Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель - Корнев Павел Николаевич - Страница 128
Луринга вышел из кабинета, я направился вслед за ним, а вот старательно прятавший улыбку контрразведчик остался любоваться вмиг скисшей физиономией господина Мааваля.
– Если посол Ланса в Довласе заполучил наконечники, все пропало, – буркнул Рауль и обернулся к выскочившему из кабинета помощнику коменданта. – Чего еще?
– Господа! – неуверенно, будто сомневаясь, что вообще стоит затевать этот разговор, подошел к нам паренек. – Получается, Грамине не должен был добраться до Ольнаса?
– А почему тебя это интересует? – насторожился граф.
– Ну так это… – замялся Карл Вадер, потом тяжело вздохнул и махнул рукой: – А-а-а! В общем, он мне сразу подозрительным показался, а когда целую кипу охранных грамот из подклада плаща вытащили, так и вовсе… Уж не знаю, как вы на это посмотрите, но дал я наводку на него одному скользкому типу…
– Молчи, – приказал парню Рауль, когда вновь распахнулась дверь кабинета. Как оказалось, это контрразведчик вспомнил о своем обещании пристроить нас на ночь. – Благодарю, о постое мы с господином Вадером договоримся.
– Конечно, конечно, – закивал помощник коменданта.
– Пошли. – Я ухватил парня под руку, вывел из дома, убедившись, что у карет не видно никого постороннего, попросил: – А вот теперь продолжай.
– Я сразу понял, что купец он липовый, – пригладил вихры светлых волос Карл.
– Ты уже говорил, – нахмурился граф. – Кому и что ты про него рассказал?
– Да сидел у нас как раз в то время в каталажке жулик один из Довласа. Менестрелем прикидывался. Я ему и сказал, что купец тайком груз богатый почти без охраны везет. Можно озолотиться, мол, если знакомства в Ольнасе нужные есть. Тот сразу и согласился.
– А тебе какой с того прок? – задумался я. – Ну, ему-то ты что сказал?
– Что через нас такие обозы через день да каждый день проходят. Отстегнет долю с награбленного, новую наводку дам.
– Не возвращался он? – уточнил граф.
– Нет, – поник парнишка.
– И немудрено. – Я усмехнулся, представив лица грабителей, если – или когда? – вместо золота они обнаружат в поклаже купца непонятные железяки.
– Как звали того пройдоху? – спросил граф и выудил из саквояжа набросанный со слов Ловкача портрет организовавшего кражу наконечников толстяка. – Купец похож?
– Очень похож. А менестреля Мигелем Марцони звали.
– Ясно, – кивнул Рауль, задумался и, усмехнувшись, хлопнул парня по плечу: – В общем, так: сейчас устроишь нас на ночлег и начинай дела передавать.
– Кому? – обалдел парень. – Как же можно?
– А кому хочешь. – Луринга даже слушать его не стал. – Я тебя с собой забираю.
– Да кто меня отпустит? И зачем?
– Отпустят, никуда не денутся. Считай, на военную службу призываешься. Бумаги завтра с утра получишь. А зачем – не твоего ума дело. Все ясно?
– Все ясно, ваше сиятельство.
– И не трепись. Ни о купце, ни об отъезде.
– А как тогда дела передавать? – совсем запутался Карл.
– Да никак не передавай, завтра уедешь, пусть комендант с делами разбирается, – успокоил парня я. – А теперь пристрой нас куда-нибудь…
– Сию минуту…
В минуту, конечно, парень не уложился, но, когда мы на скорую руку поужинали, комнаты уже были готовы. Скромненько и тесновато, зато в кои-то веки на нормальных койках поспим. А Карлу даже из этих клетушек ради нас кого-то выселять пришлось. Важные персоны, хех…
– Пойдем, перекурим, – позвал меня набивший трубку табаком Рауль, когда я уже засунул под кровать дорожный мешок и собирался завалиться спать.
– Только на меня не дымите…
– Не буду…
Мы вышли во двор, проверили оставленного караулить кареты парня и уселись на выставленную к забору лавочку. Небо к ночи окончательно прояснилось, но ветерок разгулялся не на шутку и у нас над головой беспрестанно шелестели желто-красные кленовые листья.
– Ну и что ты о парне скажешь? – принялся раскуривать трубку граф.
