Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Компаньонка для бастарда (СИ) - "Amalie Brook" - Страница 23
бы более прилично.
На ее лице еще на пару минут застыла грусть, а потом вдруг Вилина улыбнулась и принялась говорить со мной как ни в чем
не бывало. О платье, о напитках, о музыке. Я же думала только о том, когда принц пригласит меня на танец.
Бал шел своим чередом. Каждую из претенденток Его Высочество почтил своим вниманием и пригласил на танец. Я
наблюдала за ним и видела, что Адриан вел себя безупречно. С каждой из девушек он успел обменяться несколькими
фразами, приветливо улыбался и не делал жестов, которые могли бы кого-то обидеть. Судя по лицам претенденток, ни одна
из девушек не осталась недовольной.
- Леди Аресса, как вам вечер?
Грета Торнбих подсела ко мне, пока ее сестра танцевала с принцем.
- Мне очень нравится, а вам?
- Прекрасный вечер, - согласилась я.
- Но вы ведь еще ни с кем не танцевали. Здесь столько кавалеров, такая музыка, так все красиво. Как вы можете усидеть на
одном месте?
Меня и впрямь дважды приглашали на танец, но я отказывалась.
- Просто решила, что не слишком уместно танцевать с кем-то, пока я не подарила свой танец Его Высочеству.
- Как это романтично звучит, - улыбнулась Грета. - Знаете, принц такой любезный, такой галантный кавалер. Танцует, кстати,
прекрасно. Я слышала жуткие слухи о нем, но они оказались неправдой и я этому рада. А еще я восхищена вашей
смелостью. Подарить принцу перстень — это так красиво. Но я бы не решилась.
- Почему? - спросила я.
Грета пожала плечами и улыбнулась:
- Простите, но я считаю, что это не слишком прилично для первой встречи.
- А что вы подарили принцу?
- Я заказала для него кубок с королевским гербом.
Красиво, - улыбнулась я, а сама подумала, что, наверное, сегодня принц получил в подарок ни один кубок.
Миледи Аресса, - услышала я знакомый голос и обернулась. - Добрый вечер, леди Грета.
Добрый вечер. Рада вас видеть.
Грета улыбнулась и протянула подошедшему Ирхе руку. Тот поцеловал ее и улыбнулся своей самой очаровательной
улыбкой. Да так, что Грета даже покраснела.
- Вы тоже решили посетить бал? - спросила я, разглядывая листианина, который немного приоделся и выглядел ни дать ни
взять благородный лорд. Правда, в чрезвычайно закрытой одежде и перчатках.
- Я не слишком люблю шумные праздники, миледи, - ответил он. - Решил засвидетельствовать свое почтение вам и Его
Высочеству.
- А вы знакомы с принцем? - спросила Грета.
- Нет, но надеюсь когда-нибудь мне выпадет такая возможность. Как вам бал? Какие танцы вы предпочитаете?
Грета мило улыбалась и флиртовала с Ирхе. Вот уж кого точно не заботит разница в происхождении, так это девушку,
попавшую под очарование мужчины. Вот-вот и Грета просто бросится ему на шею.
Я же оглянулась по сторонам, надеясь, что на нас никто не смотрит и не заметит, как Грета болтает с Ирхе. Я уже и без того
создала себе достаточно проблем, чтобы меня застукали при беседе с листианином. Но, вопреки моим страхам, всем было
глубоко наплевать на то, что происходит вокруг. Уже перевалило за полночь и гости были чуть навеселе.
Наблюдая за Гретой и Ирхе, я не заметила как стихла музыка и очередной танец подошел к концу. Принц проводил леди
Лоису, с которой только что танцевал, на ее место. Я сбилась со счета, со сколькими девушка танцевал Адриан и искренне
удивилась, когда увидела, что он направился ко мне.
- Леди Аресса, вы окажете мне честь? - спросил Адриан, предлагая мне свою руку.
- С радостью, Ваше Высочество, - ответила я, вкладывая в его ладонь свою.
За спиной послышалось легкое покашливание Ирхе.
- Милорд, позвольте вначале представить вам человека, благодаря которому я оказалась здесь. Это господин Ирхе, он тоже
с Севера и он помог мне добраться сюда после того, как на мой кортеж напали.
