Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рокировка (СИ) - "KaroT" - Страница 38
И уже для эльфа громко добавил:
— Перенаправь её голосок из гостиной сюда.
Выпрямившись, Гарри быстренько переставил посадочные места таким образом, чтобы, с одной стороны, Драко не было видно из камина, а с другой, чтобы сам мог им любоваться. Привёл себя в должный вид: одёрнул одежду и пригладил волосы, и, усевшись в кресло, закинул ногу на ногу.
— Мистер Поттер! — тлеющие в жерле дрова полыхнули огнём. Но, слава Мерлину, «огненной головы» было не видать. Что, впрочем, неудивительно: невместно даме в возрасте стоять на коленях перед камином. — Вы с ума сошли?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— И вам доброго дня, профессор, — насмешливо произнёс Гарри и укоризненно посмотрел на фыркнувшего Малфоя. — И с чего вдруг вы пришли к такому восхитительному выводу?
— Прекратите паясничать, молодой человек! — искры взметнулись вверх. — Вы хотя бы представляете, во что ввязались? Если вы злы и обижены на Альбуса, нужно было просто спокойно поговорить. Любые разногласия можно решить мирным путем.
— Профессор, простите за резкость и грубость, но мои взаимоотношения с мистером Дамблдором вас никоим образом не касаются, — медленно произнёс Гарри. И зачем он согласился её выслушать? Хотя не сегодня, так завтра бы заявилась. А вот интересно, почему она решилась на разговор через камин, а не при личном посещении?
— Вы хоть знаете, что такое дуэль чести, мистер Поттер?
— В общих чертах, — спокойно отозвался Гарри и успокаивающе улыбнулся Драко. Мальчишка вскинулся и слегка побледнел.
— В общих чертах?! — от сердитого мявка искры и пламя взметнулись вверх. — Вы вызвали на дуэль одного из сильнейших магов столетия и понятия не имеете, что вас ждёт?
Гарри скорчил рожу, покивал, приложил палец к губам, призывая Драко молчать и не нервничать по пустякам. Щелчком вызвал эльфа и жестом приказал ему принести чай погорячей.
— Вы хоть понимаете, что магия вызова не позволит Альбусу сражаться с вами в пол силы? Понимаете, что после дуэли чести в живых остаётся только один? Чего вы молчите?
— Я вас внимательно слушаю, — Гарри протянул Драко эклер и принялся молчаливо уговаривать откусить кусочек, — и теперь давайте подведём итоги нашего весьма конструктивного разговора. Первое: вызов был сделан с соблюдением всех основных правил. Магия подтвердила его законность и, следовательно…
— Откажитесь… попросите друг у друга прощения…
—… моё право на сатисфакцию будет реализовано. Второе: согласно кодексу, о времени и месте дуэли мистер Дамблдор узнает в трёхдневный срок. Что же до «попросите друг у друга прощения», то это напрасная трата времени. И знаете, почему? — Гарри широко улыбнулся, когда несчастное пирожное было выхвачено из его рук и съедено. — Потому что не я затеял возню в песочнице. Собственно говоря, если бы мистер Дамблдор не стал ко мне лезть с какими-то странными вопросами, теориями и непонятными желаниями, я бы про него вспомнил только в связи с чудесным воскрешением. И ещё, я вам благодарен за беспокойство, но впредь прошу тему дуэли больше не поднимать, — последнее он адресовал не только МакГонагалл, но и Драко. Гарри видел волнение и кучу вопросов, громоздившихся в белобрысой голове, но обсуждать старикашку и отношение к нему был не намерен.
— Как вам будет угодно, — несколько секунд спустя раздался чопорный голос, и огонь в камине практически погас. — На следующей неделе начнётся восстановление Хогвартса. Если желаете помочь школе, милости прошу. Всего доброго, мистер Поттер.
— Пока-пока, — пробормотал Гарри, глядя на чёрные головешки в жерле камина. Нет, а всё-таки интересно, почему она не пришла? Уж не Дамблдор ли часом сидел рядышком и подсказывал правильные вопросы и необходимую тональность? Почти осязаемое беспокойство профессора было направлено именно на него, а не на ушлого старикашку. Ну, тогда «сильнейший маг столетия» сильно огорчился, получив его ответы. Почувствовав пристальный взгляд, он внутренне встряхнулся и посмотрел на Драко.
