Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Небеса в огне (СИ) - Эльденберт Марина - Страница 66
— Это я от тебя научилась.
— Да ну?
— Определенно.
— Между нами ничего нет и не было, если ты об этом. И да, я хотел вставить этот букет в задницу Паршеррда.
Я чуть не подавилась воздухом, потому что живое воображение медийного сотрудника картину мне нарисовало в красках. И со спецэффектами.
— Может, тогда объяснишь, если все так просто — почему я с тобой не переспал, когда ты зависала у меня в номере?
— Гм, — сказала я. — Ты боялся заразиться?
— Чем? Твоей придурью?
— Я, между прочим, могу обидеться.
— Брось, у меня своей хватает. И может, уже перестанешь пялиться на стену?
— А на кого мне тут еще пялиться? — уточнила я, с трудом сдерживая совершенно неуместную улыбку.
— Ты сама сказала — на кого, — Гроу взял меня за плечи и развернул лицом к себе, глядя в глаза. Огня в них сейчас не было, но сейчас он явно был лишним: вряд ли я бы увидела там за этой зеленой пеленой себя так, как сейчас.
— Так почему ты со мной не переспал?
— Потому что рядом с тобой у меня прорывается пламя. Этого не должно быть, Ладэ, но это есть. Понятия не имею, почему. Я не хотел тебя зацепить, потому что пламя для человека — возбуждающее, а я хочу знать, что ты со мной исключительно потому, что ты со мной. Не из-за драконова огня, от которого у тебя сорвало крышу. А потому что ты меня хочешь.
Учитывая то, как меня рядом с ним кроет, вряд ли это из-за драконова огня.
Или как раз из-за него? Из-за того, что пламя во мне неосознанно тянется к его?
Вслух я этого сказать не успела, если честно, я вообще не успела ничего сказать, потому что в далекий приглушенный унц-унц-унц ворвался оглушительный вой сирены.
Глава 14. Танни
Это во мне вой сирены отпечатался состоянием среднестатистического: «А?! Чего?!», — а Гроу в одно мгновение оказался на ногах, рывком подхватывая меня.
Р-раз — и я уже у него на руках.
Два — и он обернулся к топающим по коридору вальцгардам, которых послали на стоянку.
— Прорыв щита, — выдохнул один из них. — Дело дрянь.
Прорыв щита?!
Поскольку меня прижимали к себе, я увидела только закушенную губу, прищур и резко дернувшийся кадык. После чего Гроу решительным шагом направился в сторону, откуда мы пришли, вальцгарды вышагивали справа и слева от нас.
Так быстро меня еще не носили, в смысле — действительно быстро, он шел с такой скоростью, словно у него на руках не было целых сорок восемь кило меня и платьице.
Неон на стенах сменился эвакуационными стрелками, и мы вылетели в холл, неподалеку от которого располагались лифты. На смотровой площадке уже обнаружился народ, который вышел подышать воздухом, часть из них воззрилась на нас.
Я уже открыла было рот, чтобы сказать, что вполне могу ковылять сама, но в этот миг вальцгард рывком толкнул нас в сторону лифта, закрывая собой. Стеклянные двери распахнулись, в лицо ударил поток раскаленного воздуха.
На нас упал тенек… то есть тень, и вскинув голову, я увидела парящего на расстоянии дракона. На расстоянии — это в сотне-другой метров от нас, и этого ему хватило, чтобы закрыть город и все огни.
— Твою мать! — завопил кто-то. — Драконы над городом!
Все желающие подышать воздухом или насладиться видами Зингсприда ломанулись к лифтам на нижние уровни.
Последнее, что я увидела перед тем, как Гроу перекинул меня на руки вальцгарду — мощные, вспарывающие воздух крылья. Взгляд янтарных глаз задержался на мне, и сердце шмякнулось куда-то в левую пятку хрупкой стекляшкой. Особенно когда меня поволокли к лифтам, а Гроу шагнул прямо навстречу зверю. С глухим щелчком двери запечатали нас по эту сторону холла, меня втащили в лифт. Втащили — буквально, потому что я рвалась назад, невзирая на совершенно дикие взгляды коллег и железную хватку вальцгарда.
— Сама пойду! — все-таки рявкнула я, и вальцгард опрометчиво спустил меня на пол.
