Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Кент Кейт - Радость шакала (ЛП) Радость шакала (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Радость шакала (ЛП) - Кент Кейт - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

— Ага. Встретимся у фонтана со львом. — Фонтан со львом был великолепным сооружением, спрятанным с правой стороны здания ПКГ. Это легко находимая достопримечательность, но редко посещаемая, поэтому он обеспечит конфиденциальность. Фонтан был с огромным львом, стоящим по центру сооружения, и изливал воду изо рта в мозаичный бассейн. В дополнение к фонтану со львом у ПКГ было много статуй львов и картин внутри, которые украшали здание.

— Встретимся там через пятнадцать минут. Сегодня я ухожу с работы рано. — Я хотела, чтобы Роберт покинул мою жизнь. Я встречусь с ним и скажу ему напрямую, что, между нами, все кончено. Я никогда не хочу видеть его или Брока снова. Я закончила с мужчинами!

— Здорово. Я захвачу пиццу, и мы сможем вернуться ко мне. Ты можешь наверстать упущенное и отблагодарить меня своим сексуальным телом.

Спорить с ним бессмысленно. Как только я верну ему цветы и ожерелье, возможно, до него наконец дойдет.

— Не беспокойся о пицце, Роберт, — холодно сказал я, — увидимся на улице через пятнадцать минут.

Я знала, что у меня много работы, но я просто не могла сосредоточиться. Я вытащила коробку с ожерельем из ящика и положила его в сумку на плече. Я подняла со стола вазу с розами и быстро вышла из кабинета, так и не взглянув на кучу файлов, просящих моего внимания.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Роберт уже стоял возле фонтана со львом, когда я пришла, на его лице появилась широкая улыбка.

— Они красивые. Я сделал хорошую работу, заказав их, если можно так сказать, сам, — Роберт махнул рукой на цветы.

Я знала, что Роберт думал, что я несу их, чтобы забрать домой.

— Рада, что они тебе нравятся, — резко сказала я, — потому что я не хочу их. Возьми! — Я протянула вазу в сторону Роберта.

Он поднял руки, отказываясь взять их, и его брови удивленно нахмурились.

— Хм?

Я поставила вазу на каменную стенку, которая окружала фонтан.

— И я также хочу отдать тебе это. — Я начала копаться в своей сумке пытаясь отыскать коробку с ожерельем.

— Что все это значит, Дженна?

— Все просто, — твердо сказал я, — я больше не заинтересована в тебе. Ты изменил мне, и с меня хватит, просто хватит. Нет ни единого проклятого шанса, что мы когда-нибудь снова будем вместе. — Я протянула коробку с ожерельем.

— Брось, Дженна. Дай мне еще один шанс.

— Нет, — я положила коробку на стенку рядом с розами. — Не звони мне, не пиши мне, не пытайся связаться со мной снова… точка. Мы расстались!

— Дженнаааааа, — заскулил Роберт, — давай поцелуемся и помиримся.

Я покачала головой. Я знала, что Роберт не поверит мне, когда сказала, что мы расстаемся. Как я могла влюбиться в этого парня? Он был такой эгоистичный осел.

— Прощай, Роберт, — я повернулась, чтобы уйти.

Роберт бросился ко мне, схватив меня за руку.

— Мы еще не закончили разговор. — Он повернул меня к себе лицом.

— О да, мы закончили, Роберт. Мы определенно закончили.

Роберт притянул меня к себе, плотно прижимая мое тело к его. Он наклонился и прижал свой рот ко мне, его язык пытался раздвинуть мои губы.

Я пыталась оттолкнуть его, но, прежде чем я получила шанс, он резко освободил меня.

Его глаза смотрели мимо меня, со смесью страха и удивления.

— Что за черт!

— Что… — Я повернулась, чтобы проследить за его взглядом. — Боже мой! — Я хлопнула рукой по губам. Недалеко на траве стояло животное: гладкое существо с золотистой шерстью, с удлиненным торсом, коротким хвостом и заостренной мордой. По внешнему виду он был похож на волка, но я сразу поняла, что это Брок в форме своего шакала. Я никогда раньше не видела Брока в его животной форме и удивилась, насколько он могущественен и прекрасен.

Существо начало рычать и скалится.

— Держу пари, чертов падальщик ищет что-то поесть, — рявкнул Роберт. — Я дам ему немного еды. Я собираюсь ударить по его остроконечной макушке. — Роберт поднял вазу, когда животное уставилось на нас, его глаза были дикими, уши выпрямлены, мех вздыблен, хвост поднят, а клыки закрыты.

