Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злой король (ЛП) - Блэк Холли - Страница 12
— Мама, — говорит он, подходя к ней. Его хвост нервозно вьется, подрывая попытку притвориться безразличным.
Она встает с дивана и низко кланяется.
— Интересно, окажусь ли я в немилости?
Ему стыдно за то, что он дал ей повод задуматься о подобном. В конце концов, он не выпустил ее из Башни после коронации.
Кардан не думал, что сможет в принципе полноценно считать себя Верховным королем. Но объяснить это невозможно, и даже если бы он нашел способ, она была из тех матерей, которые склонны отвечать на подчинение дикостью.
Лучше бы ей оставаться неуверенной.
— И все же ты просила встречу исключительно со мной, — говорит он, прячась в знакомой надменности.
Леди Аша улыбается ему другой улыбкой, как хищник, собирающийся нанести удар.
— Ваш Сенешаль предложила мне побег из Эльфхейма. Но ее больше нет. И вот я пришла посмотреть, есть ли у тебя хоть капля милосердия, чтобы получить мою верность.
Ее слова жалят. По ее задумке, они предназначались именно для этого. Но Кардан мастер поглощать удары, ничего не давая взамен.
— Надеюсь, ты не собираешься просить у меня твои старые комнаты во дворце. Боюсь, я их поджег.
Он вспоминает, как лежал на кровати в старой комнате: острая, жгучая боль от арбалетной стрелы, задевавшей его бок, запах разлитого вина, кричащая девушка.
А потом Джуд.
Он прерывает мать на середине какого-то язвительного комментария о ее пребывании во дворце.
— Просто скажи мне, чего ты хочешь от меня. Драгоценности? Платья? Уютное поместье? Это скучно. Есть ли смысл в соревновании за самое черствое сердце? Все, что я хочу, это знать, когда ты в последний раз видела мою сенешаль. За это я бы дал тебе довольно много, и я бы угрожал тебе, если бы потребовалось. Давай ограничимся первым.
На мгновение Леди Аша кажется подавленной, но потом она становится раздражительной.
— У тебя всегда был капризный характер.
И вновь это паническое чувство, что он в ее власти. Он не хочет угрожать ей, и инстинкт подсказывает ему, что если он это сделает, ему, возможно, придется заплатить высокую цену за эти угрозы.
Вместо этого он молчит. И ждет. Через мгновение леди Аша вздыхает и начинает говорить.
— Мои знания довольно малы. Подводные пришли, чтобы освободить твоего брата Балекина из его темницы. Я слышала морских жителей, как они шлепали по лестнице босыми влажными ногами, слышала странные голоса. Слышала как грохот вон оборачивается зловещей какофонией, слышала крики охранников. А потом пришла девушка. Она отперла дверь моей камеры и велела мне идти.
— Куда идти? — Кардан вторит эхом.
Его мать качает головой, отбрасывая вопрос его вопрос как смешной и нелепый.
— Подниматься по лестнице. Я прошла мимо охранника с волосами цвета осенней пшеницы, но он не остановил меня. Я не смотрела на его лицо. Там не было ничего важного. Я не стала ждать, пока она последует за мной. Я была просто рада почувствовать сладкий вкус свободы.
— Джуд что-нибудь сказал? — В голосе Кардана сквозит волнение. — Что-нибудь. Что угодно.
— Только то, что она освободила меня ради тебя. — Говорит Леди Аша, губы ее скривились в насмешке. — Что является лишним доказательством того, как мало она тебя знает.
Призрак
— Кто хотел убить Кардана? — размышляла Бомба, как будто это была какая-то тайна.
Я фыркаю.
— Ты имеешь в виду, кто из тех многих, многих фейри, которые хотели бы увидеть его труп на пике и не связаны обетами верности короне?
— Или смертный, — говорит она.
Я думаю о слугах в доме Балекина. О том, что они подчинялись ему и о том, как Балекин заставлял их бить Кардана, позволяя потом принцу навредить им. Конечно, это не могло способствовать дружеским отношениям, — только вражде.
