Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытание Кассандры (ЛП) - Айдем М. К. - Страница 93
Вглядываясь в его глаза, она видела его веру в нее, и осознание этого успокаивающе подействовало на ее нервную систему, которая, Кассандра даже не успела заметить, когда разволновалась. Приподнявшись на цыпочки, она нежно поцеловала его.
— Спасибо тебе.
— Постарайся быть честной и искренней, — он посмотрел на время. — Нам пора идти.
Положив руку ей на поясницу, они покинули комнату.
* * *
Когда они приблизились, Марат открыл внешние двери королевского крыла. Как только пара вышла через дверь, их окружила охрана. Снова заблокировав внешние двери, Марат принял на себя командование сопровождением адмирала и Кассандры.
Чем ближе они подходили к крылу короля, тем больше охраны было в коридорах. В дверях покоев короля они встретили капитана Дэфонда и его людей.
— Адмирал, ваши люди останутся здесь. Мы будем сопровождать вас остаток пути.
— Марат, — старший лейтенант обернулся к адмиралу. — Вы и ваши люди должны находиться здесь, пока мы не вернемся.
— Да, адмирал.
Марат и его люди сделали шаг в сторону, а их место заняли люди Дэфонда. Двери, ведущие в королевскую часть, открылась и закрылась сразу за ними.
Кассандра мало что могла рассмотреть из окружающей обстановки, находясь в окружении восьми очень больших каринианских мужчин в парадной амуниции и вооруженных до зубов.
Прибыв туда, как она считала, было личными покоями короля, Дэфонд открыл двери. Охрана расступилась, позволяя им войти в пустую комнату. Дэфонд последовал за ними.
— Король Джотэм скоро встретиться с вами, — сказал он, закрыв дверь за собой.
Уильям недовольно обвел взглядом комнату, в которую их сопроводили. Джотэм использует эту комнату только для официальных встреч.
Увидев его хмурый взгляд, Кассандра могла сказать, что это не то, что Уильям ожидал от своего друга и короля. Прежде чем она смогла прокомментировать, в другом конце комнаты открылась дверь.
Кассандра изучающе смотрела на человека, входящего в комнату. Хоть он и был высоким, но все же ниже Уильяма. И казался мягче. В его темных волосах было немного седины, фиолетовый взгляд твердый и закрытый. Его можно было бы назвать красивым, если бы не хмурое, неприветливое выражение лица.
— Король Джотэм, — адмирал кивнул королю, и тот кивнул в ответ. — Позвольте представить Кассандру Квес Чемберлен.
Взгляд короля стал жестче, когда он посмотрел на Кассандру.
— Ваше высочество, — она кивнула, не разрывая зрительного контакта. Она могла сказать, что у короля уже сформировалось мнение. И могла догадаться, кого за это она должна поблагодарить.
Король кивнул ей, а затем сел в одно из кресел, повернутое в их сторону и явно предназначенное для короля.
— Присаживайтесь, — король жестом показал на два кресла перед собой. — Адмирал Зафар, — король перевел жесткий взгляд на Уильяма. — Я предоставил вам защиту с условием, что ты объяснишь мне, почему она понадобилась претенденту Дома Знаний. Потрудись объяснить это сейчас.
Уильям планировал подробно объяснить своему другу и королю все, что произошло. Однако совершено очевидно что, у того уже сложилось свое мнение по многим пунктам, одним из которых было его мнение о Кассандре. Кровь Уильяма начала закипать на осуждение его давнего друга.
— Король Джотэм, кто-то из каринианцев в сговоре с мятежниками, — холодность в тоне адмирала заставила Кассандру повернуться к нему.
— Что, прости?
Уильям молчал.
— Какие у тебя доказательства? — потребовал Джотэм.
— У меня есть запись передачи данных с Кариниана к мятежникам, и от мятежников на Кариниан.
— Зачем кому-то делать это, адмирал?
— Чтобы не допустить возвращение истинной королевы Дома Знаний.
Король окинул Кассандру быстрым взглядом.
— И ты думаешь, что эта женщина — истинная королева Дома Знаний? — практически с насмешкой сказал Джотэм.
— Один из ваших людей готов был убить семь миллиардов человек, чтобы этим шансом не воспользовались, — ответила Кассандра, ее тон соответствовал его взгляду.