— Не бросай это Роберт… не надо. Это Брок — Брок в своей животной форме.

— Брок? — Усмехнулся Роберт. — О чем ты говоришь? — Внезапно его осенило: — Черт возьми! — Он наклонил голову к шакалу. — Это какой-то гребаный оборотень, которого ты встретила на этом сайте невест по почте?

Я прищурилась.

— Как ты узнал о сайте? — Я никогда не говорила про сайт Роберту или кому-либо еще, кого это не касалось.

Роберт осторожно посмотрел на шакала.

— Я столкнулся с Фрэнком. Он сказал мне, что Кэрри выходит замуж за кого-то, кого она встретила на сайте, что-то вроде толстых девушек-невест по почте, и что на сайте также присутствует группа ее подруг, включая тебя и Блэр.

Фрэнк был бывшим парнем Блэр. Блэр мне очень нравилась, но иногда она слишком болтлива. Похоже, она болтала с Фрэнком о нашем «Клубе невест по почте, с пышными формами». Я полагала, что это секрет.

— Сайт для девушек с пышными формами… Не для толстых девушек, — коротко сказал я.

— Толстая, с пышными формами, какая разница? — Роберт пожал плечами, глядя на шакала. Он поднял вазу, как будто собирался ее бросить.

Я бросилась перед ним.

— Опусти вазу, Роберт! — Закричала я. — Он не собирается причинять нам вред.

— Ха! Он смотрит на меня так, будто готов разорвать мне голову надвое. Я преподам этому сукину сыну урок, пытающемуся напасть на меня и мою девочку. Не волнуйся, я защищу тебя, детка.

Мои глаза устремились на Брока. Я должна признать, он выглядел угрожающе. Но почему-то я его не боялась.

Роберт поднял руку и прежде, чем я смогла остановить его, он бросил вазу в Брока, так сильно как мог. Тяжелое стекло зацепилось за конец хвоста шакала, когда он упал на землю, проливая воду и раскидывая розы по всей траве.

Но, если и было больно, Брок, не мог сказать. Шакал не вздрогнул, когда направился к нам. Роберт не колебался. Он обернулся и побежал — каков защитник!

— Ав-ав! Ав-ав! — Взвыл Брок, преследуя Роберта. Прошло всего несколько секунд, прежде чем его зубы соприкоснулись с джинсами Роберта, и он повалил его на землю, разрывая и сдирая рубашку.

— Помоги… Убери его от меня! — Закричал Роберт. — Заставь этого чертова ублюдка слезть с меня, Дженна!

— Брок! — Закричала я. — Отпусти его! Пожалуйста, отпусти его.

Брок сердито зарычал, отпуская Роберта.

Роберт вскочил и, не задумываясь, убежал. Я едва успела моргнуть, прежде чем он свернул за угол здания Голиафа. Брок громко взвыл, его тело изогнулось и завибрировало. У меня отвисла челюсть, когда он снова стал мужчиной… Обнаженным мужчиной. Но его янтарные глаза были сердитыми… темными и вызывающими.

— Что ты творишь? — Потребовал Брок.

Я не могла в это поверить. Брок стоял передо мной обнаженный. Он выглядел потрясающе: мускулистый, высокий, мощный, легкий блеск пота, танцующий по его телу… Такой сексуальный. Но, он также выглядел очень расстроенным и злым.

— Что ты имеешь в виду?

— Я видел, как ты целовала его, — пробормотал Брок. — Зачем? Ты моя! Что все это значит?

— Да как ты смеешь? — Наступала я. — Ты говоришь мне, что не хочешь меня… Затем, приходишь сюда и спрашиваешь меня, что я творю, целуя кого-то другого? — Конечно, я не целовала Роберта, он практически насильно поцеловал мне. Но Броку хватило смелости прийти сюда и командовать мной. — И к твоему сведению, я встретила его здесь, чтобы сказать ему, чтобы он оставил меня в покое, но он навязывался мне. Я определенно не целовала его!

Брок издал тихий рык.

— О… — Тихо сказал он, его глаза смягчились. — Мне жаль. Я думал…

— Ну, ты ошибся. — Мое сердце билось от волнения и шока. Часть меня была взволнована тем, что Брок казался ревнивым, но другая часть разозлилась на него за то, что ранее он сказал, что больше не может видеть меня. Что, черт возьми, происходит?