Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытание Кассандры (ЛП) - Айдем М. К. - Страница 99
Охрана окружила женщин, сопровождая их к ожидающему транспорту. Как только они остались одни, Кассандра обратилась к Жавьере.
— Скажи мне, что случилось.
Глаза Жавьеры наполнились слезами, когда она посмотрела на Кассандру.
— Леандер нашел тест.
— Ладно…
— Мы поссорились из-за этого.
— Почему?
— Он… он думает… он обвинил меня в…
— В чем…?
— Что я была с кем-то еще, так как он принимает сок оллели.
— Жавьера, почему ты просто не сказала ему, что это для меня? — она была в ужасе, что это произошло из-за нее.
— Он должен был доверять мне, верить в меня! Как он мог подумать…
— Это я во всем виновата.
— Нет, это вина Леандера!
Когда Жавьера не выдержала и разрыдалась, Кассандра обняла ее. Она должна это исправить. Когда они остановились, Кассандра увидела, что они вернулись во дворец.
— Жавьера, мы вернулись.
— Что? — посмотрев вверх, она быстро вытерла глаза.
Выйдя из лимизина, Кассандра нашла Уильяма, что ожидал их, его взгляд переходил от нее к Жавьере.
— Марат, давай отведем их в Королевское крыло.
— Да, сэр. Веттер, ты должен оставаться на страже.
Охрана окружила группу и двинулась в сторону Королевского крыла. Когда они приблизились, охрана открыла дверь, позволяя им войти.
— Пойду проверю, как там девочки.
Жавьера быстро ушла. Уильям увидел, как обеспокоенный взгляд Кассандры проследовал за ней.
— Проблемы? — он нежно прикоснулся к ее щеке, привлекая внимание.
— Мне нужно поговорить с Леандером.
— Это может подождать? У него встреча с Куинном.
— Он мне нужен на пять минут.
Женщина готова была не сдвинуться с места, пока не сделает задуманного. Это нужно было уладить.
— Иди в нашу комнату, я пришлю его, а потом мы поужинаем.
Взгляд Уильяма сказал ей, что лучше не спорить с ним.
— Согласна, — потянувшись, она нежно поцеловала его. — Я скучала по тебе сегодня.
— Ужин не займет много времени.
Кивнув, она поднялась по лестнице. Уильям подождал, пока она войдет в номер, а затем пошел искать Леандера.
* * *
— Кассандра в нашем номере. Ей нужно поговорить с тобой.
Адмирал вошел в комнату, которую они переделали под свой кабинет. Он видел вспышку гнева в глазах Леандера.
— Я поговорю с ней, когда мы закончим.
— Ты пойдешь сейчас, — ледяным тоном сказал адмирал.
Это заставило Леандера понять, что он не только поставил под сомнение приказ адмирала, но и будущей королевы.
— Да, сэр, — он вышел из комнаты.
— Проблемы? — спросил Куинн.
— Я не знаю. А у тебя что? — адмирал посмотрел на планы, лежащие на столе.
* * *
Постучав в дверь номера, Леандер ждал, возмущаясь, что его вызвали для того, что он считает личным делом. Кассандра открыла дверь и отступила, позволив войти Леандеру.
— Послушай, Кассандра, — повернулся он, когда она закрыла дверь. — Я знаю, что вы с Жавьерой друзья, но это не твое дело.
— Этот тест для меня, — она сразу перешла к делу.
— Что!?!
Кассандра молчала, Леандер же был ошеломлен.
— Тест предназначался тебе? — он дрожащей рукой прошелся по волосам. — Почему она просто не сказала мне?
— Может, тебе стоило бы немного доверять ей? — голос Кассандры был такой же жесткий, как и у адмирала.
— Мне нужно с ней поговорить, — он направился к двери.
— Ты должен извиниться перед ней.
Леандер остановился, обернувшись, чтобы посмотреть на нее.
— Адмирал знает об этом?
— Это тебя не касается, — вернула ему Кассандра.
Посмотрев на нее, Леандер понял, что ему нужно починить не один мост, но его жена на первом месте.
* * *
Кассандра вышла из спальни, когда Уильям вошел в частную гостиную. Увидев его, она кинулась в его объятия, положив голову ему на грудь.
— Я сказал Хуту прислать ужин наверх, — Уильям говорил в ее волосы, почувствовав ее кивок, продолжил. — Все в порядке?
