Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тату-2 (СИ) - Неклюдов Вячеслав Викторович - Страница 66
...Пожирая пространство, судно, управляемое Дедом, несло на своём борту делегацию, готовящуюся предстать пред светлые очи самого императора Артэгора. Служба безопасности владыки галактики, настояла на том, чтобы в составе делегации непременно присутствовал хотя бы один из имперских гвардейцев, как гарант безопасности группы людей. Димку, да и всех остальных, вполне устраивало такое условие, поэтому кандидатура его отца, не вызвала у его друзей, а тем более четы Моню - никаких возражений. В подарок для императора везлась одна из установок квиркли, получившая уже официальное название, данное ей ещё экипажем военного корабля - Незабудка. С помощью неё планировалось показать эффективность поиска метаморфов, пригласив кортеж императора посетить пограничный район, где произошло внедрение врага в тела командиров КЭБ. Но человек предполагает, а Бог располагает. На месте промежуточной встрече с имперским кораблем, который должен был указать дальнейший путь следования, оказалось не единственное судно, а целый флот боевых кораблей, среди которых экипаж видел даже парочку огромных крейсеров класса "Ортего". Как только Наутилус выскочил из варп-туннеля, Дед успел доложить, что вокруг них расположено около двух десятков боевых судов. В это же время на экране рубки появилось окошко входящего вызова, на котором экипаж увидел лицо одного из дежурных офицеров. Его строгий внешний облик в военном мундире мог бы служить прекрасной рекламой - "таким должен быть каждый военный", но жесткий голос, словно их уже обвиняли в измене, стал вещать.
- Неизвестное судно. Вы вторглись в закрытый сектор, где проходят боевые действия флота его императорского величества Артэгора. Срочно сбросьте скорость и идентифицируйте себя, иначе мы будем вынуждены уничтожить вас, как потенциального врага. - Дед стал тормозить корабль, а на связь мгновенно вышел Сарти.
- Говорит капитан корабля Наутилус, порт приписки планета Пинтагри - Сарти Ат Верд, идентификационный номер 230948К21ИБО44, тик-офицер в отставке. Мы следуем по приглашению императора в составе делегации Акционерного общества "Шанс". С нами присутствует семья начальника департамента науки и образования Фурсо де Моню. - Чиновник мгновенно оказался рядом с трассером и с вызовом посмотрел на экран.
- Тик-офицер, я Фурсо де Моню. Во-первых, представьтесь, а во-вторых, доложите своему командованию, что нам назначена встреча с кораблем сопровождения именно в этом районе. У меня имеется официальное и зарегистрированное по всем правилам приглашение лично от императора.
- Тик-офицер Спарк Дель О Крим, к вашим услугам, уважаемый Фурсо. Я сейчас свяжусь со своим командованием, но вам капитан Сарти Ат Верд, настоятельно рекомендую не совершать глупостей. Вы не успеете уйти даже в слепой прыжок. - Лицо офицера исчезло с экрана.
- Что они там себе позволяют! - кипел от негодования чиновник. - Я не какой-то там никому не известный подданный, а официальное лицо!
- Уважаемый Фурсо, - успокаивал его Димка. - Да успокойтесь вы, сейчас на месте они разберутся. Мы же ничего не нарушили? Дед, мы вышли точно по указанным координатам?
- Ошибка исключена, - искин был немногословен.
- Ну вот! У нас все по протоколу. А флот... хм... Странно, что он оказался именно в этом месте, словно они ждали, кого-то... Вы же говорили, что будет один корабль?
- Да! - всё еще кипятился чиновник. - Это вообще-то секретная миссия, о которой знали буквально единицы!
- Выходит, что не единицы? - заметил альбинос, указывая на экран рубки. А там от ближайшего крейсера отделилась метка малого корабля, курс которого, помеченный Дедом, лежал к Наутилусу. В это же время на экране вновь появилось лицо дежурного офицера связи.
- Вниманию капитана! - официальным тоном стал докладывать тот. - К вам направляется досмотровое судно. Просим экипаж и пассажиров не проявлять агрессии и приготовить соответствующие документы. - Половцев, зашедший в это время в рубку и узнав о сложившийся ситуации, коротко заметил.
- Не нравится мне это. - На что трассер резонно заметил.
