Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покорение строптивой студентки (СИ) - Осенняя Валерия - Страница 42
Медленно обернулась, складывая пальцы, но в тот самый момент, когда вырвалось атакующее заклинание, меня повалили на снег. Щит вспыхнул и исчез. Каракулевая шуба вновь приняла на себя удар, не давая нечисти прогрызть ткань. Яркие желтые глаза недовольно и осознанно на меня взглянули. Существо будто поняло, что это бессмысленно и опустило мой ворот, медленно отступая и в то же время подготавливаясь к очередному прыжку. Оно было крупнее и выше маленького воссида.
А ее детеныш все сильнее пищал, мешая сосредоточиться. Время будто замерло, отчего-то воссид не нападал, хотя мое заклинание было сформировано на кончиках пальцев, готовое в любой момент сорваться.
Желтые глаза быстро взглянули на детеныша, после на меня и я вдруг поняла! Она просит, чтобы я освободила маленького воссида. И тут неожиданно в голове всплыла мысль: «А ведь взрослый воссид обычно уже переходит на ту стадию, когда птицы мало…»
Но почему она довольствовалась малым? Своему детенышу добывала пищу? Чем же сама тогда питалась? Не понимаю.
Однако заклятие выпускать не спешила, как и нечисть не спешила на меня нападать. Откровенно говоря ситуация застала меня врасплох. Ведь я шла с единой целью, избавить деревню от нечисти, а теперь меня что-то удерживало. Наставник не медлил бы и давно избавился от них, а я плохой боевой маг, раз колеблюсь! Но меня сильно отвлекал плач маленького глупого воссиды, вылезшего из норы.
Кстати! Я только сейчас заметила, что у них ведь не черная шерсть. Они оба были бело-грязные и сливались слегка со снегом.
Выходит, это не они? Ведь подобранная мною шерсть явно принадлежит не собаке, судя по эффекту поискового заклинания. Теперь я еще сильнее запуталась, но, по крайней мере, решила, что убивать их не стану.
Мгновение — и мое заклинание развеялось, а невидимые цепи опали. Маленький воссид тут же кинулся к маме, а в желтых глазах самки, казалось, промелькнула благодарность. Я дала им уйти, сама до конца не зная, правильно ли поступила. Ведь в книге Марка Гифорта черным по белому было написано: «Воссид хоть и низшая нечисть, в будущем может предоставлять опасность». И все же я не смогла. Да и в любом случае, кажется, маленький воссид подъедал оставшееся за кем-то. Мне же нужен кто-то с черным окрасом шерсти.
Стоило подумать над эффектом, что дало тогда заклятие. Что-то да значила такая реакция крови. Может правда надо искать виновника в самой деревни? Кого-то кто колдует? Я была в замешательстве.
— Точно! — мысль вспыхнула в сознание. — Двор Ольгерды! Там могут быть улики.
Когда воссиды полностью скрылись из моего вида, я поспешила обратно в деревню. Однако и двух шагов не ступила, как ногу вновь пронзило неприятной тупой болью. Ко всему прочему, именно на эту ногу я упала, когда взрослый воссид повалил меня в снег!
Стиснув зубы, я покрутила ногой, стараясь не обращать внимания на боль. В ней что-то щелкнуло и кольнуло, но боль стала меньше. Я хотя бы смогла ступать, хоть слегка и прихрамывала. Так что обратно добралась не особо быстро. Но стоило увидеть впереди лавочку, как у меня открылось второе дыхание. Очень хотелось сесть и вытянуть ногу.
— Как же хорошо! — я не сдержала блаженного возгласа, наконец-то добравшись до столь желанной лавочки.
После вытянула ногу, чувствуя, как постепенно отступает неприятная тяжесть. Вокруг собрались холевенчане, но никто не решался побеспокоить. Наверное, ждали, пока я сама заговорю. Но я молчала, молчали и они, пока староста все-таки не выдержал:
— Госпожа маг, как успехи?
Я подняла задумчивый взгляд на господина Гиллина, словно только сейчас вспоминая, чего именно от меня ждут жители деревушки.
— Все в порядке! — заверила я, решительно поднимаясь с лавки. — Сейчас кое-что проверю, чтобы знать наверняка. Вы трогали место преступления?
Хозяева дома, староста и кучка зевак одновременно покачали головами. Что же, уже хорошо.
