Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тату-2 (СИ) - Неклюдов Вячеслав Викторович - Страница 49
Обычно на судне имелась целая семья таких существ, предположительно в составе двенадцати персон, которые подчинялись единственному главе семейства, он же был и капитаном корабля. Никто из людей не знал, самец это был или самка. Общение происходило с помощью портативных переводчиков, носимых ими как украшение в виде обруча на короткой шее. Но технологии таких устройств, эти существа никогда не предлагали на продажу. Много было непонятного в жизни "Поручителей", и теперь членам экипажа Наутилуса предстояло договориться о встрече с подобным существом.
Люди были благодарны Окси Поли за выполненные ей обязательства и рассказали о назначении и расположении второй установки, до которой сейчас стало очень трудно добраться. А так же предоставив копию видеозаписи, хотели отправить девушку домой, но читтянка упросила не торопиться с этим делом. Волнуясь и запинаясь, она попросила оставить её на корабле в роли ещё одного члена экипажа. При этом девушка искоса посматривала на аттидянина. Да и Тили, краснея, словно первоклассник, присоединился к этой просьбе. Линда, пряча улыбку, исподтишка бросила взгляд на Димку, как бы намекая ему: "Ну, что я и говорила", а вслух произнесла.
- Ты действительно этого хочешь? Подумай, наш путь может увести тебя очень далеко от родного мира. А как же твои родные и близкие?
- Отца я никогда не видела, - призналась Окси, - а мама два года назад погибла, выполняя задание глав совета. Так что в свои двадцать четыре года, я можно сказать круглая сирота. Остались только мои друзья, которым я и хотела бы передать видеозаписи и очень необходимую им информацию. Так что если вам позволит время, я хотела бы всё это доставить Вэби Тверт. Вы же её знаете? А потом отправиться с вами туда, куда вам необходимо.
- Что скажите, друзья? - Сарти обвел взглядом своих друзей. - Я не против нового члена экипажа. Девушка показал себя с хорошей стороны, не испугавшись идти туда, где велся бой. Да и нам помогла, слова свои держит, а возможно, что и не раз ещё пригодится. - Димка, сдерживая улыбку, глядя на напрягшегося великана Тили, всё же не выдержал и усмехнулся.
- Я тоже за! - Да и остальные радушно приняли в свой круг нового соратника, и Серебряков тут же поменял её статус на члена экипажа.
- Но вот с поездкой на Читту, придется немного обождать. - Димка единственный из всех уже знал от Деда, что к ним направляется катер с крейсера. - У нас сейчас будут гости, и я почему-то уверен, что это будет наш знакомый Лео. Надеюсь, он везёт хорошую новость, и нам наконец-то разрешат покинуть пределы этого сектора. Все понимали, что если бы Серебряков захотел, никто не смог бы остановить или задержать Наутилус. Но зачем ссориться с военными? Ведь только благодаря десантной поддержке, удалось избежать неприятностей, а возможно и сохранить свои жизни. Такие полезные связи всегда пригодятся.
Хотя Серебряков и догадывался, на какую тему будет проходить предстоящая беседа, но его предположения оказались не совсем верными.
В причалившем катере кроме Лео Ми Факуна находился и сам главнокомандующий Звёздного флота тик-адмирал Этхан Ли Куп. Властный крепкий мужчина с коричневым загаром и лицом японца, в военной форме, украшенной несколькими сверкающими наградами, буквально давил своим авторитетом всех присутствующих, что сильно не понравилось Серебрякову. В его памяти мгновенно всплыл случай столкновения с "золотой молодежью" на родной Земле. Именно так смотрели на отдыхающих сынки богатых родителей, словно весь мир принадлежал только им.
А адмирал, хозяйским взглядом оглядел боевую рубку Наутилуса и неожиданно зычным голосом произнес.
- Так кто из вас капитан этого судна?
- Я, - шагнул вперед Сарти Ат Верд, а Лео быстро что-то шепнул на ухо адмиралу.
- А-а! - усмехнулся адмирал, - тот самый пенсионер! - Трассер ничего не ответил, лишь в глазах его промелькнул огонек ненависти, который мгновенно погас.
- Так вот, капитан, - выделил последнее слово Этхан. - Я не могу своей властью забрать ваше судно, мои крючкотворы нашептали мне кучу ненужных слов, из которых я понял лишь, что ваш корабль можно только купить. Так что назовите свою цену.
