Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль - Страница 33
Я покачала головой. Что ни говори, а у Стервы и Чокнутой было что-то общее и помимо тела. Оба ненавидели блондинок и… Сорго. Мне было почти его жаль. Почти.
Принцесса Крови сказала нам, как именно по возвращению я должна буду передать ей лекарство, и исчезла за дверью, не попрощавшись. Я закрыла глаза, внутренне подбираясь, как кошка перед прыжком.
— Все готовы? — Медленно выдохнув, я оглядела Джоэла и Хелену.
Он взял ее за руку, она ответила ему слабой улыбкой. Конечно же, мы не были готовы. Но…
Раздался истошный крик. Брань и топот — уже гораздо, гораздо ближе. Я выждала, пока не стихнет шум, и осторожно выглянула из приоткрытой двери. В нос ударил запах дыма.
Дворец горел.
— Бежим!
И мы побежали. Я была впереди, радуясь тому, что, когда нас вели в подвал, все старательно запоминала. Один раз все-таки запуталась, свернула не туда, и мгновение стояла перед тупиком, парализованная страхом. До боли вонзила ногти в ладонь. Это привело меня в чувство. Я вернулась обратно, выбрала нужный поворот, и больше уже не ошибалась.
Когда перед нами замаячила входная дверь, силы во мне возросли троекратно. Я толкнула ее и, оказавшись снаружи, жадно поймала ртом свежий воздух.
— Нельзя останавливаться. — Я задыхалась, держась за бок, который нещадно кололо, но упрямо шептала: — Нельзя останавливаться.
Мы бежали, пока Ястагар не остался позади. После этого ничком рухнули на землю. Глядя в светлеющее предрассветное небо, я пыталась поверить в то, что произошло.
— Мы вылечим тебя, Джоэл. Слышишь? — шумно переводя дыхание, выдавила я.
— Знаю. Куда теперь?
Я вынула карту, которую явно нарисовала не Дигиаз — точнее, ни одна из трех. Слишком подробная, охватывающая довольно большой кусок пространства — страны или провинции, которую здесь называли Аквидал. Помимо обведенной кружком лаборатории Венетри, там были помечены места, «неустойчивые к Сдвигам». Под оглушительный стук сердца я скользила взглядом от одной метки к другой, выискивая известные мне ориентиры. Возможно, я ошибалась, но… это был наш единственный шанс. Скалы и лесная чаща, рядом пустошь… и всего три метки Сдвига. Я взглянула на пустыню и Храм Мтимеи, отыскала точку Сдвига, прикидывая расстояние.
Отправляться в лабораторию Венетри с Джоэлом — затея, обреченная на провал. Он не может быстро идти, и неизвестно, как скоро действие зелья пройдет, как скоро ему станет хуже. Попытаться вернуться в лагерь — шанс куда более реальный. Теперь, когда карта у меня в руках, я видела короткий путь до пустоши. Если будем избегать уязвимых мест, за день доберемся.
— Мы возвращаемся в школу.
Глава семнадцатая
Из горла Джоэла вырвался хрип. Извинившись, он опустился на колени. Мы с Хеленой, не сговариваясь, решили устроить передышку.
День, когда мы выбрались из плена, сменился ночью, ночь — новым рассветом, а мы все еще брели и брели по пустоши. Лес был по левую сторону от нас, но он простирался далеко вперед — конца-края нет… и школы не было видно.
От одной проблемы, вставшей перед нами в путешествии по пустыне — недостатка в воде — мы волей случая были избавлены. Пустая фляжка, которой, помимо прочего, снабдили нас жрицы, так и лежала во внутреннем кармане ветровки Джоэла. Попавшийся на пути к школе ручей не только позволил нам вдоволь напиться, но и снабдил свежей холодной водой. Но другая проблема оставалась. Когда мы совсем одурели от голода, нам все же пришлось ненадолго изменить маршрут. Я оставила Джоэла с Хеленой, а сама бросилась к лесу — набрала в футболку ягод с первого же куста, который не показался мне подозрительным, и тут же помчалась обратно.
Лес все еще внушал мне страх: кошмары прошлого оставлять меня в покое не спешили. Но теперь, когда стало очевидно, что опасность подстерегает нас буквально на каждом шагу, и столько бояться — просто не хватит жизни… Страх будто померк. Не ушел совсем, но стал слабее.
Едва ощущая вкуса, мы проглотили все, что я принесла. Мало… но достаточно, чтобы найти в себе силы продолжать путь.
