Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Любовь мстителя (ЛП) - Хавиленд Нэнси - Страница 73


73
Изменить размер шрифта:

Теперь он стал... человеческим.

— Габриэль открыл тебе всю свою жизнь, да? Даже ее непривлекательную сторону?

Ева пожала плечами.

— Было достаточно трудно скрыть это, я превратилась в ходячую мишень. За что, кстати, спасибо, — добавила она сухо. Ему хватило приличия выглядеть смущенным.

— Мой брат был марионеткой своего отца. Вот почему он так дико раздражал меня. Его отец собирался передать бразды правления кукле. Тому, кто не отдает приказы, а принимает их, Дон не может таким быть. А я всегда находился рядом.

Ева подумала о собственной злости длиной в двадцать четыре года, она во многом обвиняла отца. Пыталась быть идеальной, чтобы мама продолжала любить ее. Конечно, войну среди мафии не начинала и не убивала людей, но, похоже, у всех свои проблемы.

Ева фыркнула совсем не по-женски.

— Кажется, нам обоим стоит оставить проблемы детства и отцов в прошлом.

К огромному удивлению, Стефано улыбнулся.

— Может и так. — Улыбка сделала его на годы моложе.

Что-то щелкнуло в мозгу.

— Подожди. Ты только что сказал его отец, не ваш?

Стефано вновь нахмурился.

— Этот желчный, властолюбивый ублюдок не был мне родным. Альберт Моретти женился на нашей матери, когда она обнаружила, что беременна от другого мужчины, и пообещал вырастить меня как своего ребенка. Мне даже восьми еще не было, когда он дал мне понять, какую честь оказывает, позволяя быть частью «его» семьи.

Гребаный. Чертов. Ад.

Должно быть, это дерьмо годами давило Стефано на плечи. Ева не видела другой причины того, что он сейчас все это высказал ей. Но как бы ни было интересно слушать, ей так же хотелось, чтобы Стефано заткнулся. Ему придется убить ее после таких признаний!

— Это ужасно. Мне жаль, Стефано, — произнесла она, злясь на себя, что сильнее прониклась симпатией к мужчине, который сам признался, что делал детство Габриэля отнюдь не сладким. Когда настроение изменится, вернется ли дьявол-Стефано?

По крайней мере, Фурио и Алесио точно вернутся.

Они тихо вошли в комнату, когда Стефано кивнул в ответ на нагло вздернутую бровь Фурио. У Евы все сжалось внутри, но она отказывалась показывать страх. Вместо этого сконцентрировалась на брате Габриэля и той информационной бомбе, которую он сбросил на нее.

Определенно, путь к пониманию причин чужих поступков оказался долгим. Как ребенок мог не взбелениться, когда ему постоянно напоминали, что он чужой?

— Я только сегодня встретилась с собственным отцом, — призналась она, — поэтому могу понять тебя. Ты видел его? Своего настоящего отца?

— Я не мог. Мама сказала, что он умер, когда я был маленьким, — последовал небрежный ответ. — Ты сказала, что росла без отца. Ты нашла его?

— Нет. Нас свел Габриэль.

Стефано замер и встретился с ней взглядом.

— Объясни.

— Ну, мой отец занимается тем же... бизнесом? — Ева пожала плечами. — Что и ты. И он попросил Габриэля присмотреть за мной, пока его самого не будет в стране. Ему нужно было кое с чем разобраться. — Стоит ли ей так открыто говорить об их бизнесе, даже если Стефано принадлежит к этому же миру? Ева не была уверена, а потому оставила недосказанность, почувствовав удовлетворение от опасливого взгляда Стефано.

— Кто твой отец, Ева?

— Василий Тарасов, — произнесла она с явной гордостью в голосе.

Алесио, который стоял, прислонившись к двери, издал шокированный возглас. Фурио же сидел молча, ибо, судя по его словам, когда он поймал ее, уже знал.

А Стефано так смачно выругался, что Габриэль бы гордился им.

— Наконец-то! Вот тот кусочек, которого не хватало для полной картины. — В его глазах промелькнуло уважение, но тут же сменилось беспокойством. — Я покойник, черт побери.

Ева все еще сомневалась, не принимал ли он ее за дурочку.

— Могу я тебя кое о чем попросить?

Он бросил на нее сдержанный взгляд.