- Корабль не продается, - сухо пояснил Сарти.
- Послушай тик-офицер, как там тебя, - поморщился он, вспоминая имя альбиноса.
- Сарти Ат Верд, - подсказал ему Лео. По глазам безопасника Димка вдруг легко прочитал, что тому и самому не нравиться подобная ситуация, но он лицо подневольное, и вынужден потакать высшему командованию.
- Да, Сарти, - глядя с вызовом в глаза трассера, адмирал чувствовал себя высшим существом. - Всё имеет свою цену. Ты просто назови ее, и покончим с этим делом.
- Я два раза не повторяю, - Сарти сдерживал себя, - но учитывая ваше высокое положение, ещё раз скажу - адмирал, судно не продается ни за какие деньги.
- Даже если я вам каждому предложу по переделанному эсминцу? - с лёгкой улыбкой адмирал словно потешался над присутствующими. Напу, услышав перевод его фразы, защебетал усиками, но в беседу вмешался Димка.
- Напу-ома, мы чуть позже решим твою проблему. Но, я не знаю, как к вам принято обращаться по уставу...
- Тик-адмирал, - подсказал мгновенно Лео.
- Да, спасибо. Так вот тик-адмирал - этот корабль не продаётся.
- А вы собственно кто такой? - ехидно поинтересовался Этхан Ли Куп. Димка сначала хотел признаться, потом в его голове созрел мгновенный план и он, активировав боевое меню, выбрал ползунок власти. Постепенно поднимая его вверх, Димка медленно и спокойно стал говорить.
- Кто я такой, этого вам пока знать не положено. - Взгляд адмирала стал меняться с презрительного на настороженный., переходящий в изумленный. А Серебрякова несло, как Остапа Бендера.
- Вселенная не принадлежит исключительно вам. Наших в горо... э-ээ, в галактике много. И с вашей помощью или без вас, мы связываемся с лучшими представителями вселенной, приглашая их на службу справедливости. Злая судьба когда-то загнала наших людей в подполье, но мы не смирились и постепенно выходим на космическую арену...
- Но позвольте, - удивился адмирал, - что всё это значит? - В его глазах появилась легкая паника.
- Это значит, что вы отсталый человек! - усмехнулся Серебряков, еще немного наращивая мощность властности. - Сколько у вас имеется денег?
- Что-о-о!
- Да сколько бы ни было, вам не хватит их, чтобы купить всех наших людей. Вот что вы видите перед собой, - вдруг указал он на квиркли.
- А-аа, э-ээ...
- Не верно, это гигант мысли и особа, приближенная к императору... э-э расы квиркли! И если он захочет, то его раса сможет с легкостью решить многие ваши проблемы. Он прибыл в нашу галактику как посол доброй воли, а вы... Эх вы...., - покачал Димка головой, изображая жалость.
- И... что я должен делать? - вдруг с испугом спросил некогда властный человек. А Димка, еле сдерживая смех, вспоминая слова Остапа Бендера, произнес.
- Вы должны молчать и для важности иногда раздувать щеки. - Но тут же Серебряков сообразил, что он заигрался и ситуацию нужно как-то исправлять. Его друзья с недоумением, переходящим в панику смотрели на него, совершенно не понимая, что здесь происходит.
- Окси, милая, - повернулся он к читтянке, - объясни, пожалуйста, адмиралу, что он не может купить наш корабль, и его желание было сонным бредом, но он очень горд нашим участием в прошедшей операции. А так же поясни нашему Лео, что он был свидетелем того, как адмирал хвалил наш экипаж и обещал выплатить приличную премию. - Читтянка мило улыбнулась и, направляясь к военным, ласково заворковала.
- Как мне нравятся люди в форме, они такие бравые, властные и мне так хочется прижать их к своей груди. Вас обоих - мой адмирал и его помощник. - Глазки военных помутнели, напряжение в телах спало, Димка в это время убрал ползунок властности в нулевую позицию, и его друзья аналогично стали приходить в себя. А Окси уже, распахнув застежки комбинезона прижимала ошалевших военных к выдающейся груди, ласково нашептывая им что-то на ушки.
- Предыдущая
- 49/99
- Следующая