— Простите, а куда это вы сломя голову побежали? — поинтересовался шибко любопытный муж Ольгерды.
— По горячим следам.
— И не поймали? — хоть вопрос и был отрицательный, но я уловила в голосе гнома плохо скрываемую надежду.
Мне не хотелось ударить лицом в грязь, поэтому я решила немного приукрасить.
— Я нашла нору воссидов…
А что? Это как раз правда.
— О! — по толпе прошелся заинтригованный возглас.
— И нейтрализовала угрозу, — надо будет потом наложить полог защиты на деревню, чтобы упомянутая нечисть перестала сюда ходить, — однако все оказалось куда сложнее. Дело в том, что в Холевенцах орудует не одна нечисть!
— Как так?
Здесь я вновь слегка приврала, но суть передала. Даже рассказала о найденной черной шерсти. Но главным было то, что еще следовало проверить улики, а для этого мне нужно сосредоточиться. Сельчане поняли намек и разошлись по сторонам, наблюдая за процессом издалека.
— И кому ты, Рина, сказки рассказываешь, а? — мне на плечо легла тяжелая рука наставника.
Я не спеша обернулась. Оказывается, он все это время был здесь и слушал. Но разрушать собственную легенду не хотелось. Не признаваться ведь, что я взяла и отпустила нечисть.
— И совсем не сказки, а чистая правда!
— Да? — наигранно удивился мужчина. — А мне вот сдается, что кто-то сильно преувеличил свой подвиг с воссидами.
— Смею напомнить, что кто-то не может знать наверняка! — не осталась я в долгу. — Вы отказались принимать участие в расследовании.
— Да просто кто-то понял, что без него кто-то не справится и потому решил проследить.
Сердце ушло в пятки. Неужели он все видел?! Так, Тринавия, не время для паники. Я ведь больше не та глупая зеленая первокурсница, которой меня считал Рэйнард, теперь я — боевой маг!
Тогда почему же так дрожат коленки?
— Тринавия, ау! — меня легонько потрясли за плечо. — Ты меня слышишь?
— Не-а, — не задумываясь ответила я, а после осознала, что сказала и изумленно замерла. Стало стыдно за собственную невнимательность. Наверное, поэтому я пошла в атаку, не желая признавать правоту Коршуна:
— Между прочим, я считаю, что поступила благородно!
— Да-да, Рина, полностью согласен, — не стал спорить Вортан. — Впервые в жизни ты подумала не только о себе, но и о ком-то другом. Пусть это и была всего лишь нечисть.
— Вам не понять зова моего сердца! — с обидой воскликнула я. — У вас ведь его и вовсе нет!
Меня смерили скептичным взглядом и скривились, будто лимон кислый съели. Еще и закрепили эффект показательным жестами, а именно наигранными потугами рвоты.
Да, возможно я перегнула палку в своих высказываниях, но это не значит, что можно показывать очередную клоунаду.
— Ладно, несчастье, пошли! — Рэйнард также быстро стал серьезным.
Схватил меня за руку, затем уверенной походкой повел во двор.
— Ай! — не удержалась от писка, когда ногу неожиданно свело неприятной тупой болью.
Я тут же высвободила руку и нагнулась, чтобы оправить ботинок.
— Ты ранена?
— Так вы же говорили, что следили за мной, — с укором напомнила я, из-под челки искоса взглянув на мужчину.
— Я не думал, что все настолько плохо… — он в два счета оказался рядом. — Дай, посмотреть!
Опомниться не успела, как меня подхватили на руки и усадили на лавку. В следующее мгновение сэр Вортан уже сидел передо мной на корточках и аккуратно возился с моей ногой.
Только сейчас заметила у него небольшую сумку. Наставник предусмотрительно запасся целительскими предметами первой помощи.
Вортан туго, но аккуратно перемотал мне ногу, затем помог подняться. Так что вскоре я наконец дошла до улик. С кровью я проделала все тоже самое, что и в прошлый раз: соскребла ее на платочек.
— Ты думаешь, в этот раз заклятие поиска сработает?
— Вы считаете, это бессмысленно? — я стушевалась, в раздумьях посмотрев на окровавленный платок. — Что тогда делать?
— Не знаю, Рина, — уклончиво ответил наставник. — Это же ты у нас здесь распоряжаешься.
- Предыдущая
- 42/48
- Следующая