- Для меня честь быть представленному вам, - поклон Ирхе выглядел таким изящным, как будто он учился этому с детства.
- Рад лично пожать руку человеку, спасшему леди Арессу. Я благодарен вам, что вы помогли ей добраться в Ольгранд и
принять участие в отборе.
- Я всего лишь выполнил свой долг перед богами, которые велели нам помогать путникам, попавшим в беду. Всего лишь
выполнил заветы предков.
После этих слов принц и Ирхе как-то странно переглянулись. Мы с Гретой смотрели на мужчин и совершенно ничего не
понимали.
- Прошу вас, леди Аресса, - произнес Адриан и мы отправились танцевать.
Сделав пару шагов, я тут же пожалела, что не попрактиковалась накануне. За всю жизнь бывала на балах всего дважды и то,
еще ребенком, когда младшая сестра моей матери выходила замуж и когда ее мужу исполнилось пятьдесят лет. Танцевать
меня учили матушка и отец, а потому хорошей школы я не прошла. В Ангшеби на вечерах меня редко приглашали танцевать.
Разве что Логвар пару раз и то для того, чтобы покрепче обнять, а не танцевать как положено.
- Простите милорд, - проговорила я, неловко наступив принцу на ногу и едва не споткнувшись.
- В танцах вы не так хороши, как в верховой езде, верно?
- В танцах у меня мало практики.
Я снова оступилась и на этот раз могла упасть, если бы Адриан не удержал меня. Ощутив сильные руки на талии, я тихонько
застонала и принялась молить богов, чтобы проклятый танец поскорее закончился.
- Вас нужно держать крепче, - проговорил принц и на его губах снова появилась усмешка. - Иначе вы просто повалитесь с ног.
- Пока у вас получается, - ответила я.
- Думаю, вам нужно больше практики.
- Возможно, но мне не с кем заниматься.
- Я бы стал вашим учителем, будь у меня такая возможность, - улыбнулся Адриан.
- Вы говорили это все претенденткам, или только мне?
- Только вам, - без промедления ответил мужчина. - Просто остальные танцуют довольно сносно.
Мне даже не хотелось с ним спорить. Принц танцевал отменно. После рассказа Вилины я знала, что Адриана обучали как
особу королевской крови, с ним занимались, он получил настоящее образование и знал все, что полагалось знать
благородному человеку. В этом танце не он, а я казалась себе настоящим бастардом.
- Что вы знаете об Ирхе? - внезапно спросил принц.
- Он спас меня, - проговорила я. - Помог добраться до столицы. Он простой человек, живет в одной из деревень у границ с
владениями восточных лордов.
Адриан посмотрел на меня и на его лице как будто бы мелькнуло сожаление.
- Вам нужно быть осторожнее, леди Аресса, - проговорил Адриан. - Не доверяйте всем подряд и берегите себя.
- Я буду стараться, милорд.
Адриан улыбнулся и добавил, склонившись ко мне:
- И научитесь танцевать. Вы делаете это просто ужасно.
Когда он говорил это, его дыхание коснулось моего уха, отчего кожа покрылась мурашками.
- Как хорошо, что девушек всего пятнадцать, - тут же добавил Адриан. - Будь вас больше, я бы просто свалился от усталости.
- Вы ничем себя не выдаете.
- Долг и честь велят мне стойко переносить все невзгоды.
- Отбор для вас — это невзгоды?
- Поверьте, леди Аресса, я бы предпочел искать жену другим способом.
Мы танцевали уже несколько минут и я потихоньку начинала попадать в ритм, вспоминать движения и перестала
спотыкаться. С таким партнером как Адриан это оказалось совсем нетрудно.
- Неужели среди пятнадцати девушек нет ни одной, подходящей на роль вашей жены?
- Вы не только неосторожны, но еще и любопытны, леди Аресса.
- Как и все девушки, милорд, - улыбнулась я.
- Если вам так интересно, - произнес Адриан. - То могу обещать, что не собираюсь слишком долго томить всех вас и хочу
завершить отбор в ближайшее время.
Мне едва хватило сил, чтобы не сбиться со счета и не пропустить шаги танца. Мысль о том, что принц Адриан собрался как
можно скорее завершить отбор, больно кольнула где-то внутри. Если он хочет завершить отбор, значит уже сделал свой
- Предыдущая
- 23/91
- Следующая