Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель бурь - Муркок Майкл Джон - Страница 30
Он был ввергнут в какое-то темное помещение, которое качалось вокруг него, сдавливая ему опаленную грудную клетку.
Позже он услышал голос Мунглума и понял значение его слов. – Эльрик! Что случилось? Мы на корабле, в море. Клянусь!
Но Эльрик лишь пробормотал что-то бессмысленное. Вероятно, его больное тело было ослаблено быстрее, чем это могло произойти с нормальным человеком. Он вспомнил Зарозинию, которую он никогда не увидит вновь. Он знал, что ему не жить, победит ли окончательно Закон или Хаос, или даже если Южноземелье восстанет против Теократа.
Все эти проблемы стерлись в его памяти.
Вдруг появилось много еды и воды, и это немного оживило его. Через некоторое время он открыл глаза и увидел чуть улыбающееся лицо Ягрина Лерна.
– Спасибо богам, – сказал Теократ, – я боялся, что потеряю тебя. Ты действительно особый случай, мой друг. Ты должен оставаться живым дольше, чем остальные. Для того, чтобы начать развлечение, я взял тебя с собой в плавание на флагманском корабле. Мы сейчас пересекаем Море Драконов, наш флот хорошо защищен заклятиями против монстров, промышляющих в этих водах, – он помолчал. – Из-за твоего присутствия у нас не было заклинаний, которые могли бы обезопасить нас в водах, пораженных Хаосом. К счастью, в это время они почти спокойны. Но такая ситуация может скоро измениться. Прежняя решительность в это время вернулась к Эльрику, и он так взглянул на своего врага, что у того сел голос, – так много ненависти было в этом взгляде. Ягрин Лерн улыбнулся неуверенно и пошевелил длинные белые волосы Эльрика носком своего башмака.
– Я думаю, что смогу сделать такой наркотик, который придаст тебе немного больше жизненных сил.
Отвратительная, дурно пахнущая масса была силой затолкана меж шевелящихся губ Эльрика, а через некоторое время он способен был сесть и увидел скорченное тело Мунглума. Очевидно, Мунглум был совсем раздавлен муками. К своему удивлению, Эльрик обнаружил, что не связан, и, преодолев мучительное расстояние между ними, тряхнул Мунглума за плечо. Тот застонал, но не откликнулся.
Что-то мелькнуло, тусклый свет сменился ярким, и Эльрик, взглянув наверх, увидел, что крышка люка откинута, и Ягрин Лерн сверху смотрит на него.
– Я вижу, варево помогло. Иди, Эльрик, пусть тебя взбодрит запах моря, и насладись солнечным теплом. Всего несколько миль отделяет нас от побережья Аргимилиара, и наши корабли-разведчики докладывают, что вполне приличный флот приплыл сюда.
Эльрик выругался:
– Клянусь Ариохом, я надеюсь, что они отправят тебя на дно!
Ягрин Лерн раздвинул губы в усмешке:
– Кем, кем? Ариохом? Ты забыл, что натворил в моем дворце? Ариох не может быть вызван – ни тобой, ни мной. И привело к этому твое дурацкое заклинание!
Он повернулся к невидимому снизу лейтенанту.
– Возьмите его и отнесите на палубу. Вы знаете, что с ним делать.
Два солдата спустились вниз и, вытащив еще бессильного Эльрика, связали ему руки и ноги и швырнули на палубу.
Эльрик зажмурился, когда лучи солнца попали ему на лицо.
– Поставьте его к мачте, пусть все видит, – скомандовал Ягрин Лерн. Солдаты повиновались, и Эльрик был поставлен на ноги, так что мог полностью видеть громадный флагманский корабль Ягрина Лерна с шелковым балдахином, полоскавшимся на свежем западном ветре, с тремя рядами банок с напряженно работающими гребцами, с высокими мачтами, снаряженными темно-красными парусами.
За поручнями, в море, Эльрик увидел мощный флот, шедший в кильватере флагмана. Кроме кораблей Пан Танга и Дхариджора, было много судов из Джаркора, Шазара и Таркеша, но на каждом алом парусе был нарисован водяной герб Пан Танга.
Подавленный этим зрелищем, Эльрик понял, что флот Южноземелья, хотя и сильный, не сможет выстоять против такого флота.
– Мы были в море только три дня, – сказал Ягрин Лерн. – Но спасибо духам ветра, мы почти у цели. Разведывательный корабль недавно доложил, что лормирианские военно-морские силы, прослышав о нашей превосходящей мощи, плывут, чтобы присоединиться к нам. Мудрый поступок короля Монтана, в данный момент – прекрасный ход. Я использую его настолько, насколько он мне нужен, а когда он станет бесполезен для меня, – я убью его как предателя и ренегата.
– Почему ты рассказываешь мне об этом? – прошептал Эльрик, скрежеща зубами от боли, вызываемой любым легким движением лица или тела.
– Потому что я хочу, чтоб ты был свидетелем разгрома Юга. После того, как мы разгромим юг и высосем из него все сокровища, мы уничтожим остров Пурпурных Башен и, действуя оттуда, раздавим Вилмир и Ильмиор. Может быть, посоветуемся, как это сделать попроще?
Когда Эльрик не ответил, Ягрин Лерн жестом подозвал людей.
– Привяжите его к мачте так, чтобы он имел хороший обзор. Я создам защитную оболочку вокруг его тела, потому что не хочу, чтобы он был убит случайной стрелой, он мне нужен для полного мщения.
Эльрик был поднят повыше и привязан к мачте, но едва ли понимал, что с ним делали. Его голова бессильно упала на правое плечо – он был почти без сознания.
Могучий флот, взрывая воду, двигался к победе.
Где-то к полудню Эльрик был выведен из ступора возгласом рулевого.
– Паруса к юго-востоку! Лормирианский флот приближается!
С бессильным гневом Эльрик увидел 50 двухмачтовых кораблей, чьи паруса ярко сияли, контрастируя с темно-красными парусами кораблей Ягрин Лерна. Приближающиеся корабли становились в общий строй.
Лормир, хотя и имел меньшую мощь по сравнению с Аргимилиаром, обладал сильным флотом. Эльрик подсчитал, что предательство короля Монтана более, чем на четверть уменьшило силы Юга.
Теперь он понял, что нет никакой надежды для Юга, и эта безусловная победа Ягрин Лерна хорошо подготовлена.
Спустилась ночь, и гигантский флот встал на якорь, охрана накормила Эльрика жидкой кашей, содержащей еще одну порцию стимулирующего наркотика.
Когда он вновь ожил, его гнев усилился, и Ягрин Лерн, случайно остановившись у мачты, осыпал его, как невоспитанный дикарь, грубыми насмешками.
- Предыдущая
- 30/68
- Следующая