— Думаю, да, — она подняла на него глаза. — Кто бы мог подумать, что стоять на месте может быть так утомительно.
— Тебя долго не было.
— Да, извини. Я и не думала, что уже так поздно. По крайней мере, мы все сделали. Остальная одежда должна быть здесь завтра.
— Для всех или тебя? — Уильям и не думал, что это возможно.
— Для всех, Виктория будет в восторге. Спасибо тебе, — она потянулась и легко его поцеловала.
— Не надо меня благодарить.
— А чем ты занимался сегодня?
Прежде чем он смог ответить, Хуту принес ужин и начал проверять тарелки, Уильям выдвинул для Кассандры стул.
— Ешь, — сказал Уильям и сел рядом с ней. Он должен рассказать ей о Виктории, но только после того, как она поест.
Ужиная в комфортной тишине, Кассандра вспоминала день. Они многого достигли за короткий промежуток времени, и теперь самое трудное — поймать предателей. Уильям рискует всем ради нее, чтобы попытаться найти справедливость для своей планеты. И покушение на убийство Тибулла, что он скрыл от своего друга и короля. Так много всего может пойти не так, если они не будут работать вместе. Теперь Жавьера и Леандер… из-за нее… она должна удостовериться, что зачала, чтобы рассказать Уильяму. Он имеет право знать.
Уильям смотрел на любимую и буквально видел, как ее мысли не дают ей покоя. Серьезные мысли. Беспокойство и усталость были в ее глазах, когда она повернулась к нему. Да, она определенно устала, он должен помочь ей, снизив нагрузки и бремя проблем.
— Просто думаю, — она отодвинула тарелку. — Так что мне нужно знать?
— То есть?
— Ты мне так и не ответил, что было сегодня, а сказал поесть, — он поднял бровь. — Это значит, что есть что-то, что мне нужно знать и что мне не понравится. Я уже поела, так что…
Оба повернулись, когда Лукас и Виктория вошли в комнату.
— Привет, тетя Кэсси.
Кассандра подняла бровь на отсутствие энтузиазма у своей племянницы.
— Привет, — ее взгляд переходил от Лукаса до Уильяма, затем к Виктории. Что-то определенно было не так.
— Адмирал не сказал тебе?
Она и так знала, что это ей не понравится.
— Я не сделала ничего неправильного.
— Виктория, скажи своей тете, — голос адмирала не терпел возражения.
— Я вроде как сбежала от Лукаса, — Виктория смотрела только на свои ноги.
— Ты что? — голос Кассандры был тихим.
— Я увидела адмирала в коридоре, — Виктория признавала свою вину. — Я хотела рассказать ему о всей той одежде, поэтому побежала к нему. Это не значит, что я убегала от Лукаса, я бежала к адмиралу.
— Скажи все остальное, Тори.
— Есть что-то еще? — Кассандра увидела кивок Уильяма.
— Я… как бы… эээ…
— Виктория Линн! — строгим тоном сказала Кассандра, ее взгляд не отрывался от Тори.
— Мне пришлось пройти через королевскую гвардию, чтобы добраться до адмирала.
— Ты был с королем Джотэмом? — Кассандра перевела взгляд на Уильяма.
— Да.
— Ты прорвалась сквозь королевскую охрану? — она оглянулась на племянницу.
— Они стояли у меня на пути, — сказала Виктория дерзко.
— Иди в свою комнату, Виктория.
Услышав полное отсутствие эмоций в голосе Кассандры, Виктория почувствовала себя неуверенно. Она ожидала, что тетя рассердится.
— Но…
— Виктория Линн Чемберлен, сейчас же! — хоть она и не повысила голос, взгляд Кассандры стал жестче, когда она посмотрела на свою племянницу.
Поняв, что она не получит никакой поддержки от Лукаса или адмирала, Виктория ушла в свою комнату и закрыла дверь.
Как только дверь закрылась, Кассандра подскочила с кресла. Запустив руку через волосы, она повернулась к Лукасу.
— Что случилось?
— Мы вошли в проход подальше от королевского крыла, чтобы охранник мог вернуться быстрее. Мы только повернули за угол, я что-то говорил Леандеру, девочки были между нами, как вдруг Тори побежала. Все остальное вы знаете, она приложила Деффонда, побежав дальше, и встала перед Уильямом.
- Предыдущая
- 99/162
- Следующая