- По уставу во время проведения боевых действий на подозрительные корабли могут отправлять досмотровую группу. Но наше судно, было официально заявлено для предстоящей встречи, и сведения о нём должны были быть у всех сторожевых кораблей. Тем более что мы находимся практически в самом оживлённом секторе империи.
- Вот я и говорю, что мне не нравится такое совпадение. - Сергей задумчиво смотрел на приближающийся корабль. - Обратите внимание, - указал он на него. - К нам идет не обычный транспортный бот, на котором чаще всего и отправляют досмотровую группу, а десантный катер "Хищник". Дед ты можешь просканировать это судно?
- Докладываю, - стал перечислять искин. - На борту имеется пятьдесят вооруженных человек в десантных тяжелых скафандрах и десять человек экипажа. Катер имеет вооружение из ракет малой дальности класса "космос-космос", систему помех радиолокации, а так же тяжелое вооружение в виде двух мощных лазеров. Нос судна защищен силовыми щитами, готовыми отразить возможное противодействие в виде тяжелых корабельных бластеров.
- Ого! - уважительно присвистнул Сарти, а Дед продолжил доклад. - При сохранении текущей скорости, это судно достигнет нашего корабля за двадцать минут.
- Понятно, - Димка оглядел товарищей и чиновника. - Что будем делать?
- Я обо всем этом произволе доложу самому императору! - Фурсо не хотел успокаиваться. А Сарти молча, посмотрел на пунцового чиновника, но спросил совета у гвардейца.
- А не ловушка ли это для нас?
- Ты думаешь это из-за Незабудки?
- Как один из вариантов, да, но не могли ли вы со своими расследованиями засветиться?
- Сарти, ты думаешь, мы кому-то прищемили хвост?
- Я думаю, что этот кто-то, равен Скитальцу. Иначе просто не представляю, кто мог дать указания такому количеству боевых кораблей собраться в одном месте и ждать... Я не вижу, чтобы здесь шли боевые действия. Дед ты не фиксируешь никаких взрывов и прочего?
- Нет. Моими сканерами ничего подобного не обнаружено.
- Вот! - поднял палец вверх трассер. - Никто не воюет. Они ждали... и, видимо, дождались.
- Скиталец? - дернулся всем телом чиновник. - Простите, вы сказали Скиталец? Но причем здесь он? Нашу встречу должен был курировать департамент внешних связей. У них собственная служба безопасности?! Причем тут внешняя и внутренняя разведка империи?
- Вот и вы уже поняли, - с жалкой улыбкой посмотрел на Моню альбинос. Лицо чиновника от этой новости перекосилось, крупные капли пота засверкали на коже, губы затряслись, и он буквально рухнул на один из диванов.
- Я не хотел бы встречаться с этим параноиком... и вам не советовал бы, - голос Фурсо откровенно дрожал.
- Но видимо придется! - Половцев кивнул на приближающийся катер.
- Сергей, на минутку, - тихо отозвал отца в сторону Димка. Он активировал боевые доспехи и честно разделил с отцом остатки энергии. - Нас много, я не смогу всех контролировать.
- Понял, сын, - всё так же тихо заметил Половцев. - Эх, надо было бы на Землю смотаться, подзаправиться, а мы всё тянули...
- Кабы знать, где упасть, я бы соломку подстелил, - парировал Димка. - Будем справляться с тем, что есть. Можно отсюда улизнуть. Дед сможет блокировать двигатели военных, а его защита позволит нам набрать крейсерскую скорость для варп-прыжка. - В тот же миг раздался голос искина.
- Боюсь, это будет невозможно. Анализ вооружения дает прогноз, что моя защита не сможет справиться с таким количеством вооруженных кораблей. И мы не успеем набрать достаточную скорость для прыжка.
- Дим, - отец взглянул в глаза сына. - Если мы побежим, нас тогда все станут считать изгоями, да и не привыкли гвардейцы бегать от опасностей. Тем более что и бежать-то нам некуда. Тот, кто планировал нашу встречу, рассчитал подобный вариант и хорошо знает сильные и слабые стороны нашего корабля. Вы же всё равно хотели встретиться с этим человеком? Так чего тянуть кота за хвост?
- Предыдущая
- 66/99
- Следующая