Когда все собравшиеся погрузились по кабинам, мне все-таки удалось извернуться, поверх голов коллег я увидела, как огромный зверь, не мигая, смотрит на Гроу. Этого хватило, чтобы рывком уйти в сторону, нырнуть за гаффера, оттолкнуть еще кого-то с дороги и стрелой броситься вперед. Совершенно такого не ожидавший, вальцгард дернулся за мной, но влетел в ассистента звукорежиссера, а я запнулась о закрывающуюся дверь, но все-таки вывались на пол холла под щелчок сомкнувшихся за спиной створок.
Ногу снова пронзило болью, но я тут же подскочила, опираясь о стену.
Это смотрелось дико, дико и страшно, огромные крылья вспарывали дрожащий от марева воздух, расширенные зрачки зверя то и дело сужались и раскрывались. Я не могла слышать, что Гроу ему сказал, но дракон, словно сопротивляясь внутреннему желанию и отданному приказу, дернулся в сторону здания. Мотнул головой, не то зарычал, не то завыл, отчего мои внутренности окончательно прилипли к спине, а потом стрелой взмыл ввысь, словно собирался взлететь к звездам.
Гроу лишь на миг задержался на балконе — глядя на Зингсприд, где в ночном небе стремительно гасли огни рекламы и вспыхивали прожектора, выхватывая фигуры драконов одну за другой.
Закрыв ладонями рот, я попыталась вздохнуть, но у меня не вышло, а потом один из парящих неподалеку драконов раскрыл пасть и выдохнул пламя, скатившееся по огнеупорному стеклу ближайшей высотки вниз.
Именно в этот миг Гроу обернулся ко мне.
Именно в этот миг за спиной снова щелкнули двери лифта.
Гроу успел первым: ворвавшись в холл, рывком подхватил меня на руки, метнув в сторону вальцгардов такой взгляд, что я бы на их месте предпочла испариться, после чего шагнул к лифтам.
— Танни, какого набла?!
В его глазах бушевала зелень, а голос напоминал рычание.
Такое низкое, горловое рычание, от которого у меня все волосы на теле встали дыбом. В непосредственной близости от него било силой, било наотмашь и так, что становилось нечем дышать.
Честно говоря, и я сама не могла объяснить какого, поэтому когда лифт камнем ухнул вниз, предпочла спросить:
— Как?!
— Пока не знаю. Но им очень, очень больно.
Больше Гроу ничего не сказал, а наше путешествие закончилось гораздо ниже первого этажа, на самом глубоком уровне, где стрелки тянулись в сторону убежища. Судя по тому, что из-за двери доносились возбужденные голоса, все или большая часть наших и персонал уже спустились.
— Если с ней что-то случится, — процедил Гроу, обращаясь в вальцгардам. — Если вы, мать вашу, хоть на секунду упустите ее из виду, вас не возьмут даже уборщиками на производство. Это понятно?
Судя по выражениям лиц, было понятно, поэтому он осторожно ссадил меня на пол.
— А ты куда? — хрипло спросила я, хотя голос меня не слушался.
Он кивнул наверх.
— Там я сейчас нужнее.
И прежде чем я успела сказать хоть слово, шагнул в послушно раскрывший пасть лифт. Я смотрела на запечатавшие его створки и застывшую на панели цифру, пока за спиной не раздался раздраженный голос:
— Эсса Ладэ, — вальцгард попытался взять меня за локоть, но я вырвалась.
Стараясь осторожнее наступать на больную ногу, зашагала по эвакуационным указателям.
В ту самую минуту, когда я дохромала до зала, и на нас уставились все, на меня обрушилось осознание: Бэрри! Моя Бэрри там одна, на последнем этаже, когда вокруг творится драконово огненное светопреставление!
Я развернулась так резко, что моя многострадальная лодыжка отозвалась болью.
— Мне нужно домой, — сказала я. — Немедленно!
Вальцгарды обрушили на меня свои свысокапоставленные взгляды, в которые сейчас добавилось что-то в стиле #совсемрехнулась.
— Это невозможно, — отрезал тот, который в этой паре был вроде как главный.
— Возможно, — сказала я, — у меня там виари одна! Отвезите меня домой. Это приказ.
— Домой вы поедете только после того, как затихнет сирена, — вальцгард повысил голос. — Проходите, эсса Ладэ. Не заставляйте меня применять силу!
- Предыдущая
- 66/75
- Следующая