— Ты уверена, что мы сделали правильный выбор, не пойдя сразу в лабораторию? — тихо, чтобы не услышал Джоэл, спросила Хелена.
— Я.
— Что?
— Я сделала этот выбор, и я должна отвечать за последствия. — Я отрешенно смотрела вдаль.
Неужели я ошиблась, и дорога займет куда больше времени, чем я ожидала? Если так, то мы не успеем добраться от школы до лаборатории, затем до Дигиаз и вернуться обратно в лагерь с лекарством. А что, если я и вовсе выбрала неверный путь?
— Значит, просто идем вперед, — помолчав, сказала Хелена.
— Да. Пока не увидим школу.
Она кивнула без тени улыбки. Мы подхватили Джоэла, закинув его руки себе на плечи, и направились вперед.
Я спала прямо на ходу — на остановки больше не было времени. Когда держать веки открытыми становилось слишком тяжело, просто закрывала глаза и брела вслепую. Тогда Хелена служила нашим флагманом, направляя в нужную сторону. Именно ее голос и выдернул меня из очередной полудремы.
— Школа! Я вижу школу!
Резко открыв глаза, я рассмеялась счастливым смехом.
— Прости, что не верила в тебя, — вдруг шепнула Хелена.
Я с усмешкой покачала головой.
— Я и сама в себя не верила. Очень долгое время.
— Как оказалось, зря. — Хелена мне улыбнулась.
Близость к цели придала нам сил. Мы ускорили шаг, насколько это было возможно: к этому времени Джоэлу стало хуже, и нам приходилось практически волочь его на себе. Добравшись до баррикады, я усадила Джоэла спиной к стене и забарабанила в заднюю стенку шкафа.
— Эй, это мы! Открывайте!
— Господи, — ахнул кто-то. И крикнул громче: — Народ, они пришли!
Послышалась возня — отодвигали шкаф. В образовавшийся проем тут же высунулась лохматая голова Клиффа.
— Мартин жив? — Первое, что я спросила, когда он выбежал нам навстречу.
— Жив, куда он денется, — заржал Клифф. — И Шани идет на поправку.
Я выдохнула с облегчением: кажется, с души рухнул громадный груз. А нас уже вовсю окружала толпа озабоченных и взъерошенных ребят. В проеме показалась схуднувшая мисс Булочка. Бросившись к нам с Хеленой, крепко нас обняла. Виктор последовал ее примеру: сжал сестру в объятиях так крепко, что, клянусь, я слышала хруст ее тонких косточек.
— Ребята, Джоэл!
— Черт, что с ним такое? — поразился Виктор, с неохотой отпуская Хелену.
— Мы все расскажем. Но сначала дайте ему еды и воды, — распорядилась я. На мгновение оторопела от собственной дерзости — прежде мне никогда не приходилось раздавать команды. Прежде бы их и не послушали. Только бы посмеялись.
Но Саманта и Энджи, оказавшиеся неподалеку, просто кивнули, и бросились в школу. Клифф подхватил Джоэла и помог ему добраться до входа. Исчезая внутри, заверил, что предоставит ему самую лучшую постель. Я выдохнула. Главное, чтобы Джоэлу хоть немного полегчало, пока он дожидается лекарства. А в том, что он дождется, я даже не сомневалась.
Мы просто не можем его потерять.
— Что с вами случилось? — Здоровяк Мартин сгреб нас в охапку.
Я начинала уже понемногу привыкать к коллективным объятиям. Кто бы мог подумать.
— Вы как сквозь землю провалились! Напугали до чертиков!
— Это недалеко от истины, — вздохнула я. Посмотрела на ребят, глядящих на нас как на седьмое чудо света. — Я расскажу, но…
— Ясно. — Виктор обернулся к остальным: — Всем подняться наверх. Собрание через пять минут.
— Ого, — восхитилась Хелена. — Да ты самый настоящий вожак.
Он рассмеялся, но смех тут же затих.
— Да, но есть и плохие новости. Нас больше не двадцать девять.
— Что? — воскликнула я, холодея. — Кто…
— Никто не погиб, — поспешил сказать Виктор. — Во всяком случае, я надеюсь на это.
Я закрыла глаза. Пожалуйста, только не новые потери.
— Малкович ушла, забрав с собой своих… долбанутых последователей, — зло выплюнул Мартин.
Хелена закрыла руками лицо. Я заметила взгляд Виктора, которым он наградил ее обкусанные ногти, но сейчас мне было не до этого.
- Предыдущая
- 33/79
- Следующая