Стрелок был неопытен, будто он очень плохо разбирался в оружии. Не было никакой причины убегать, когда Кардан был всё еще жив, а стражи ждали снаружи. Но вместо того, чтобы перезарядить арбалет и выстрелить еще раз, несложившийся убийца отказался от задачи вообще.
Если только они не хотели просто запугать его. Но я не знаю, кому это было бы выгодно.
— Может быть, — говорю я.
Она подходит к креслу с расцветкой в виде хвоста павлина, искусно вырезанному, и садится на него, будто её не пугает находиться в этих комнатах.
— Подумай о других смертных.
Об отравителе, перехваченном на кухнях дворца. Человек, и даже не зачарованный. Ему заплатили золотом, и ему казалось, что это большая честь — убить короля фейри. Есть много причин полагать, что покушение на жизнь Кардана запланировал Балекин, но было мало доказательств.
Таракан зачаровал потенциального убийцу и послал его прочь с проклятой рукой и запутанными, туманными воспоминаниями. Проявление доброты, которое я не скоро забуду.
Злой король. Глава 7.
Живой Совет был создан еще во времена правления Элдреда, якобы для того, чтобы помогать Верховному королю принимать решения, и теперь они превратились в группу опасных людей, которым сложно противостоять. Дело не столько в том, что министры обладают необузданной личной властью, хотя многие из них и сами по себе грозные, но как совет они имеют полномочия принимать много более мелких решений и могут поставить в тупик даже самого короля.
После того, как коронация превратилась в кровавую расправу с королевской семьёй, совет скептически относится к молодости Кардана и смущён тем, что смертная пришла к власти.
Львиный зев ведёт меня к собранию по под плетёным куполом ивовых деревьев, сидящему за столом из окаменелого дерева. Министры наблюдают, как я иду по траве, как по очереди рассматриваю каждого из них: Неблагой министр — тролль с густыми лохматыми волосами с металлическими оплётками; Благой Министр — зеленокожая женщина, похожая на богомола; Верховный генерал Мадок; Королевский Астролог — высокий, темнокожий мужчина со скульптурной бородой и украшениями, будто бы с самых небес, с длинными тёмно-синими волосами; Министр Ключей, сморщенный старый хоб с бараньими рогами и козьими глазами; Верховный Дурак с венком бледных лавандовых роз на голове, что подходили к его костюму шута.
По всему столу расставлены графины с водой и вином, блюда, полные сухофруктов.
Я наклоняюсь к одному из слуг и прошу принести чашку самого крепкого чая, которого они только могут найти. Мне это понадобится.
Рандалин, Министр Ключей, сидит в кресле Верховного Короля, деревянная спинка которого, подобно трону, украшена королевским гербом. Я отмечаю расположение и предполагаю, что произошло. В течении пяти месяцев, прошедших с тех пор, как Кардан стал Верховным Королём, он не пришёл в Совет. Только один стул пустовал — между Мадоком и Фалой, Верховным Дураком. Я остаюсь стоять.
— Джуд Дуарте, — говорит Рандалин, уставившись на меня своими козлиными глазами, — где Верховный король?
Стоять перед ними — всегда страшно, а присутствие Мадока всё усугубляло. Он заставляет меня чувствовать себя ребёнком, который ждёт, чтобы высказать своё мнение или сделать что-нибудь. Часть меня не хочет ничего другого, кроме как доказать, что я больше, чем они думают обо мне — что я не слабый и глупый советник слабого и глупого короля.
Чтобы доказать им, что у Кардана есть одна веская причина, по которой он выбрал смертного сенешалем — я могу лгать для него.
— Я здесь вместо него. — Говорю я. — Я буду говорить за него.
Рандалин пристально смотрит на меня:
— Ходят слухи, что он застрелил одну из своих любовниц прошлой ночью. Это правда?
Слуга кладёт запрошенный чай рядом с локтем, и я благодарна как за сам чай, так и за предлог, чтобы не отвечать сразу.
— Сегодня придворные рассказали мне, что девушка, раскачиваясь, шла с браслетом из рубинов, присланным ей в качестве извинения, но не могла даже стоять сама по себе, — говорит Нихуар, Благой Министр. Она сжимает свои маленькие зелёные губы. — Я думаю, что это плохой вкус.
- Предыдущая
- 12/61
- Следующая