Вы читаете книгу
Младшая Гилберт или пособие выживания в семье Майклсонов. Проклятие Ковена (СИ)
Сидоренко Лера "Andromeda Fleur"
Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Младшая Гилберт или пособие выживания в семье Майклсонов. Проклятие Ковена (СИ) - Сидоренко Лера "Andromeda Fleur" - Страница 34
Клаус никогда не умел сдерживать себя, но если учитывать то, что в городе правлю я, и он поднял восстание, то это обычная провокация, которые, кстати, будут продолжаться, он не остановится. Ничего не говоря в ответ Блэнч, я наскоро натянула на себя свитер, пальто и сапоги, я слетела вниз, приветствуя кивками всех, кто попадался на пути, и вот я оказалась в машине, сейчас я иду на необдуманный поступок, но я поеду к Майклсонам и выскажусь им, и наплевать, что они сделают со мной после, хотя спустя время мои собачонки найдут способ перебить их за мою несправедливую смерть.
***
Но только я собралась завести мотор машины, как в окно мне постучали. Приторная усмешка Клауса заставила меня скривиться, но все же покинула салон автомобиля, раз гибрид сам явился ко мне.
— Здравствуй, Дженнифер, — продолжал ухмыляться Клаус.
Брезгливо фыркнув в его сторону, я оперлась на машину, ожидая, чего на этот раз выкинет Клаус.
— Ты, так и будешь стоять? — не выдержала я.
Клаус издал тихий смешок, что заставило меня вздохнуть, неисправим!
— Напомню, ты сам заявился, ко мне домой, и сейчас стоишь, тут непонятно чего желая! — обходительно сообщила я.
Я пока не хотела затевать стычку с гибридом, но чувствую, что до этого не далеко, с таким то прогрессом нашего общения.
— Ты возомнила о себе слишком много, и заняла место, которое тебе не принадлежит, потому предлагаю сделку, — равнодушно ответил Майклсон.
Нет уж, я помню, чем закончилась наша прошлая сделка, еще раз я на это не куплюсь.
— Я уже слышала эти слова, но я откажу тебе Клаус, ты преподал мне хороший урок. И потому я отказываю тебе, уходи и больше не появляйся, а если еще раз ты устроишь сродни того что было с моими людьми сегодня ночью, тогда я приму более радикальную меру, — в тон ему ответила я.
Клаус недовольно посмотрел на меня, в его глазах запылал огонь гнева, и казалось он вот-вот вцепиться мне в глотку, но этого не случилось древнейший с бранными словами в мой адрес, покинул территорию моего особняка, и исчез в толпе людей.
Самодовольно ухмыльнувшись, я поспешила обратно в особняк, дел у меня было хоть отбавляй, и я спешила выполнить их всех.
— Я составила список вампиров, которые предали нас, приказать, чтобы начали охоту на предателей? — говорила Аннет, пока я сидела в кресле своего кабинета, запивая жжение в груди крепким виски.
— Я сама расправлюсь с ними, но мне нужны ищейки, позови мне двух-трех вампиров, пускай разыщут мне их, и скажут об их местонахождении, — хмуро ответила я, продолжая заливаться алкоголем.
— Хорошо, я все выполню, но к тебе посетитель, — согласно кивнула Блэнч.
— Передай ему, что у меня сегодня не приемный день, — ухмыльнулась я, рассматривая документы, которые вчера принесла мне Аннет.
***
Честно признаться в документах сродни этим, я не сильна, но обязана рассматривать их, чтобы понять ошибки прошлых правителей, и ввести себя в курс дела.
— Это та волчица которая беременна ребенком Клауса, — равнодушно заявила Аннет.
— Хорошо, скажи пусть войдёт, — отстраненно произнесла я, не отрывая взгляда от очередной бумажки.
Блэнч согласно кивнув, скрылась за дверью, в ту же секунду в кабинет вошла Хейли, животик заметно округлился. Девушка сверлила меня взглядом, и было непонятно, то ли волчица в курсе, что Элайджа был влюблен в мою бабушку душа которой сейчас во мне, или же она недовольна тем, что я теперь сродни мэра этого города, и я не позвала ее на подписание договора.
— Зачем пожаловала, Хейли Маршалл-Кеннер? — обходительно заявила я, поднимаясь с кресла
— Ты уже сродни Клаусу, Гилберт, так же ненавидишь оборотней, почему я не была оповещена о том, что состоялось подписание договора, ты должна была пригласить меня как представителя, — тихо прорычала волчица.
— Увы, вместо тебя я пригласила другого волка, как думаешь кого? — криво усмехнулась я.
— Джексон! — прошипела девушка.