— Естественно. Ты и так уже из меня вытянула больше, чем мой мозгоправ. Если она узнает, то будет в бешенстве. — Но его лицо тут же закрылось, став угрюмым, словно Стефано только что вспомнил что-то плохое.

Ева нахмурила брови, он ей показался таким нормальным в этот момент. Просто парень запутался, как и все они. Ему так же приходилось иметь дело с дерьмовыми моментами прошлого и настоящего. Просто зашел чуть дальше в игре мести, в которой другие обычно ограничиваются лишь размышлениями на эту тему.

— Те женщины, которые умерли, — произнесла она, возвращаясь к теме. — Габриэль говорил мне о троих. Если ты отступишься сейчас, значит, они отдали свои жизни ни за что. Ты зря убил их. Заставил страдать их семьи ради...

— Это он тебе так сказал? Что я убил их? Чертов парень. Он убил их. Или выставил их убитыми, чтобы прикрыть свою задницу. На мой взгляд, это уже слишком, но убийства на его совести, а не на моей.

— Ложь, — уверенно выпалила Ева.

— Верь во что хочешь.

— Я никогда не поверю, что Габриэль сможет забрать жизни у трех невинных женщин после того, как сблизится с ними. Зачем ему это делать?

— Убить их, прежде чем я доберусь до них, потому что я пообещал убить каждую, с кем он трахается? Черт меня подери, я не знаю. Тебе стоит спросить у него.

Он встал и потянулся, как делают люди, когда напряжение становится невыносимым. Еве хотелось сделать так же, но плечо все еще болело, хоть и было вставлено на место. Кроме того, если бы она и пошевелилась, то чтобы выцарапать Стефано глаза за упоминание о том, что Габриэль трахал других женщин. И после этого убил их.

— Я не жду, что кто-то вроде тебя поймёт наш мир, Ева, — снисходительно произнес Стефано. — Просто знай, что чаще всего мы делаем то, что необходимо, и неважно, насколько нам это не нравится. Однако нужно не пересекать линию. Она становится размытой, когда то, что раньше тревожило, больше не имеет для тебя смысла. Вот тогда нужно сделать шаг назад. Попытаться снова отыскать свою душу. — Он сел на место. — Гейб знал это. Поэтому ушел. И сделал это очень умно и вовремя.

— Если ты так переживал, почему не сделал то же самое? — возразила Ева. Габриэль с друзьями не были в курсе всей истории, связанной с этим испорченным мужчиной. Даже близко.

Но если бы эти дубы вместо объявления войны по любому поводу сначала разговаривали друг с другом, то узнали бы.

Ева помассировала виски в надежде избавиться от гула в голове. Должно быть, Стефано чувствовал нечто похожее, потому что у него был усталый вид.

— Если мой брат или твой чертов отец, — со слабым смешком произнес он, — не всадят мне пулю в голову в течение часа, я попробую заняться самоанализом, о котором все говорят. — Еще один невеселый смешок. — И, если подумать, я должен поблагодарить за это девушку Габриэля, которую собирался убить.

Ева едва успела осмыслить сказанное, когда подскочила от тревожного возгласа Алесио. Она тут же вскочила на ноги и оглянулась в тот момент, когда кузен Габриэля набросился на Фурио. Но придурок с ирокезом двигался слишком быстро и увернулся от удара. Он так сильно приложился локтем к затылку Алесио, что Ева явно услышала хруст. Юноша мешком свалился на пол.

Не уверенная в том, что происходит, она посмотрела на Стефано. Он так и сидел на колченогом стуле, но его ладонь была прижата к груди, сквозь пальцы сочилась кровь.

— О, господи, — прошептала девушка и кинулась к нему. Но прежде чем смогла дотянуться, ее схватили за волосы и с силой дернули назад, кидая на грязный диван. Фурио навис над ней, дьявольски ухмыльнулся и снова повернулся к Стефано.

— Как меня угораздило работать на такого бесхребетного идиота? — зарычал он, вдавив дуло пистолета Стефано под подбородок. — Услышанный мной разговор просто обескураживает. Какая утрата, — усмехнулся он, — и это после всей моей тяжелой работы. Думаешь, у Гейба хватило духу пришить тех трех телок, которых он трахал? Это был я. Он думал на тебя, а ты на него. Прекрасно. Игра продолжалась. — Фурио вдавливал пушку, пока Стефано не закашлялся. — Ты был прав тогда, когда сказал, что он не заслуживает эту женщину. Какого черта все изменилось?