Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испытание Кассандры (ЛП) - Айдем М. К. - Страница 135
— Как ты здесь устроился?
— Принцесса? — Хуту бросил на нее растерянный взгляд.
— Я никогда не спрашивала. Откуда ты родом, Хуту?
— Я из Латакийского региона, Дом Земледелия, принцесса.
— Ну, это объясняет, почему ты так вкусно готовишь. У тебя там есть родственники?
— Несколько братьев, одна сестра, они все женаты, имеют детей. Они работают вместе на семейных полях для посева.
— Этого достаточно, чтобы поддерживать их всех?
— Да, принцесса.
— Так, какой ты из всех?
— Принцесса?
— Старший, младший?
— Младший сын, младше только моя сестра.
— А родители?
— Они ушли, чтобы быть с принцессой Предков, — взгляд Хуту стал грустным.
— Прости меня.
— Не стоит, они вместе, как и хотели быть.
Кассандра кивнула в знак понимания.
— Значит, ты не хотел оставаться на ферме… посевных полях?
— Нет. Раньше я смотрел на звезды и задавался вопросом, каково это, делать то, что действительно нравится, а не только делать это на симуляторе. Этого было достаточно, чтобы я оставил работу на полях.
— Это было тяжело для твоих родителей.
— Да, так и было, но они тоже понимали, — Хуту вернулся к работе за кухонной стойкой. Кассандра вспомнила отца, как он понимал ее потребность учиться.
— Они сделали так, потому что любят тебя.
— Да, принцесса, — Хуту поставил перед ней кусок торта.
Посмотрев вниз, она нашла свою миску пустой. Ухмыльнувшись, она взяла тарелку, которую он держал.
— Я быстро потолстею, если будешь продолжать кормить меня так, — она закрыла глаза, откусив первый кусочек. — Уумммм.
— Вкусно? — Адмирал подошел к ней сзади, поцеловав в макушку.
— Адмирал, хотите суп?
— Спасибо, Хуту.
Развернувшись, Хуту бросился наполнять миску. «Адмирал и принцесса сидят у него на кухне и едят суп, кто ему поверит? Он рассказывал принцессе о своей семье».
Мужчина поставил тарелку перед адмиралом.
— Так сколько у тебя племянниц и племянников? — Кассандра продолжила разговор с ним.
— Хм, в последний раз насчитывалось семь племянников и шесть племянниц.
— В самом деле?!? — ее глаза расширились. — Ты часто с ними видишься?
— Я приезжаю домой, когда могу. Это зависит от продолжительности тура адмирала.
Ничего не ответив, она насладилась еще одним кусочком. Хуту не мог не улыбнуться на это.
— Я могу сделать специальные вафельные чипсы по рецепту моей мамы для вас, — Хуту понял, что сказал это вслух.
— Вафельные? — Кассандра нахмурилась. — Вафли… Ты имеешь в виду печенье? Круглое? — она показала круг в воздухе. Хуту кивнул. — С шоколадными кусочками? Если ты говоришь о шоколадном печенье, мне придется расцеловать тебя.
Взгляд Хуту метнулся к адмиралу, и он расслабился, когда увидел улыбку у него.
— Тебе лучше приготовить их, Хуту. Если это то, о чем она думает, ты станешь самым счастливым человеком.
— Да, адмирал.
— Ты уже закончила с этим? — Уильям посмотрел на ее пустую тарелку.
Она покраснела.
— Да. Спасибо, Хуту.
— Пожалуйста, принцесса.
Уильям помог ей встать со стула. Посмотрев вниз, он увидел ее босые ноги. Она пошевелила пальчиками ног. Покачав головой, он улыбнулся.
— Где твои туфли?
— В шкафу, где им и место.
— Я вот подумал, что мы могли бы прогуляться по саду.
— По мне, так звучит хорошо, — обняв рукой его за талию, она позволила ему вывести ее за дверь в сад.
— Ты хочешь поранить ноги? — сказал ей Уильям, когда они шли по тропе.
— Если это произойдет, тебе придется меня понести, — подразнила она. — Но ты можешь потянуть спину после всего того торта, что я съела.
Уильям рассмеялся от мысли, что она считала себя тяжелой. Им нужно было это, несколько мгновений беззаботной совместной жизни. Бродя по саду Латы, они нашли немного покоя.
— Уильям?
— Хмм.
— Почему ни один из твоих сыновей не назван в твою честь?
