Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неровня (СИ) - Пономарь Ольха - Страница 42
- Прости, я хотела А'Рарх огреть, а пришёл ты.
- Ты бы предпочла бы увидеть ее? - ехидно спросил этот прохвост.
Я промолчала, не люблю подначки и провокации. Мой мужской костюм был безнадёжно испорчен, но то, что я жива несомненно перевешивало этот неприятный факт.
Нам стали попадаться стражи, стоящие возле открытых дверей, другие стражи отыскивали и рассматривали все содержимое.
Наконец, Риннар привёл меня в большую залу с высокими окнами и тремя зажженными каминами. На улице уже было темно, то есть в плену я провела весь день. Дядя нервно мерил шагами комнату, а при моем появлении кинулся ко мне, ощупывая и приговаривая:
- Этот не за беспечность, все, запру под замок и выпущу только на свадьбу.
- Прямехонько к зверю в логово, думай, что говоришь, Наид, - Кармарий подошёл неслышно, с виду спокойный, но я вижу как у него глаз чуть-чуть подрагивает - верный признак бешенства, - что ты можешь сказать в своё оправдание, Фая?! Почему ты уехала без сопровождения? Неужели было сложно дождаться Риннара?!
- Но он же не сказал когда приедет и куда уехал, откуда я что должна была знать? - в груди разрастался ком, а с глаз покапали слезы. Страх, боль и слабость вылились в рыдания, Риннар успел первым обнять меня, его тут же оттеснил дядя, зыркнув недовольно - мол, что вы себе позволяете, молодой человек?!
Риннар с сожалением отошёл к Кармарию, нетерпелив женские слабости и они о чем-то тихо переговаривались, пока я выплакивала свои неприятности на груди у дяди.
- Дядя, ты меня не пустишь больше к тёте? - нос распух и гундосила я не хуже пострадавшего от меня мужика.
- Пущу конечно, что ж с тобой делать, - вздохнул родственник ,- только от Риннара не на шаг и Кармария слушай.
ГЛАВА 25.
"Чтобы очищенные грибы не почернели, их кладут в подсоленную воду, добавив в нее немного уксуса."
Советы тетушки Роксы
Медмаги занимались моими руками уже полчаса, один все недовольно зыркал на мои старания не вздыхать понапрасну.
- Девушка, сидите тихо, иначе получите пару шрамов на своих милых запястьях, - он прикрыл раны ладонями и от них пошло тепло. Я снова дёрнулась, заживая, кожа нещадно чесалась.
Наконец, меня отпустили и я смогла вновь поговорить с Кармарием:
- Сейчас к дяде, а назавтра я приду к тебе с амулетами, без них ни шагу на улицу, тебе понятно?
- Да, крестный, - я почти искренне понурила голову.
Кармарий смягчился:
- Проведу инструктаж этого мальца Риннара, а то туда же - геройствовать его тянет, хотел в одиночку за тобой идти, еле успел за ним, а уж талантливый, - он завистливо вздохнул, - я в его годы и десятой силой и умением не обладал. Сейчас уже поболее его буду, но это результат тренировок нескольких десятков лет.
- Дядя Кармарий, а что там с покушением на корону?
Сыскарь посерьёзнел и оглянулся по сторонам, несколько стражей в отдалении все ещё проводили обыск.
- Фаинесса, дело-то не твоё, совершенно, но, чтобы ты не домысливала фантазии скажу: какой-то дурень выпустил трёх кошек перед охотничьей сворой короля, выезд был сорван, собаки сорвались с поводков и умчались в даль. Вернулись через несколько часов, помятые и уставшие. Охоту перенесли на два дня. А король решил, что это происки его врагов и пообещал большую награду, если вредитель будет найден. Только я тебе так скажу, лично я этого вредителя никогда не найду.
- Почему, дядя Кармарий? - мне было любопытно и интересно.
- Да, что с этого пацана взять? Проспорил друзьям, что смелый, вот пришлось доказывать. А наведи на него службу безопасности короля так недалёко и до плахи. Наш самодур скор на расправу. В общем, не лезь, Фая, куда тебе не надо. Иди с дядей, а завтра снова пустишься в путь.
Риннар ушёл в маг больницу, так как сказали, что рана на голове от его бормотаний не затянется, маг-недоучка покраснел и перестал заговаривать себя от болезней. Лечебная магия поддавалась ему плохо.
