Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отвратительно великолепен (ЛП) - Найт Джоди - Страница 29
Да, вот оно.
Тайлер вскакивает на ноги и срывает с себя рубашку, как Невероятный Халк.
— Продолжай плыть, Слэйд! Ты будешь выглядеть еще смешнее, когда будешь сосать мой член без зубов!
Всплеск.
Я выползаю на берег, мокрая одежда тяжело свисает с тела. Дерьмо. Он прямо позади меня. Мы снова оказываемся на земле, сцепившись друг с другом. Мы катимся влево, затем вправо. У Придурка явное преимущество. Одной рукой он сжимает мои запястья над головой, его свободная рука тянется к молнии.
— Соси мой член, Слэйд!
Потом он плюет мне в лицо.
Он что колдун или кто?
Вот вам урок применимый и к жизни, и к сексу. Когда твои руки связанны, используй язык чтобы нанести сокрушительный удар.
Смотрите.
— Эй, кретин, а я рассказывал, как ублажал твою девочку на моей кухне? Это правда, и она приходила дважды.
Ладно. Я немного исказил истину, но ему это знать не обязательно.
Он поднимает меня с земли и заносит кулак.
Звездочки.
Головокружение.
И это последнее, что я помню.
Глава 13
Так, что мы имеем.
Взлет и падение Александра Слэйда за шесть коротких недель.
Я должен был сказать ей на стоянке, должен был сказать ей в офисе. Если бы я сделал это, мы бы уже лежали в моей постели, она бы гладила меня по груди и говорила, какой я герой. А потом скользнула бы под простынь и подарила бы праздничный минет, как настоящая девушка Бонда.
Следовало. Может быть. Чертовски может быть. Я чертов идиот. Только сейчас она ненавидит меня, и теперь я понимаю, что влюблен в Эллу Брайант.
Думаете, она знает?
Надеюсь.
Я никогда не целовал девушку на первом свидании, но сделал это с ней. Я облизал губы, пока воспоминание ускользало из моей памяти. Сейчас она ненавидит меня, и я ни черта не могу с этим поделать!
— Ох, здорово, — говорит Паркер, загребая горсть картофельных чипсов.
Я вздыхаю и с ужасом смотрю видео. Я бью как девчонка. Паркер показывает на экран, его рука дрожит от дикого восторга.
— Эта часть золото. Помнишь это?
Я пожимаю плечами.
— Помню? Я был в отключке, идиот.
Глядя на экран сквозь пальцы, я едва могу заставить себя смотреть. Я лежу на земле, а придурок сидит у меня на груди. Если бы режиссёры «Горбатой горы» и «Роки» объединили усилия, это видео стало бы шедевром. Я съеживаюсь, когда придурок отправляет меня в нокаут.
— Ради всего святого, Паркер, выключи!
— Ни в коем случае. Это было невероятно.
Сутулая фигура с проседью пересекает экран и подлетает ко мне с розовой сумочкой.
— Подождите, кто это, черт возьми?
Паркер не может сдержать улыбку. Он нажимает на паузу.
— Ты помнишь бабушку Харрисона? Она приезжала на рождественскую вечеринку.
Как я могу забыть.
Мой телефон вибрирует на столе.
Паркер протягивает руку.
— Привет! Да. Уверен.
Он поворачивается ко мне и тихо шепчет:
— Это Керри.
Секунду я сижу ошеломлённый, как кролик в свете фар. Вернувшись из оцепенения, хватаю телефон у Паркера, словно это слиток золота. Пронзительный голос раздается на другом конце:
— Слушай, Ромео, брось эти романтические выходки.
Она имеет в виду цветы, которые я отправил в их квартиру.
Признаюсь.
Я звонил агенту Керри, и она не дала мне их адрес, так что пришлось отправить цветы через нее. Знаю, я говорил, что цветы это безлично, но я был в отчаяние, ясно?
— Могу я поговорить с Эллой?
Она вздыхает.
— Нет
— Ей понравились цветы?
Слышу шелест упаковки.
— Букет розовых роз? Или пионы в форме голубя?
Керри коротко чихает, прежде чем поправить себя:
— Подожди это от Тайлера. Слушай, Слэйд, хоть я и благодарна, что ты спас ее от этой свиньи, то есть ее жениха, я отказываюсь принимать участие в этом конкурсе садоводства. Это бессмысленно, дорого и обостряет мою аллергию.
