Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытание Кассандры (ЛП) - Айдем М. К. - Страница 20
После почти часа ожесточенных боев, мятежники вернулись в нейтральную зону Отказа. В то время как все корабли получили некоторый ущерб, «Страж» снова стал мишенью. Несколько экипажей было направлено ему на помощь.
— Возможно, нам придется отправить его обратно на Кариниан для ремонта, адмирал.
— Посмотрим, может быть, остановка на Родем поможет. Какие у нас потери?
— Все сообщения указывают на легкий ущерб, сэр. Мы были дальше всех, у нас было больше времени.
— Почему мы заметили угрозу, когда оставалось всего две минуты? Что произошло? Фалько! Доложить!
Фалько посмотрела на адмирала в первый раз с тех пор, как была в его гостиной ранее тем утром.
— Сэр, похоже, что мятежники вошли в диапазон 9.9, снизив скорость, когда мы готовились к запуску истребителей. Тогда «Страж» принял бой, пока мы не подоспели, сэр.
— Как, черт возьми, они узнали, где мы находимся без сканирования, Куинн?
— Кто-то должен был их предупредить, адмирал, — ответила Фалько.
Адмирал стрельнул в нее холодным взглядом.
— Я обращался к вам, старший лейтенант?
— Нет, сэр!
Куинн наклонился к нему.
— Но это мысль, особенно учитывая ситуацию с той перехваченной информацией. Возможно, они получают сигнал о приблизительной области, в которой мы находимся, но не точное местоположение. Это объяснило бы, как они смогли подобраться к нам так стремительно, — адмирал задумался об этом.
— Как далеко мы продвинулись в мониторинге передачи?
— Стартовали в 6:00 нынешнего дня, все корабли имеют дополнительные уши.
— Мы можем повернуть на 36 часов?
— Да, сэр. Вы почувствовали что-нибудь?
— Возможно. У тебя все под контролем?
— Да.
— Я буду в своей каюте. Если найдешь что-нибудь, дай мне знать.
— Да, сэр.
* * *
Когда Уильям приблизился к своей каюте, Лукас встретил его с другой стороны коридора.
— Хорошая схватка, — сказал ему адмирал.
— Да, ощущения очень хороши, — ответил Лукас, заставив адмирала поднять бровь. — Я сохранил свою голову.
Войдя в гостиную комнату, они прошли в частные помещения, обнаружив включенное освещение и двух спящих женщин. Боясь побеспокоить их, мужчины осторожно приблизились. Лукас остановился в нескольких шагах, так как не хотел пугать Викторию снова. Обойдя вокруг него, Уильям присел, чтобы аккуратно погладить ногу Кассандры.
В ее бездонных глазах медленно растеклось облегчение, когда она увидела, что он невредим, она моргнула, и выражение исчезло. Девушка начала подниматься и поняла, что держала Тори в руках. Посмотрев вверх, она увидела Лукаса.
— Вы оба в порядке?
— Да, — тихо ответил Уильям, сжимая ее ногу. — Как вы? — в ответ он получил серьезный взгляд.
— Нам нужно поговорить. Всем нам. Тори, — Кассандра немного встряхнула ее. — Просыпайся, детка.
— Дай ей поспать, — проговорил с сожалением Лукас.
Кассандра посмотрела на парня.
— Нет. Давай, детка. Лукас и адмирал вернулись. Просыпайся.
— Лукас вернулся? — спросила Тори сонно.
— Да, открой глаза и посмотри.
Лукас не был уверен, что это хорошая идея.
— Возможно стоило… — но тут он встретил взгляд зеленых глаз Виктории, и она улыбнулась ему. Оставляя безопасность, которую нашла с Кассандрой, она потянулась к нему, протягивая руки. Наклонившись, он поднял ее и прижал к себе. Она обняла его за шею и замерла. Всего лишь одним этим поступком девочка успокоила его, и, смирившись, он прикрыл глаза.
Вот когда Кассандра поняла, что не только Виктория считает, что они нашли вторые половинки. Она посмотрела на Уильяма.
— Все будет хорошо, — сказал он тихо.
— Виктория, — твердо сказала ей Кассандра, — ты должна сказать адмиралу то, что сказала мне, — Лукас почувствовал, как девочка застыла в его руках. Его защитные инстинкты вышли на передний план.
— Тетя Кэсси… — прошептала она.
— Нам нужно разобраться с этим, Тори. Ты единственная, кто может помочь.
— Он услышит! — всхлипнула Тори.
