Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Капли дождя (ЛП) - Эндрюс Кэтрин - Страница 18
— То, что ты говоришь, верно... — Он улыбается мне и хлопает по спине. Я качаю головой и слезаю с лодки.
Чего я не ожидал увидеть, так это устраивающую разборки Кэссиди ниже по пристани.
— Почему ты всё ещё здесь? — кричит Кэссиди на Элли. Лиза со своими друзьями стоят позади Кэссиди, а по обе стороны от Элли стоят Лейла, Донн, Кэрри, Крис, Скотт и Чейз.
— Оставь её, Кэссиди, — говорит Кэрри.
— Или что?
Я подхожу к Кэссиди сзади. Она не знает, что я стою там, и я замечаю, что Бо идёт к нам с другой стороны пристани. Он видит, что я наблюдаю и, кажется, зол.
— Кэссиди! Я думал, что сказал тебе убраться, — кричит на неё Бо.
— Я не буду с тобой разговаривать, Бо, здесь никто не знает своего места, — Элли закатывает глаза, взглянув на Кэссиди, и разворачивается, чтобы уйти. Вот уже во второй раз, я знаю, что это ни для кого не закончится хорошо.
Кэссиди поднимает руку и хватает Элли.
— Куда это ты собралась? Я ещё не закончила с тобой.
— Допустим, но я не слушаю то, что ты говоришь, и тебе лучше убрать свои руки от меня.
Кэссиди, стоя на каблуках, возвышается над Элли. Большинство девушек в нашей школе приседают вниз перед Кэссиди и её друзьями, но не она. Возможно, это проблемы Кэссиди; она не привыкла быть униженной. Элли вырывает свою руку и когда подходит Бо, он притягивает её к себе. Я знаю, что он пытается сделать заявление для всех присутствующих здесь, но для меня это слишком.
— Оставь её в покое, Кэссиди, — выкрикиваю я. Я не могу больше оставаться спокойным. Толпа затихает.
— Дрю, ты серьёзно? — она разворачивается на звук моего голоса, когда я прохожу мимо нё, и на её лице отражается шок.
Я встаю рядом с Бо и смотрю прямо на Элли. Она смотрит на меня с опаской, но в её глазах играют смешинки, отчего мой живот и грудь сжимаются.
Кэссиди переводит взгляд между нами тремя, а затем начинает смеяться.
— О, теперь я поняла. Одного брата недостаточно, теперь у тебя двое.
— Это не так, Кэссиди, и ты лучше всех должна знать, что мы так не делаем, — говорит Бо.
Это для меня новость. Я не знал, что она настолько к нему приблизилась. Я смотрю на него, и он в отвращении качает головой. Это не удивляет меня. Несколько человек в толпе улыбаются. Щёки Кэссиди становятся ярко-красными, и я надеюсь, что это из-за смущения, но лед в её глазах заставляет меня чувствовать, что это нечто большее.
Она смотрит на меня.
— Ты позволишь ему так со мной разговаривать? — она снова пытается предъявлять мне претензии и выставить всё так, словно между нами что-то есть. Глупая девчонка.
— Почему бы и нет? Это не значит, что ты для меня ничего не значишь... но я нашёл его последнее заявление довольно интересным, хотя, зная тебя и твои навязчивые идеи, меня это не удивляет. — Она ахает, а затем восстанавливает своё душевное равновесие.
— Верно подмечено, Дрю. Ты знаешь меня достаточно хорошо... по сути, очень хорошо.
— Да, достаточно хорошо, чтобы знать, что ты сумасшедшая. Мы с тобой никогда не были и не будем вместе. Так что не забивай свою головку и помни, что тебя предупредили. Никто здесь не ценит тебя, сучку, а эта девушка не никто. Уходи. Представление окончено, — я смотрю по сторонам на окружившую нас толпу.
В недоумении качаю головой и поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Бо. По его взгляду видно, что он знает больше, чем я говорю. Я думал, что просто защищаю Элли на глазах у целой толпы зрителей, но я никогда никого не защищаю, особенно девушку. Из нас двоих, всегда говорит Бо. Я пожимаю плечами, и мы втроём разворачиваемся, чтобы уйти. Элли по-прежнему смотрит на меня, и я понимаю, что чувствую себя хорошо, потому что заступился за неё. Элли идёт между мной и Бо. Это просто отлично, что она с нами. Мне нравится, что она рядом со мной. Я могу привыкнуть к этому.