С телефоном, приложенным к уху, я смотрю вниз на Центральный Парк со стеклянными глазами и мольбой.
— Керри, я должен поговорить с ней, пожалуйста, всего две минуты. Я должен извиниться.
Звучит жалко?
Да знаю.
— Да правильно, ты должен извинится. Ей нужно время, и ты будешь уважать это.
Я с трудом вздыхаю
—Керри, я…
— Прости. Я больше не могу слушать это. До встречи.
Клик.
Я сжимаю челюсть от разочарования.
Боже мой.
Я позабочусь, чтобы Радж забронировал билеты на ее следующее выступление, и выбью из нее всю дурь.
В любом случае, вернемся к делу. Этот козел все еще обхаживает Эллу. Я чувствую опасность. Она умная женщина, но даже умные женщины не защищены от обаяния плохих мальчиков.
Я беру телефон и набираю номер.
Подождите секунду.
Керри звонила не с мобильного. А с домашнего. И прежде чем вы скажите – отследи, Паркер уже гуглит ее адрес.
— Паркер, ты только посмотри! Керри Ларсон не ее настоящее имя. Перкинс. Керри, черт возьми, Перкинс. Керри Ларсен ее сценический псевдоним.
Элла Брайант может и не готова видеть меня, но я знаю, где она живет.
Я победил.
Преодолев прилив адреналина, хватаю куртку и направляюсь к двери
— Брось бутерброд Паркер. Поехали.
Паркер откашливается.
— Спокойно, Слэйд. Ты ничего не забыл?
Я все еще в дверях и смотрю на него.
— Что?
— Ты все еще в халате.
***
Я ехал на метро впервые за пять лет.
Пять долгих лет.
Я чувствую себя грязным, лишь при одной мысли об этом.
— Можешь немного притормозить! — Паркер подходит сзади.
Помедленнее? Он, должно быть, шутит. Мы пробежали три квартала от Кристофер-стрит, и я уверен, что, черт возьми, не остановимся. Я торможу на тротуаре и смотрю на внушительный особняк перед нами. Вот оно. Здесь живет она. Я считаю этажи. Это может быть окно в ее спальню. Нажимаю звонок.
Бзз.
Нет ответа.
Нажимаю снова.
Ответь, черт возьми.
И опять тишина.
— Не волнуйся, они, наверное, пошли купить котенка, — шутит Паркер. — Поехали.
Я поворачиваюсь.
— Паркер, большую часть прошлой неделе я провел взаперти, ухаживая за больным глазом и погубленным самолюбием. Я буду ждать вечность, если это означает, что я увижу ее. Даже если это будет лишь ее обнажённый силуэт в окне.
Паркер сует руку в карман.
— Извращенец.
Знаю. Знаю. Мне нужно с кем-нибудь переспать.
Пожилая леди с седыми развивающимися волосами шагает вдоль тротуара. Она останавливается у подножья каменных ступеней и подозрительно смотрит на нас.
Интересно.
Если она живет здесь, у нее есть ключ. Если у нее есть ключ, она мой лучший друг. Пришло время воспользоваться своим очарованием. Я смотрю на Паркера и киваю в сторону ее сумок с продуктами. Если мамочки и Пумы моя территория, то бабушки - территория Паркера. Я говорю о его улыбке. У него есть взгляд, который он приберегает для людей пожилого возраста. Это одновременно смесь обезоруживающей доброты и жалости, дополненная обворожительной улыбкой.
Просто посмотрите на него.
Паркер весело прыгает по ступеням вниз.
— Вот, позвольте мне помочь вам с ними.
Он пытается взять руку женщины, как порядочный гражданин, но ее это не устраивает.
— Убери от меня руки! Я счастлива в браке уже тридцать шесть лет.
Я прижимаю руку к раме, чтобы заблокировать ее движение.
Большая ошибка.
Она опускает голову, как бык перед матадором, и лезет в сумочку. Удивительно, но она поворачивается на пятках и Паркер падает на землю, как блок бетона. Теперь он катается по плитам, крича как банши, потому что старая ведьма брызнула ему в лицо перцовым баллончиком.
— Мои глаза! Я ничего не вижу!
Я отстраняюсь и пропускаю даму. Дверь захлопывается. Вход запрещен.
Черт.
Гулкий голос доносится сверху.
— Что, черт возьми, происходит?
Я смотрю вверх.
- Предыдущая
- 29/51
- Следующая