Верно, я пригласила её вынужденного мужа, на подписание договора, ибо Хейли, может подчиниться Майклсонам, а вот Джексон вряд ли станет с ними сотрудничать.
— Хейли, послушай меня, в силу последних событий я перестала доверять Майклсонам, и всем кто когда-либо имел с ними дело, и ты не исключение, поскольку ребёнок Клауса все ещё в тебе и ты, желая его защитить, станешь вновь иметь с ними дело, а зная твою привязанность к старшему Майклсону, и так же зная его желание убить меня, ты можешь, подчинится ему, и тогда оборотни по твоему приказу пойдут против меня, а мне в свою очередь этого не нужно, потому Джексон идеальная кандидатура, — высказалась я под ненавидящий взгляд зеленых глаз.
— Ты параноик Гилберт, я ни за что не стану иметь дело с Клаусом, — зло прошипела Маршалл.
— Увы, но это уже случилось, дорогуша, — склоняя взгляд к животу волчицы, заявила я.
— Иди к черту Гилберт! – воскликнула Хейли, сбрасывая со стола бумаги, и уходя из кабинета.
Хмыкнув, я позвала одного из слуг, все же они полезны как бы я не любила их, потому что привыкла делать все самой.
— Убери тут все, — приказала я, когда одна из девушек вошла вовнутрь.
Положительно кивнув, белокурая вампирша стала собирать скинутые со стола документы, а я тихо удалилась из комнаты.
***
А вечер был, всё ближе, иногда я боялась ночей, и все из-за кошмаров Ванессы, каждую ночь ей снился один и тот же сон, и мне приходилось чувствовать все на себе. Потому не спеша я поднималась в свою комнату, эта, кстати, была значительно больше, нежели предыдущая в поместье Майклсонов.
Войдя вовнутрь богато обставленной комнаты, я скучающе осмотрела её, как бы я ненавидела Первородных, но их явно не хватало, вот сейчас бы в том кресле стоящего у окна сидел бы Клаус, и, увидев меня, явно бы отпустил пошлую шуточку.
Но комната была пуста, и я чувствовала себя сорокалетней вдовой. Но стоило мне опуститься на постель, как в дверном проеме появился Элайджа Майклсон. Какого черта ему здесь нужно!
— Как ты прошел через охрану? — зло выпалила я, прежде чем встать на ноги, чтобы принять удар вдруг Элайджа пришел покончить со мной.
— Они у тебя не особо сообразительные, потому я легко обвел их вокруг пальца, — с тем же равнодушием, которое преобладало в нем всегда.
— Надо будет их поднатаскать, говори, зачем пришел, и убирайся, — прошипела я, пятясь от него.
— Ты боишься меня? — в его глазах промелькнула искорка удовольствия.
— Не я, а она, — холодно отчеканила я, заставляя Ванессу заткнуться.
— Ты не согласилась на сделку с Клаусом, — утвердительно выпалил Майклсон.
Я согласно кивнула, ведь не собиралась вновь подписывать кровью контракт с Дьяволом, ведь он вновь найдет способ предать меня, а это равносильно смерти.
— Вновь получать нож в спину, нет уж увольте, — хмыкнула я, делая шаг на встречу Майклсону.
— Не хочешь показать каким образом, мой брат предал тебя? — самодовольно ухмыльнувшись, произнёс Элайджа.
— Хочешь выпить моей крови? — исподлобья выпалила я.
Элайджа медленно подходил ко мне сродни зверю, который вот-вот нападет на свою жертву.
— Есть более приятный способ, — протянул Майклсон, заправляя выбившуюся прядь волос за ухо.
Я смотрела на его бледную руку, которая бережно поправляла мои не послушные волосы. Иногда, я поражалась, как быстро может меняться Элайджа, большую часть времени Первородный вампир был холоден, ко всем, и всегда следовал правилам, но сейчас по непонятным пока мне причинам, но сейчас Элайджа был раскрепощен, совсем не похож на себя прежнего.
— Поцелуй, — выдохнула я, поднимая глаз на Элайджу.
Элайджа обходительно улыбнулся, и меня это распалило, он приходил сюда ради Ванессы, она до сих пор была ему не безразлична, и потому поняв, это Ванесса потянулась к, но я, Дженнифер этого не хотела, я попыталась отстраниться, но душа Ванессы была сильнее меня, любовь всегда была сильнее.
И потому, когда губы Элайджи коснулись моих губ, сердце затрепетало, и именно в тот момент тело контролировала она, она отвечала ему, неумело расстегивая пуговицы на его рубашки, и я не хотела, чтобы это продолжалось, мое согласие на это было лишь ради того, чтобы показать вампиру о предательстве Клауса.
- Предыдущая
- 34/35
- Следующая