Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Давным-давно (СИ) - Линг Айя - Страница 1
Айя Линг
Давным-давно
Серия: Незаконченные сказки — 2
Автор перевода Ульяна Л.
Редактор: Алёна Х.
Вычитка: Катя И.
Оформление: Алёна Д.
Обложка: Ирина Б.
Пролог
— И жили они долго и счастливо.
Малышка, дочь гоблинов, счастливо вздохнула. Она растянулась на полу и подняла к верху лицо. Её жёлтые, кошачьи глаза святились радостью. Рядом с ней расположился мужчина средних лет в очках. На коленях он держал книгу с изогнутым переплётом и потрёпанными страницами. Если не обращать внимания на сверкающую золотую корону, свисавшую с его головы, мужчина выглядел довольно обычным.
— Папочка, а сколько у них было детей?
— Детка, в книге об этом не сказано. Она лишь заканчивается их свадьбой.
— Но что случилось с семьёй Кэт в настоящем мире? Увидела ли она их снова?
— Конечно, увидела. Как только сказка закончилась, она вернулась в настоящий мир.
Из груди ребёнка вырвался вздох отчаяния.
— Так что же, она просто оставила Эдварда одного, стоящего у алтаря?
— Тыковка, он не остался один. Настоящая Катриона вернулась в своё тело. У принца осталась невеста. Он всё спланировал, и никто не заподозрит, что Кэт поменялась местами с настоящей Катрионой из книги. Кэт ничего не помнит о своей жизни в сказке и не чувствует боли из-за утраты настоящей любви. Не переживай об этом, крошка.
Но выше упомянутая крошка была сейчас в ярости.
— Папочка, но это никак не счастливый конец! Ты врал мне! Ты врал!
— Пиппи, — воскликнул король гоблинов, — перестань кричать, ангел.
— Это так подло! Я больше никогда не буду тебе верить!
Бартелиус пытался успокоить дочь, поглаживая её по голове, но его пальцы запутались в чрезвычайно вьющихся волосах девочки, которые напоминали ему пасту в виде спиралек, что люди называли фузилли.
— Действительно, незачем так сильно переживать из-за концовки. Давай лучше почитаем вместе другую историю? Или может, ты хочешь посмотреть на новую куклу, которую папочка принёс для тебя?
Он оглянулся на придворных, прося молча о помощи у кого-нибудь из них. К несчастью для него, это была в натуре гоблинов — наслаждаться неудачей другого. Большинство из них лишь невинно пожимали плечами или пытались скрыть ухмылки за костлявыми руками.
У Бартелиуса не оставалась иного выбора, как воспользоваться своей властью короля.
— Крю, — рявкнул он. Многострадальный гоблин скользнул в его сторону. Его лицо выглядело так, как будто в детстве оно было расплющено и выглажено.
— Отведи принцессу вниз в детскую. Дай ей другую книгу или игрушку, или конфетку — не важно. Когда я вернусь, хочу, чтобы она успокоилась.
Крю с тревогой воспринял идею успокоить принцессу.
— Но Ваше Величество…
— Это всё твоя вина, — пробормотал Бартелиус. — Ты должен был свести реальную Золушку с принцем вместо того, чтобы позволять Катрионе и дальше общаться с ним.
— Кто, я? — приподнял Крю густую, изогнутую бровь. — Ваше Величество, Вас больше всех забавляла эта история, когда сюжет стал меняться. Мы делали ставки всякий раз, как только я приходил к Вам с новым докладом. К тому же, королева выиграла даже мешочек золота.
Это произошло до того, как я смог это предвидеть, — Бартелиус указал большим пальцем на спектакль позади себя на полу. Его дочь каталась сейчас по полу, и её рыдания заполняли воздух. — И предположить не мог, что она настолько будет одержима этой книгой. Прошло уже… как много лет? Шесть?
— Семь.
— Хм… Кажется, что только вчера мы были свидетелями того, как закончилась эта книга.
— Можем ли мы вместо этого разорвать "Ужасную сводную сестру"?
