нет, Элис, ты побудешь здесь. А сейчас я возьму кристалл, и ты скажешь Эберту, чтобы он выполнил мои условия. Хорошо?
– Ни за что!
– Мне пригласить Ρика? Признаюсь, не хотелось бы, но если ты настаиваешь…
И Джесси вынул устройство связи.
– Ну что, Элис, попробуем связаться со «Скай»?
По щекам катились слезы. Я не знала, что делать и как быть. Все происходящее казалось безумием. Все должно было быть не так! Как Джесси раскусил наш план? Как сумел перевернуть с ног на голову?
– Да, – от звука любимого голоса внутри все оборвалось.
– Здравствуй, Эберт, – заговорил Джесси.
– Чего тебе? – хмуро спросил Эб.
– Мне каҗется, ты что-то потерял. Или кого-то. Не так ли?
– Где она? – Из голоса Эберта исчезло безразличие. – Если хоть волос упадет с головы Элис…
– Слушай меня, – продолжил Джесси, перебивая. – Мои условия просты. Ты снимаешь свои разработки с выставки и переписываешь на меня контрольный пакет «Скай». После этого я возвращаю тебе девушку. Либо ты отказываешь, и ваша разлука станет вечной. У тебя сутки на раздумья, Скайден.
– Где Элис? – твердил Эб.
– Со мной. Где же еще? Элис, милая, ты ничего не хочешь сказать Эбу?
– Не соглашайся! – выпалила я. – Слышишь меня? Не смей!
– Мы так не договаривались. – Джесси схватил меня за волосы, и я глухо вскрикнула.
– Отпусти её, урод!
– Ты меня слышал, – произнес Джесси. – И еще, натравишь на меня сыщиков – девчонка умрет. И своего цепного пса убери! Замечу хоть кого-то из шайки Колдена – и результат будет тем же. Время пошло. Дo связи, Скай.
И кристалл вернулся в коробочку.
– Джесси, еще не поздно остановиться! – заговорила я. – Отпусти меня, пожалуйста.
– Элис, ты сама себя слышишь? С чего бы мне вдруг останавливаться? До моей мечты остался всего шаг! Эберт отдаст «Скай», я уверен. И ты вернешься к нему. Правда, надолго ли? Лили говорит, его срок скоро выйдет. Впрочем, времени попрощаться у вас хватит.
– Ты – сумасшедший!
– Не более, чем он.
Дверь закрылась, и я осталась одна. По щекам катились слезы. Наконец-то смогла хоть немного двигаться, и едва слушающимися пальцами попыталась застегнуть кофту. Ничего не получалось. Почему? Почему все вышло именно так? Сама виновата! Затея Ральфа была сумасшедшей. Оставалось только надеяться, что и Ральф, и Дэн сейчас с Эбертом, как и обещали. А я мечтала только об одном – чтобы все это закончилось! Чтобы снова увидеть Эба.
Глава 32
Минуты катились, словно бусины на ожерелье. Одна, другая. Я не знала, сколько времени прошло. Ко мне никто не приходил. От холода подвального помещения тело будто сковало льдом. Я не шевелилась, потому что любая попытка вызывала озноб. Мне нужен был Эберт. Я надеялась, что он не согласится на предложение Джесси, но все-таки придет. Так глупо! Попытаться сбежать? Как? Окон не было. В двери никто не входил. Α когда засов наконец-то лязгнул, не было сил даже подняться.
– Эй, ты жива? – послышался женский голос, и рядом присела Лили. – Элис?
Я открыла глаза. Надо же, Джесси прислал свою подельницу. Интересңо, зачем?
– Я тебе еду принесла.
Было заметно, что Лили неуютно здесь находиться. Впрочем, я бы тоже не радовалась, если бы Эберт похитил кого-то и запер в подвале.
– Помоги мне, – попросила тихо.
– Подвинуть ближе? – Лили взялась за поднос, на котором стояла чашка с водой и тарелка с кашей.
– Нет, сбежать отсюда.
– Еще чего! – Девушка поднялась и пошла к двери.
– Тогда хотя бы выслушай, – попыталась остановить её. – Лили!
– Что? – Она обернулась у самого выхода, а я отчаянно пыталась подобрать слова.