Уставший дядя ждал меня в холле, при виде меня он вскочил из кресла и поспешил подать руку. Я не стала жеманиться и воспользовалась поддержкой. До самого дома мы молчали, ночь уже полностью взяла власть над Иоланией и мирный цокот копыт усыплял меня, и я задремала, дорога оказалась длинной, почти два часа. Замок Ирис располагался далеко загородом в очень уединённом месте.
Так что мы прибыли уже заполночь, сонная Мэри поохала надо мной и помогла раздеться, не беспокоя запястья, а Шукш грозно проглядывая в темноту улицы, надежно запер входную дверь. Можно было спокойно отдыхать, наш великан не пустит беду в трактир.
Утро началось поздно, что ж поделать, если спать мы легли глубоко ночью. Умывшись и спустившись в уже оживлённый трактир позавтракать, я обнаружила там сидящего Риннара с забинтованной головой.
- Доброе утро, партнёр, - поприветствовала его я .
- Почему партнёр? - удивился он, прихлебывая кофие.
- У нас одна цель и мы заключили сделку, ты меня сопровождаешь к тётке, а я тебя благодарю.
- Похоже на правду, только мне больше нравится "дружеское участие", а не "партнёрство", - маг недобро прищурился.
- Называй как хочешь, моя вторая попытка должна увенчается успехом, иначе дядя больше никуда меня никогда не отпустит. А мне лучше первой поговорить с господином Боженом.
- А кто это?
- Очень известный делопроизводитель в Иолании, - я решила скрыть его непосредственное участие в трагических событиях моей жизни.
- Что ж, я буду готов через несколько минут, - Риннар с сожалением смотрел на недоеденную булочку, но , видимо, уже не лезло.
- А где Кармарий?
- Где-то был здесь, наверное общается с твоим дядей.
Карри принесла мне отвар чая и бутерброды - достойный завтрак девушки в полдень.
Риннар подождал, пока я закончу, галантно помог подняться и мы вместе пошли искать зачинщиков нашей задержки. Если бы все дело было во мне, то я уже скакала бы в сторону тетиных родственников.
Обоих мужчин мы нашли в кабинете у дяди, они молча сидели по разным креслам и изредка мрачно друг на друга поглядывали.
- Дядя, мы готовы, - я переводила взгляд с одного мужчины на другого и недоумевала какая муха их укусила, обычно их общение было чрезвычайно любезным, если не сказать дружеским.
- Ты никуда не едешь! - отрезал дядя и отвёл глаза.
- Он шутит, переодевайся в костюм и выходи на крыльцо, выезд через полчаса, - Кармарий грозно посмотрел на него.
- Да, что с вами такое? - я присела на табурет у стены, Риннар молча остался стоять.
- Фая, ходят слухи, что в том районе восстание рабочих, я не могу достучаться до Роксы, и предпочёл , чтобы ты никуда не ехала.
- Фая, ты должна понимать, другого шанса пообщаться с господином Боженом может и не быть, для путешествия сюда он очень стар, - Кармарий улещивал меня. Зачем ему так нужно, чтобы я с риском для здоровья поехала в волнующуюся провинцию?
- Это правда? Про восстание? - я забеспокоилась за тётю, она терялась при виде сломанного каблука, а тут...
Кармарий нехотя сказал:
- Горстка шалопаев вооружились ножами и захватили поместье тамошнего градоначальника, их уже повязали, часть, правда ушла в лес. Но в целом ситуация контролируется королевскими войсками.
- Если опасности нет, то я поеду, я доверяю крестному, - и я решительно повернулась к дяде. Тот старательно скрывал обеспокоенную гримасу и нервно мял пальцы.
- В общем, я отдал амулеты Риннару, он их тебе выдаст по мере необходимости. Мужской костюм я занёс к тебе в комнату, так что переодевайся и в путь.
Кармарий легко поднялся из глубокого кресла и кивнув на прощание двум мужчинам вышел из кабинета.
Я кинулась к дяде и обняла его:
- Дядя Наид, все будет хорошо, я же не одна поеду, - дядя зыркнул на по-прежнему стоявшего столбом Риннара, но сдержался и ничего не сказал. Он вздохнул и сказал:
- Предыдущая
- 42/65
- Следующая