Бо подаёт руку Элли, и позади нас раздаётся крик. Элли дёргается назад. Кэссиди схватила её за юбку и пытается столкнуть с пристани.
Мои рефлексы берут вверх, и я протягиваю одну руку, обнимая Элли за талию и притягивая её обратно к себе. Элли отталкивается от Кэссиди и из-за этого та теряет равновесие на своих высоких каблуках. Прежде чем кто-либо успевает среагировать, Кэссиди скользит и падает в воду. В воздухе повисает молчание, а затем все разражаются смехом. Кэссиди сразу же начинает шлёпать по воде руками, как будто раньше она никогда не плавала.
— Кто-нибудь помогите мне! Моё платье и туфли уничтожены!
Она отбрасывает мокрые волосы и смотрит на каждого стоящего на пристани. Макияж стекает по её лицу, но никто не двигается, чтобы помочь ей. Даже Лиза стоит с отвисшей челюстью. Подбородок Кэссиди дрожит, когда она сидит в воде. Она хочет заплакать, но не может позволить Элли насладиться этим.
Возможно, для Кэссиди это самый неловкий момент. Она же вся такая чопорная, сдержанная и правильная.
Бо смотрит на нас обоих, а затем вниз.
— Посмотрите-ка, кто, в конце концов, сегодня развлекся! — Бо запрокидывает голову и хохочет, разогревая тем самым толпу.
— Бо, это всё твоя вина! — кричит она на него. Он её не слушает. Он пожимает плечами, ухмыляется ей в последний раз и отворачивается, тем самым унижая её.
— Подожди, Бо Хейл. Ты ещё пожалеешь о том дне, когда встретил меня! — кричит она, пытаясь добраться до лестницы на пристани.
Бо поворачивается и улыбается ей.
— Милая, я уже жалею.
— О боже, Лиза, не стой там. Помоги мне! — визжит Кэссиди, взывая к Лизе, и, наверное, каждая собака в радиусе пяти миль морщится. Затем Лиза поднимается по лестнице, чтобы помочь вытащить её оттуда.
Бо смеётся и трясёт головой, когда поворачивается к нам. Его глаза останавливаются на Элли.
— Ты в порядке, Крошка? — Крошка? Когда он начал называть её так и что это значит?
— Да, всё хорошо. Спасибо, Бо, — я смотрю вниз и понимаю, что она всё ещё в моих руках. Она прижата ко мне спиной, и одна моя рука лежит поверх её груди, а другая обёрнута вокруг талии. Её руки опущены вдоль моих ног. Она крепко держится за меня и мне это очень нравится.
Отпускаю её и, когда она расцепляет руки, я сразу же ощущаю потерю. Элли улыбается Бо, а затем разворачивается, чтобы посмотреть на меня.
— Спасибо, — она дарит мне грустную улыбку, но затем делает неожиданную вещь. Она медленно проводит рукой вниз по моей руке, сжимает её, разворачивается и уходит прочь.
Моя рука горит от её прикосновения.
Возможно, это потому, что я долгое время никого не касался, или может это от того, что она такая нежная и ласковая, я не уверен, но тяжесть в моей груди увеличивается и боль возвращается. Я потираю грудь в области сердца и смотрю, как она уходит. Чувствую, как Бо смотрит на меня, и знаю, он видит, что со мной происходит.
Глава 6.
Элли
Должна признать, пока я ползу в понедельник утром в школу, то чувствую себя лучше, чем за прошлые две недели. Люди начали знакомиться со мной и тревога, сопровождающаяся чем-то новым, прошла.
Большая часть коридора пустая, когда я забегаю через переднюю дверь, стараясь не опоздать на занятия. Благодаря моей утренней пробежке я чувствую себя особенно хорошо, поэтому двигаюсь дальше, оставляя всё позади.
Я захожу в класс и направляюсь к своей парте. Не обращая ни на кого внимания, я роняю сумку на пол и едва не натыкаюсь на очень длинную пару ног, которые протянуты под моим стулом. Мой взгляд поднимается вверх по мускулистым ногам, широкой груди, и я встречаюсь с парой красивых карих глаз, которые, кажется, смеются надо мной.
Я чувствую, будто из лёгких выбили весь воздух, пока смотрю на Дрю Хейла. Он поднимает брови, глядя на меня, и этот момент шокирует. Прядь волос падает мне на лицо, и я заправляю её обратно за ухо. Эта пара секунд даёт мне достаточно времени, чтобы взять себя в руки и сказать ему хоть что-то. Он наблюдает за мной.
- Предыдущая
- 18/71
- Следующая