– А что я могу сказать? – Я прислонился к забору, вытянул ноги и уставился на показавшийся над крышей дома тоненький серпик луны. – Уроженец одного из государств Пакта. Скорее всего, Омеля или Вельма. Бежал от еретиков, попал в фильтрационный лагерь и вместе с остальным мясом угодил сюда. Но ему повезло: кто-то приметил способного паренька и назначил в помощь этому бездельнику-коменданту.
– Почти так все и есть, – затянулся Рауль.
– Досье посмотрели? – догадался я.
– Угу, контрразведчик удружил. Ты, кстати, Карла проверил? Не марионетка он, случаем?
– Нормально с ним все.
– Это хорошо, – кивнул граф. – Сильно удивишься, если узнаешь, что он успел послужить в контрразведке Бельма?
– Карл? – хмыкнул я. – Ну надо же! Впрочем, купца он расколол. Пусть случайно, но расколол.
– А кроме того, парень поучаствовал в обороне Нильмары, откуда благополучно отбыл морем вместе с вывезенными в Драгарн архивами. Ну и в Вельме тоже повоевал…
– Дела Святых неисповедимы…
– Истину глаголишь, – с совершенно серьезным видом кивнул Рауль, не выдержал и расхохотался. Вытер выступившие на глазах слезы и покачал головой: – Ты хоть представляешь, как нам с этим парнем повезло? А ты сюда ехать не хотел.
– Пока что не шибко и повезло, – плотней запахнул я плащ. – Так понимаю, мы из Магрева в Довлас переберемся?
– Скорее всего. – Луринга выколотил потухшую трубку и поднялся на ноги. – Депешу тайной службе я уже отправил, так что к нашему прибытию в Магрев какая-никакая информация точно появится.
Прекрасно представляя, как работает не шибко поворотливая государственная махина, я в этом весьма и весьма сомневался. Но промолчал и отправился спать. Вступать с графом в дискуссию мне сейчас не хотелось. До Магрева день пути, так что успеем еще до хрипоты наспориться.
На следующий день выехать на рассвете не получилось. Как ни странно, палки в колеса начал вставлять контрразведчик, непонятно с чего решивший озаботиться нашей безопасностью.
– Вы поймите, – принялся увещевать он Рауля, – тут не только доморощенные разбойники шалят, к нам еретики своих наймитов засылают. Уже и на армейские разъезды нападения были, а вы ввосьмером ехать решили!
– Вдевятером, – нахмурился граф, дыхнув на озябшие на утреннем морозце пальцы.
– Да хоть бы и вдесятером! Армейский обоз к вечеру в ту сторону пойдет, подождите его.
– Нет времени ждать.
– Тогда давайте, я командира гарнизона попрошу людей выделить?
– Только если верховых.
– Одну минуту.
Контрразведчик убежал в караулку, а я глянул в серое небо и принялся проверять вещи. Да нет, ничего не забыл.
– До вечера ждать, как же! – фыркнул граф. – Нашел дураков!
– А я бы подождал, – выглянул из кареты Ловкач. – У меня с разбойниками воевать желания нет…
– Ты-то да, ты-то навоюешь, – с усмешкой похлопал я его по плечу.
– Карл! – вспылил граф. – Ну, хоть ты нам скажи, есть в окрестностях бандиты?
– Полно.
Забравшись на задок кареты, парень принялся укреплять на крыше свой мешок. Как мне показалось, отправлялся он в путь даже не просто со спокойным сердцем, а с едва скрываемой радостью. Будто давно обрыдло все.
– Вот! – возликовал Якоб. – А ваше сиятельство еще сомневается…
– До вечера ждать не будем, – твердо заявил Луринга. – Все ясно?
– Ваше сиятельство, – выскочил из караулки контрразведчик. – Командир гарнизона полдюжины бойцов из числа откомандированных на фронт выделит, а вы их бумаги в комендатуру передадите. Договорились?
– Договорились, – легко согласился граф. И то верно – все спокойней ехать будет.
– Эдмунд! Гони своих парней!
– Ваше сиятельство, у меня только пятеро верховых, – подошел к нам командовавший гарнизоном лейтенант, в котором я, к своему немалому удивлению, узнал бывшего охранника городской тюрьмы Ронева. Вот уж вправду говорят: мир тесен.
– Ничего страшного. – Рауль забрал бумаги и остановил уже начавшего отсчитывать монеты Эдмунда: – Не надо, до Магрева они по моему ведомству числиться будут.
- Предыдущая
- 128/360
- Следующая