Бартелиус приподнял брови и ткнул Крю пальцем в грудь. Если позаимствовать фразу у людей, скажу: "Ты. Повредился. Умом". Во-первых, как ты собираешься отследить Кэтрин Уилсон после стольких лет? Во-вторых, как она порвёт книгу, которой всего лишь семь лет? Ты не можешь заставить человека делать что-то до тех пор, пока не воспользуешься запрещённой магией. Знаешь правила. В-третьих, предположим, что она снова окажется в книге. Принц уже женат на настоящей Катрионе Брэдшоу — ты что же, попросишь его оставить свою жену и жениться на Кэт? Даже если он рискует навлечь на себя гнев всего королевства, разведясь с девушкой, которая не сделала ничего плохого. Кэтрин Уилсон всё равно должна будет вернуться в свой мир, когда доведёт историю до счастливого конца! Ты планируешь разбить сердце принца дважды.
Крю тяжело вздохнул. Его уши и плечи опустились вниз.
— Ваше Высочество, идёмте, — позвал он маленькую принцессу гоблинов. — Хотите услышать неизвестную историю о Кэт и Эдварде, которой не было в книге?
Пиппи задавала столько много вопросов, что Крю стал подозревать, если бы она жила в мире людей, то стала бы одной из этих одержимых фанаток, которые создают видеоролики о книгах и пишут фанфики, а также одеваются как книжные герои. Он представлял, как она танцует в бальном платье и как её представляют королеве… Нет. Невысокая коренастая фигурка типичного гоблина никак не вяжется с пышными, отделанными оборками платьями. Они носили обычно простые, похожие на мешок вещи. Гоблины не славились утончённым вкусом в моде.
— Крю, почему ты так скривил лицо? — спросила Пиппи, её глаза были охвачены любопытством. — Выглядишь так, как будто проглотил лимон.
Как ребёнок, застигнутый врасплох при воровстве печенья с тарелки, Крю попытался вместо этого выглядеть максимально невинно. Большинство гоблинов сказали бы ему, что он никудышный актёр, но к счастью, маленькая принцесса не была настолько чувствительной.
Пиппи сильно прижала книгу к груди. Из всех книг, созданных Бартелиусом, она любила больше всего эту переписанную версию Золушки. Принцесса принадлежала к пост-офисному — или постойте, к пост-модерновому типу читателей, которые предпочитали видеть своих героинь сильными и решительными. Барышни-в-беде стали делом прошлым.
— Ты на самом деле видел, как Кэт вернулась к своей семье?
Крю почесал голову. Пара длинных зеленоватых прядей упала вниз. Бам, его преждевременное облысение стремилось к финишной прямой.
— Ты видел?
— Ну… да. Ничего нельзя было бы сделать. Заклинание работает автоматически. Как только она довела историю до "и жили они счастливо", вынуждена была покинуть мир сказки. У неё не было другого выбора, как только вернуться обратно к матери и сестре в мир людей.
— Но почему она не могла возвратиться на некоторое время, чтобы попрощаться, а потом вернуться? Бедный принц! Ты не можешь оставить его в обществе девушки, которую он не любит!
Крю ещё раз тяжело вздохнул. Он уже потерял счёт тому, сколько раз вздыхал, разговаривая с Пиппи. Действительности, это была вина исключительно Бартелиуса и Мораг, что они баловали ребенка и позволяли ей делать всё, что угодно. Любую игрушку, которую она требовала, доставали, любую конфетку, которую она желала, покупали.
— Как только история закончилась, она останется такой навсегда. Навечно.
Пиппи ударила кулаком по столу. На столешнице появилась трещина. Крю отметил в голове о необходимости сообщить королю, что у принцессы стала рано появляться сила.
— Ты должен свести их! Нечестно держать их вдали друг от друга.
— Ваше Высочество, к сожалению, заклинание не работает таким образом.
— Мне всё равно! Я хочу счастливый конец для Кэт и Эдварда. Хочу его прямо СЕЙЧА-А-А-А-АС!
Пиппи, всхлипывая, зашагала тихо к комнате. Никто не мог помочь. Почему они все думали, что это нормально держать Кэт и Эдварда вдали друг от друга? Как они могли быть настолько бессердечными? Не они ли говорили, что все сказки заканчиваются "и жили они долго и счастливо"?
- 1/72
- Следующая