Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель бурь - Муркок Майкл Джон - Страница 49
– Прощай, я тебе благодарен, – сказал гигант, поворачиваясь. Он вышел через ту же арку, что и вошел сюда.
Когда Мордага исчез, Эльрик последовал за ним на цыпочках через тот же проход, но Мунглум остановил его и прошел сам.
Затем послышался протяжный крик, который, казалось, бесконечно растянуло эхо, грохот, от которого дрогнули стены зала, а затем звук возвращающихся шагов. Мунглум появился в проходе, в руках его была окровавленная сабля.
Ничего не поняв в происшедшем, Эльрик ожидал приближающегося Мунглума.
– Это было убийство, – сказал Мунглум просто. Я вогнал ему саблю в спину прежде, чем он это понял. Это была хорошая, быстрая смерть, и он умер совершенно счастливым. Эта смерть была самой лучшей из всех, какие ему были предопределены. Это убийство, но убийство, на мой взгляд, необходимое…
– Почему? – спросил Эльрик, все еще не понимая.
Мунглум угрюмо продолжал:
– Он умер так, как предопределила судьба. Мы – слуги судьбы сейчас, Эльрик, и мы не можем хоть в малейшем отклониться от предопределенных путей. Но, кроме того, была еще и моя месть. Если бы Мордага не окружил себя таким сонмом слуг, Ракир остался бы в живых.
Эльрик покачал головой:
– Вини за это меня, Мунглум. Гигант не должен был погибнуть от моего меча.
– Кто-то должен был это сделать, – сказал Мунглум твердо. – Ведь в прорицании говорилось о смерти Мордаги, он был один. Кого еще я мог здесь убить, Эльрик?
Эльрик отвернулся.
– Я хотел бы, чтобы это был я, – вздохнул он.
Он посмотрел вниз, на лежащий на полу громадный круглый Щит с инкрустированными на нем янтарными стрелами, поблескивающий загадочным серебристо-зеленым светом. Он нагнулся и повесил Шит себе на руку. Щит закрывал его тело от подбородка до лодыжек.
– Пошли. Поспешим оставить это место смерти и тайн. Земли Ильмиора и Вилмира ждут нашей помощи, если только они еще не стали жертвой Хаоса!
Глава 7
Это произошло в горах, отделяющих Пустыню Вздохов от Пустыни Плача.
Там они впервые узнали о судьбе, постигшей последние Молодые Королевства. Они встретили группу из шести воинов, ведомых Лордом Воашуном, отцом Зарозинии.
– Что произошло? – озабоченно спросил Эльрик. – Где Зарозиния?
– Наш континент захвачен Хаосом, Эльрик. Я не знаю, где Зарозиния, убита или пленена…
– Вы не пытались искать ее? – возмутился Эльрик.
Старик вздохнул:
– Сын мой, за последние дни я видел столько ужасов, что устал что-либо чувствовать. Из моих попыток ничего не вышло, и я быстро освободился от каких бы то ни было желаний. На Землю пришел последний день гибели. Бесполезно идти дальше, ведь даже в Плачущей Пустыне начались изменения из-за влияния Хаоса. Это бесполезно!
– Бесполезно?! Нет! Мы еще живы! Возможно, Зарозиния тоже жива. Ты что-нибудь слышал о ее судьбе?
– Только слухи о том, что Ягрин Лерн взял ее на борт флагмана Кораблей Хаоса.
– Значит, возможно, она сейчас в море?
– Нет, эти удивительные корабли плавают по земле так же, как по воде, если только имеет смысл их так называть. Именно они напали на Каарлаак с дикой ордой конных варваров и артиллерией, следовавшей за ними. Беспорядок победил, ты не найдешь там ничего, кроме своей смерти, сынок.
– Мы посмотрим. У меня есть надежная защита против Хаоса плюс мой меч и нихрейнианский скакун, – он повернулся в седле, обращаясь к своим спутникам. – Друзья, решайте: оставаться здесь с Лордом Воашуном или вы будете сопровождать меня в самое сердце Хаоса?
– Мы пойдем с тобой, – быстро сказал Мунглум, отвечая за обоих. – Мы пойдем с тобой любым путем, потому что линии судьбы нашей неотвратимо переплелись. Мы еще можем уничтожить их.
– Отлично. Прощай, Лорд Воашун. Если ты хочешь помочь, то скачи через Плачущую Пустыню к Ешмиру и Неизвестным Королевствам, где находится родина Мунглума. Расскажи там о том, что произошло, чтобы они успели подготовиться.
– Я попытаюсь, – вяло произнес Воашун, – и надеюсь, что успею туда до прибытия Хаоса.
Затем Эльрик и его спутники двинулись дальше, направляясь к основным скоплениям орд Хаоса – трое человек против неисчислимых сил тьмы. Трое упрямцев, которые настолько верили в свой успех, что было бесполезно пытаться остановить их. Последний акт должен был быть сыгран независимо от того, последует за ним ночь или день.
Первые признаки Хаоса обнаружились, когда они выехали к месту, где прежде росла густая чаща. Теперь это была желтая зыбкая плешь расплавленного камня, которая, будучи совершенно холодной, морщилась какими-то торопливыми целеустремленными волнами. Нихрейнианские скакуны, поскольку они двигались не в измерении Земли, спокойно пересекли ее, и здесь впервые проявилось действие Щита Хаоса. Когда они приблизились, желтый жидкий камень изменился и вновь на короткое время стал травой. Вскоре они встретили странное, едва ползущее существо, имеющее своего рода губы и рот, способное говорить. От этого несчастного создания они узнали, что Каарлаака больше нет, что он превращен в пылающее нечто, где силы Хаоса, как человеческие, так и сверхъестественные, разбили свой лагерь и занимаются какой-то работой. Существо также поведало им нечто, заинтересовавшее лично Эльрика. Слухи гласили, что Остров Драконов Мельнибонэ был единственным местом, где не проявлялось влияние сил Хаоса. – Если наше предприятие не удастся, мы сможем вернуться в Мельнибонэ, – сказал Эльрик своим друзьям на скаку, – и постараемся продержаться там, пока не прибудет помощь Белых Лордов. Кроме того, там, в пещерах, есть спящие драконы. Они могут быть полезны в борьбе против Ягрина Лерна, если только мы сможем разбудить их.
– Что мы сможем сделать сейчас? – удрученно спросил Дайвим Слорм. – Ягрин Лерн победил, Эльрик. Мы не исполнили своего предназначения, мы не сумели сыграть свою роль, и Хаос правит…
– Так ли? Мы все равно будем сражаться с ними и противопоставим ему свои силы. Вот тогда и выяснится, на чьей стороне превосходство.
Дайвим Слорм глянул на него с сомнением, но смолчал. А затем они, наконец, добрались до лагеря Хаоса.
- Предыдущая
- 49/68
- Следующая