– Когда Эберт уволил Джесси из «Скай», тот признался, что специально расстроил вашу свадьбу, чтобы ты досталась ему, а не Эбу. И что измены никакой не было, это был просто способ вас рассорить.
– И что теперь? – Лили все-таки сделала шаг назад. – Мало ли, что он говорил. Мы с Джесси уже два года вместе. И хочешь верь, хочешь – нет, я люблю своего мужа.
– Он обманул тебя, – твердила, как в бреду.
– Потому что любил.
– Нет, потому что хотел убрать Эберта с дороги. Что во всей этой ситуации будешь иметь ты, Лили? Джесси просто использует тебя. Его ослепляет зависть и ненависть. А тобой он прикрывается, как щитом. Ρазве ты не видишь? Почему он не ушел из «Скай»? Почему не попытался создать что-то свое, раз так хотел превзойти Эберта? Нет, Лили, он одержим желанием растоптать чью-то жизнь. И теперь Эберт умирает, а Джесси хочет ускорить этот процесс.
– Я ничем не могу тебе помочь.
Дверь резко закрылась, а я потянулась к чашке воды. В голове царил такой туман, что казалось, в нем можно заблудиться. Лили так меня и не услышала. Значит, никто не придет на помощь. Какая же я жалкая! Закрыла лицо руками. Целительский браслет так и поблескивал на запястье. Единственное, что сейчас связывало меня с Эбертом. Кто же нас предал? Почему так случилось? Я искала ответ – и не находила. Ведь никто не знал о нашем плане кроме тех, кто должен был его осуществить. Нас подслушали? Или среди людей Ральфа есть те, кто его предал? Или Ральф сам… Нет, не он. Джесси ясно дал Эберту понять, что не потерпит вмешательства Колдена. Тогда кто? Прошли ли уже сутки? Как там Эберт? Все ли в порядке? Я чувствовала, что схожу с ума от отчаяния. Α если он погибнет? Если…
– Эберт, да кто же мог подумать? – Ральф расхаживал по комнате из угла в угол. Эберта начинало раздражать его мельтешение, перед глазами и так плыли круги, и хаотичные движения Колдена выводили из себя. Стены гостиной и вовсе будто тонули в серой мгле.
– А когда ты вообще о чем-то думал? – Эб потер виски, стараясь прогнать мошкару, которая в последние дни стала постоянной спутницей. – Кем надо быть, чтобы разработать такой план, Ральф?
– Не вини его одного, – вмешался отец. – Мы все трое на это согласились.
Еще один заговорщик. Уҗ кого-кого, а Дэна Эб увидеть не ожидал.
– Ладно Элис, она на все пойдет, чтобы меня спасти. Но вы-то двое! – Эб ударил кулаком по ручке кресла. За окном уже стемнело, время скоро иссякнет, а он так и не придумал, как спасти Элис. Потому что даже если подписать все документы, Джесси – не дурак и не отпустит её живой.
– А что мы? – Ральф остановился, мельтешение прекратилось. – Посмотри-ка на себя, друг мой! Молчишь, молчишь. А сам стал на призрака похож. Скажешь, что хорошо себя чувствуешь?
– Прекрасно.
– Опять врешь! Дэн, да скажи ты ему!
– Надо что-то делать, – отец, в отличие от Ральфа, не бегал по комнате, а молча думал. – И у нас мало времени.
– Как вообще могло получиться, что Элис похитили у вас из-под носа? – спросил Эб, потому что случившееся было выше его понимания.
– Нашлись предатели, – рыкнул Ρальф. – И самое обидное, успели смыться. Но ничего, я все равно до них доберусь! Слушай, Эб, тебе бы отдохнуть. Давай мы тут продолжим сами, а?
– Да пошел ты…
Но Эберт все-таки заставил себя подняться. Ему и правда надо было подумать – без пристального взгляда отца, без бессильной ярости Ральфа. Он поднялся на второй этаж в недавно переклеенную спальню. Тепло-песочные обои сделали комнату больше, мебель вернулась на свои места. Браслет Элис так и лежал на туалетном столике. Эб сжал его в ладони – казалось, он еще хранил привычное тепло. Почему? Почему она так поступила? Безрассудно…
- Предыдущая
- 60/68
- Следующая