— Что? — он посмотрел на нее.
— Лукас и Кайл, почему никого не назвали в твою честь? Разве не так делают на Кариниане?
— Да, иногда, — он проводил ее к скамейке и сел. — Имена мальчикам дала Салиш.
— Что?
— Меня не было, когда они родились. Она выбрала им имена.
— У тебя не было права голоса? — Кассандра нахмурилась.
— Я предложил, но к тому времени, когда я добрался туда, все документы были сделаны.
— Итак, Лукас?
— Мэтью Лукас, Лукас — как ее отец, Мэтью — как мой.
— Кайл?
— Кайл Уэдделл. Ей нравилось это имя, Уэдделл ее дед, — она смотрела в его глаза. Ласково улыбнулась и прикоснулась к его щеке.
— Ну, и как ты хочешь назвать нашего?
— Я… — он понял, что не думал об этом. Он считал, что она сама захочет выбрать.
— Тебе нужно будет об этом подумать, но у нас еще есть время.
Она погладила большим пальцем его губы.
— Что ты сама думаешь?
— О, у меня были некоторые мысли, но ничего не казалось правильным. Моя мама любила рассказывать историю о том, как Питер должен был быть Джорджем Джейкобом или Джейкобом Робертом, в честь моего отца, а затем и моих дедушек. Но как только он родился, они посмотрели друг на друга и поняли, что он Питер.
— Почему Питер?
— Они не знали, но его имя должно было быть Питер, и папа отказался позволить дать ему второе имя Джейкоб, потому что не хотел, чтобы его называли ПД. Что-то о секретных именах, которые выбирают для военных целей, — Уильям рассмеялся.
— Так как же его второе имя?
— Мэтью, — глаза Уильяма расширились. — Любопытно, да.
— Да.
* * *
— Извините, адмирал, — Марат подошел к паре.
— Что такое, лейтенант?
— У меня есть сообщение для принцессы, — Уильям нахмурился, посмотрев на Кассандру. — Деффонд сказал, что вы будете весьма признательны, принцесса.
— Спасибо, лейтенант. Спасибо, что нашел время.
— Принцесса, — кивнув, Марат ушел.
— Что это было?
— Это о тебе и твоих сыновьях, и посещении вами завтрашней церемонии погребения.
— Кассандра…
— Он друг, который только что потерял сына. Не имеет значения, почему. Он твой король. Ты второй отец его выжившего сына. Вы кровные родственники. Вы семья, а ему сейчас нужна семья.
— Есть некоторые вопросы безопасности, которые могут помешать.
— Нет, нет. Виктория и я останемся в королевском крыле, внутри. Ты можешь запечатать его сам. Мы никуда не уйдем, — Кассандра прижала руку к его щеке. — Я обещаю. Тебе нужно пойти.
Уильям смотрел на нее, понимая, что он должен был обсудить это с ней. Она бы все поняла.
— Ладно. Я сообщу ребятам, — он нежно поцеловал ее. — Ты просто потрясающая.
— Правда? Запомни это на следующий раз, когда я тебя разозлю, — улыбнулась она ему. Ее улыбка медленно исчезала, ее глаза стали серьезными. — Я люблю тебя, Уильям.
— Я знаю. Это делает меня самым счастливым человеком, — поднявшись, он помог ей встать. — Кайл работает над получением некоторой информации для тебя, — он взял ее под руку, когда они возвращались в здание.
— Кайл?
— О Файале и о том, кто переводил данные мятежников.
— Правда? — ее глаза вспыхнули при мысли об этом. Уильям покачал головой. Некоторые женщины любят драгоценности, а его женщине нравилась информация. Его женщина… его суженая… а когда-то в будущем его жена.
— Уильям?
— Что? Извини, просто задумался. Он должен получить ее для тебя завтра.
— Хорошо.
Они вошли в крыло, и он провел ее вверх по лестнице.
— Тебе нужно немного отдохнуть.
— Если я усну, то потеряю сегодняшний день. Иди, поговори со своими ребятами, я найду чем себя занять на коммуникаторе.
— Это меня и пугает, — Уильям крепко поцеловал ее.
— Врунишка. Тебя ничего не может напугать, — улыбнувшись ему, она повернулась и вошла в апартаменты.
— Только мысль, что я могу потерять тебя, — сказал он тихо и ушел искать своих сыновей.
- Предыдущая
- 135/162
- Следующая