— Кто, Тори? — спросил Уильям. Испуганные глаза посмотрели на него, а потом на Лукаса.
— Кто, Тори? — повторил Лукас.
— Светящийся человек, — прошептала она, потирая правую руку, и Уильям нахмурился.
— Как долго она это делает? — он обратился к Кассандре.
— Что? Трет руку? С тех пор, как ее забрали, всякий раз, когда говорит о светящемся человеке, это рефлекс.
— Возможно. А может, и нет, — Уильям посмотрел на Лукаса.
— Расскажи мне, что ты помнишь, Тори, не бойся, — Уильям присел рядом с Кассандрой и придвинул ее, чтоб Лукас тоже сел.
— Я помню, тетя Кэсси ушла. Я надела свой новый халат и тапочки, которые мы купили специально для поездки, — Тори посмотрела на Кассандру.
— Я помню, детка. Продолжай.
— Я вышла во двор к апельсиновому дереву. Мне захотелось апельсина, — она посмотрела на Лукаса. — Он был прямо там.
— Кто, Тори? Как он выглядел? — спросил Лукас мягко.
— Он был большим, действительно большим, он достигал вершины дерева, — Уильям услышал, как Кассандра втянула воздух. — Он схватил меня, мои тапочки слетели, и тогда стало очень темно, — Виктория задрожала, заставляя Лукаса обнять ее крепче.
— Ты знаешь, куда он тебя отвез? — спросил ее Уильям.
— Нет, но там было действительно ярко, так, что слепило. Болели глаза. Был еще этот гудящий звук и…
— И что, Тори?
— Это звучало как голоса, но я не могла их понять. Потом он снова пришел, смотрел на меня, смотрел на мои ноги, на мои руки.
— Он прикоснулся к тебе? — спросил Лукас, стараясь контролировать тембор своего голоса.
— Немного, он говорил что-то кому-то, я не смогла понять что. Потом он сказал, что найдет меня, куда бы я ни пошла, он услышит меня, я не заберу его свет, — Уильям по-прежнему смотрел, как Виктория снова трет свою правую руку.
— Ты сказала, что врач проверил ее после того, как она вернулась? — обратился он к Кассандре.
— Да.
— Они делали сканирование тела?
— Что?
Просигналил центр связи адмирала. Уильям встал, чтобы ответить.
— Зафар.
— Адмирал, это Куинн. Вы были правы, что сегодня утром в 02:30 была сделана низкочастотная передача.
— От…
— «Возмездие», сэр. Не могу сказать сейчас больше.
— Хорошая работа, Куинн, — он посмотрел на Кассандру.
— Нам нужно отвести Викторию в медпункт.
— Почему, что происходит?
— Нам нужно сделать сканирование ее тела.
— Что?
— Тетя Кэсси, — Тори начала извиваться в руках Лукаса.
— Все нормально, Тори, — сказал ей Лукас. — Посмотри на меня, — он склонил ее лицо к своему. — Это не навредит, бояться нечего. Я буду там с тобой.
— Обещаешь?
— Да.
— Тетя Кэсси тоже? — она посмотрела на свою тетю.
— Никто не сможет заставить уйти от тебя, я буду рядом, детка, — Кассандра посмотрела на обоих мужчин.
— Давайте покончим с этим, — сказала она, и Уильям уведомил доктора Блайанта, чтобы тот был доступен.
* * *
Прибыв в медкабинет, все четверо направились в офис Блайанта.
— Что случилось? — спросил мужчина, улыбнувшись Виктории.
— Я хочу, чтобы было сделано сканирование Виктории на наличие внедрений мятежников.
— Что? — Блайант ошеломлен.
— Прежде всего, ее правой руки.
— Почему вы думаете… — начал доктор, но адмирал оборвал его. Его терпение было на исходе.
— Просто сделай это! — приказал он. Виктория сжалась в руках Лукаса, и Кассандра заметила это.
— Хватит, адмирал! Ты пугаешь ее! И пока ты не объяснишь мне, что, черт возьми, происходит, ничего не будет сделано! — Блайант наблюдал за разворачивающейся сценой, радуясь, что они в его кабинете и что никто не видит подобное.
— Это вопрос безопасности, — начал адмирал.
— Она не военная! Правду, или мы уходим отсюда, — вспомнив, чего Кассандра больше всего хочет в отношениях, так это честности, даже если это ей не нравится, он рассказал ей.
- Предыдущая
- 20/162
- Следующая