Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Плохие парни по ваши души. Книга 2 (СИ) - "Anna Milton" - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

   — Какая досада, что я не могу помочь, ведь ты держишь меня на «сыворотке», — иронично напоминаю я.

   — Я справлюсь и без твоего участия, Анна, — кивает парень.

   Надеюсь, что демоны надерут ему зад, и я смогу улизнуть от них всех.

   — Так что будем делать? — монотонно интересуюсь я.

   — Беги к машине, — наказывает Миднайт, — а я отвлеку гостей.

   Моя бровь скептически взметывается вверх.

   — Это и есть твой гениальный план?

   — Все гениальное просто.

   Что же. Если он триумфально облажается, мне это будет только на руку.

   Я усмехаюсь так, чтобы Миднайт не видел этого, и скидываю со своего плеча его ладонь.

   — Я пошла.

   — Без ключей?

   Я протягиваю раскрытую ладонь, и блондин со вздохом кладет в нее связку. Я морщусь от соприкосновения с холодным металлом и подбрасываю ключи.

   — Теперь точно пошла.

   Быстрым, расслабленным шагом направляюсь к пустой парковочной площадке, на ходу доставая из кармана джинсов резинку и заделывая волосы в небрежный пучок. Я сдуваю с лица светлую прядь, которую пропустила, и заправляю ее за ухо.

   Моя цель — синий седан марки «Вольво», который Миднайт любезно у кого-то украл пару дней назад. За время, что я путешествую с ним, мы сменили четыре автомобиля. В целях безопасности, естественно. Я заметила странную закономерность в выборе потенциального транспорта. Миднайт угоняет машины не ниже класса "Е". Чертов гурман.

   Ни разу не обернувшись на Миднайта, я подхожу достаточно близко, чтобы троица заметила меня. Я не смотрю на них, глядя строго перед собой. Изо всех сил стараюсь сохранять непринужденный вид. А-ля: «Я просто здесь гуляю и не знаю, кто вы такие, чтоб вас».

   Мне остается сделать семь крупных шагов, и я достигну машины. Открою дверцу, сяду за руль и уеду. Без Миднайта.

   Таков мой план.

   Как только я юркаю внутрь автомобиля, изнутри сразу же блокирую двери под воздействием страха. В крови бурлит адреналин. Я тяну через себя ремень безопасности. Практически застегнув его, отвлекаюсь на голос Миднайта. Он слышен будто издалека, поэтому мне приходится приспустить окно, чтобы улавливать каждое слово. Этот придурок свистит. Трое, облаченные в длинные черные плащи, оборачиваются на него.

   — Эй, кого-то ищете? — с завидно легкой интонацией, лишенной всякого испуга, произносит Миднайт.

   Скорее всего, он ведет себя так на показ, но я все равно поражаюсь тому, как он может держаться в трудной ситуации, не боясь смотреть в глаза тем, кто может отнять жизнь в долю секунды.

   Он довольно бесстрашный и отчаянный… в каком-то смысле.

   Миднайт взбрасывает ладонь и пальцем манит к себе демонов. Нет, они не рычат, но будь эти трое животными, уже сделали бы это. Их лица перекашиваются, гримаса отвращения отпечатывается на них, когда сволочи скалятся, глядя на Миднайта, как на свой обед. Но мне его совсем не жаль. Он сам меня в это втянул, похитил, разрушил все мои планы, а теперь я хочу так же поступить с ним.

   — Идите-ка сюда, собачки, — дразнит их британец, а те, конечно же, движутся в его сторону, словно голодные волки. На месте Миднайта я бы сошла с ума от страха. Но он стоит, не двигаясь, словно сейчас щелкнет пальцами и исчезнет. А ему есть, чего бояться. Не понимаю, почему Миднайт так глуп...

   В любом случае, пока он развлекается с «псами», я завожу мотор, вставив ключ в замок зажигания. Парень на мгновение поворачивает голову в мою сторону, встретившись взглядом со мной. В его голубых глазах царит хаос, удивление, возмущение и что-то еще мне не уловимое. Я немедленно меняю позу, смотря теперь только вперед.

   Раз, два, три...

   Машина трогается с места. Через минуту с парковки я выезжаю на дорогу, а через две — еду по ней в сторону границы города.

   О, да! Я сделала это! Я кинула проклятого британца, обвела вокруг пальца смышленого козла, и отныне... отныне я свободна!