Король резко втянул воздух, его взгляд прожигал адмирала, и то, что он там увидел, шокировало его. Уильям был его другом и доверенным лицом со времен Академии. Они пережили вместе триумфы и трагедии, он — второй отец его сына. И за все это время он никогда не видел такого холоднокровия и сдерживаемой ярости на его лице.
— У этого утверждения есть какие-то доказательства?
— Флот вошел в Оставленную зону сорок восемь дней назад, после обнаружения подписей кораблей мятежников в неизведанной Солнечной системе. Пока мы были по пути к системе, мятежники начали ядерную атаку на планету. Завязался бой, в котором мятежники смогли разрушить часть орбитальной луны, обломки которой уничтожили планету. Это есть на записи.
— Если ее планета была уничтожена, то как она оказалась здесь? — король кивнул на Кассандру.
Тон Уильяма стал еще холоднее:
— Кассандра и ее племянница Виктория в то время уже находились на борту «Возмездие».
— Почему, адмирал?
— Потому что они только что закончили спасать жизнь Лукаса, ваше величество!
— Что случилось с Лукасом?!
— Его истребитель был сбит на Земле. Семья Кассандры помогла ему, привела его в свой дом для оказания помощи. Когда прибыл «Спасатель», напали мятежники. Кассандра и Виктория оказались единственными выжившими.
Король откинулся на спинку стула. Очевидно, что информация была от него утаена.
— Как там Лукас? — уже спокойно спросил Джотэм.
— Полностью восстановился за три дня.
— Хорошо.
Кассандра хранила спокойствие во время беседы с королем, очевидная забота о Лукасе была очком в его пользу.
— И ты веришь, что они уничтожили эту планету, чтобы убить возможную королеву.
— Раз они не смогли заполучить ее, они должны были ее уничтожить, чтобы она не смогла вернуться.
— Все это ты получил из перехваченных передач?
— Да.
— И Кассандра утверждает, что является потерянной королевой?
— Я никогда ничего не утверждала, — король перевел на нее взгляд, когда она прервала разговор. — Сорок восемь дней назад я даже не знала о вашем существовании. Вы значили для меня столько же, как я для вас. Мы не могли иметь никаких контактов. Но один из ваших людей вступил в контакт. Один из ваших людей решил, что Земля представляет угрозу. Угрозу для него. Он был уверен, что настоящая королева Дома Знаний была на Земле, а не я. Еще несколько дней назад я никогда не слышала об этом! — Кассандра пристально смотрела на короля.
— Тем не менее, ты смогла заполучить защиту адмирала Коалиции, убедив его предоставить вам еще и защиту короля. Как?
Так вот что ему сказал Валериан.
— Вот вы мне и скажите, — бросила ему вызов Кассандра. — Вам же кажется, что вы так хорошо обо всем осведомлены.
— Кассандра не просила твоей защиты! — адмирал позволил своей ярости вырваться наружу. — Это сделал я!
— Я не с тобой разговаривал, адмирал, — король тоже начал проявлять свой гнев.
— Нет, вы разговаривали со мной, — Кассандра вернула к себе внимание короля. — Вы, очевидно, говорили с Валерианом. Я удивлена, что король принял решение, не имея всех фактов, особенно с участием давно проверенного друга, — она говорила с ним таким тоном, как если бы он был студентом, который ее очень сильно разочаровал. — Люди умирают, потому что у Валериана есть личный план. План, который позволил предателю действовать на Кариниане почти восемь циклов. Он не может этого принять, потому и ополчился на того, кто обнаружил предателя. На адмирала. Меня поражает, что слова Валериана позволили вам усомниться в друге. Я думала, что вы будете более лояльны. Что касается отношений между адмиралом и мной… это не-чертово-дело-короля! — ее взгляд пылал при взгляде на Джотэма.
Джотэм был ошеломлен, что эта женщина разговаривала с ним таким образом. Никто так не говорит с королем, особенно тот, кто нуждается в его защите. Так же он был удивлен, что его друг всячески защищал ее. Это шло в разрез с мнением Валериана о том, что она использует адмирала в своих целях.
- Предыдущая
- 93/162
- Следующая