— Ну-с, давай протестируем артефакт, а потом продолжим выяснять отношения. Кричер! Веритасерум, — снова сдвинув кресла, Гарри взял с подноса бутылёк с мерцающей жидкостью, приманил со стола стакан с водой, и, капнув туда пару капель сыворотки правды, протянул Драко. — Раз вопросы мы решили не обсуждать заранее, буду задавать что-нибудь нейтрально-возбуждающее… интерес, угу?
— Интерес не будет удовлетворён, — несмотря на вновь порозовевшие скулы, невозмутимо парировал Драко и, взмахнув волшебной палочкой над стаканом, пробормотал формулу Определения. Тут же возникшее серебристое облачко мгновенно исчезло. — Какое чистое зелье. У нас такого не купишь. Кричер, наверно, во Францию за ним мотался? — задав этот риторический вопрос, Драко в два глотка выпил «мерзкое пойло».
То, что произошло через пару секунд, стало для Гарри полнейшей неожиданностью. Но годы натаскивания не прошли даром. В мгновение ока, отбросив назад своё кресло, он уложил на пол Драко, бьющегося в агонии и кричащего от боли. С большим трудом зафиксировав мальчика на боку, Гарри приложил руку к его животу. Исторгнутая рвотная масса была черна и зловонна, но задумываться и уж тем более разглядывать это нечто непонятное было некогда. Создав воздушную подушку, он переместил Драко на диван, обхватил руками его голову и, шепча какую-то белиберду, наложил лёгкие сонные чары. Именно в таких случаях, когда понятия не имеешь, что происходит, говаривал его Мастер, нужно наводить дрёму. И безопасно, потому как пострадавший находится в сознании, и естественным образом расслабляющиеся мышцы способствуют уменьшению боли.
Вызвав Кричера и коротко обрисовав ситуацию, он приказал немедленно доставить сюда Сметвика.
— Что… со мной… — прохрипел Драко, содрогаясь в конвульсиях и прокусывая губу в попытке удержаться от крика.
— Ш-ш-ш… тихо-тихо, — прошептал Гарри и чуть-чуть усилил чары. Глядя в сонные затуманенные слезами и мукой глаза, он вдруг поймал себя на мысли, что если бы мог, то перетянул боль Драко на себя. М-да. По обыкновению, такие размышления одолевали его в моменты болезни родных и любимых. И когда, спрашивается, мальчишка успел настолько глубоко «залезть ему под кожу»?
— Я не знаю, — Гарри вытащил носовой платок и аккуратно вытер с лица Драко пот, слёзы и кровь. Он действительно плохо понимал, что происходит. На аллергическую реакцию это совсем не походило, как, впрочем, и на отравление. — Сейчас придёт целитель, и всё будет хорошо.
— Говорите, выпил Веритасерум и начались судороги? — спросил Сметвик, которого Кричер перенёс сразу в кабинет. Подойдя к дивану, он нахмурился и начал накладывать на Драко одни диагностирующие чары за другими. — Как я и предполагал…
Гарри передвинулся чуть в сторону, дабы не мешать целителю выполнять свою работу, приказал домовику убраться в кабинете, оставив немного рвотной массы для исследования, на что Сметвик одобрительно кивнул.
— Молодец, что не растерялся и сразу опорожнил ему желудок. Впитайся сыворотка полностью, было бы значительно хуже. И с сонными чарами хорошо придумал, — целитель вытащил из небольшого чемоданчика несколько бутыльков с зельями и разместил их на столике, услужливо пододвинутом Кричером. — Я не один год вдалбливаю в головы младшему персоналу клиники простую истину: не знаете, с чем имеете дело, — не умничайте, а просто наведите дрёму и зовите целителей. Но всё без толку. Каждый второй стремится облегчить мучения пациентам, а мы потом теряем время на разматывание сложных узоров обезболивающих чар. — Сметвик откупорил три бутылька и один за другим вылил их содержимое в рот Драко. — Это нейтрализатор. Он сведёт на нет действие… блокирующего зелья.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Блокирующего Веретасерум?
Целитель кивнул, а Гарри сел в кресло и нахмурился. Такое он бы даже не предположил. И о подобной реакции, кстати, тоже никогда не слышал. Правда, это и неудивительно. Учись он на колдомедика, зельевара или аврора, столкнулся бы, а так…
— Я не пил… — прохрипел Драко, и поочерёдно взглянул на него и Сметвика.
- Предыдущая
- 38/89
- Следующая