ГЛАВА 2

ДЖЕЙН

   Росс Картер оккупировал мои сны.

   Неизменно каждую ночь в течение недели я вижу яркие грезы с его участием. Не могу сказать, что это хорошо. Но и не плохо тоже.

   Вне мира сновидений я не видела Росса с того дня, когда он обменял мою свободу на Анну Гарнер. Он спас меня, подвергнув опасности хрупкую девушку. Я не знаю, все ли с ней в порядке. Где она, с кем, и что с ней происходит.

   В Дайморт-Бич необычайно тихо. Жители ведут себя непринужденно и расслабленно, словно никто не заметил пропажи человека. Это показалось бы мне дико странным и возмутительным, если бы я не знала всей правды.

   О том, что Анна ведьма, что существуют демоны и ад. То, что раньше было страшилками на ночь, незаметно стало тем, из чего состоит наш мир. Это безумие — реальная жизнь.

   Я все еще пытаюсь привыкнуть к тому, что моя жизнь стала совсем иной, сумасшедшей. Я стараюсь не думать о плохом и избегать тревожных мыслей, но без шуток, мой мозг работает двадцать четыре часа в сутки. Это не только дико выматывает, но еще и заставляет мое сердце отплясывать чечетку в груди.

   Я не хочу, чтобы произошло что-то ужасное снова, не желаю подобного похищения, которое недавно пережила, однако сначала мне нужно расставить все точки над і. Для этого необходимо поговорить с Россом... или хотя бы Эйденом, но они оба ведут себя довольно странно. Росс говорит, что в его жизни кое-что произошло, и он обязательно, по его словам, со мной всем поделится. Позже. А Эйдена позавчера вечером я встретила на парковке супермаркета. Когда папа загружал в багажник наши покупки, мой взгляд зацепился за Картера младшего. Тот прошел, не заметив меня. Конечно, он был достаточно далеко, но даже не поднял глаз, словно был полностью сконцентрирован на своих мыслях. Как и я иногда... в последнее время. Я все пытаюсь вспомнить о своей жизни до аварии хоть что-то. Мне ужасно интересно, знала ли та девушка — я в прошлом — о существовании невероятных вещей. Если да, то для меня все во второй раз стало удивительным.

   Как только я выхожу из ванной комнаты, то слышу голос отца:

   — Джейн, мы ждем тебя. Завтрак остынет!

   Я захожу в спальню и прикрываю дверь. Из одежды выбираю красный топ и темно-синие джинсовые шорты. Быстро надев нижнее белье, я хватаюсь за топ.

   В дверь стучат. Это..?

   Со скоростью света напяливаю на себя остальную часть гардероба и спускаюсь вниз стремглав с все еще влажными волосами. Папа взбрасывает руками, он почти подошел к входу, но я опережаю его. Смущенно улыбнувшись отцу, кладу руку на круглую ручку двери и поворачиваю ее.

   Мое дыхание сбивается. Росс стоит передо мной в черной кожаной куртке и темных, потертых джинсах. Он снимает с глаз солнцезащитные очки, как только я появляюсь в поле его зрения.

   Улыбка растягивает его пухлые губы и, переступив порог, парень первым делом притягивает меня к себе для поцелуя.

   Ошарашено моргая ресницами, я мычу ему в рот и слабо бью парня по плечам, как бы говоря, чтобы он, черт возьми, отстранился. Растерянность, изумление и глупая, заставляющая мои ноги подкоситься радость захлестывают волной, которой не видно края.

   — Кхм, кхм, — боковым зрением вижу, как отец стоит буквально в паре шагов и демонстративно громко кашляет в кулак. Я жмурю глаза и, наконец, отталкиваю от себя наглого Картера.

   — Приветик, Джейн, как дела? — непринужденно интересуется Росс, сверкая белоснежной улыбкой, которая не оставит равнодушным ни одного стоматолога на этой планете.

   Я воспламеняюсь желанием хорошенько треснуть его по затылку и отчитать за то, что он не заявлял о себе все эти дни, безжалостно издеваясь над моими нервами. Он так же не имеет никакого права беззастенчиво целовать меня на глазах моего отца, который, кстати, до сих пор не в духе из-за инцидента на праздновании Дня Колумба.

   Не снимая с бодрого лица улыбку, Росс подмигивает мне и поворачивается к папе.

   — Доброе утро, мистер Мортис, — он протягивает ему руку для пожатия.