Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зелье №999 (СИ) - Лисина Александра - Страница 34
Хм… Ну, может и не совсем легкая. Вон, уже полез проверять седельные сумки и первым же делом прицепил на пояс ножны с мечом. Но все равно: с охраной в виде парочки магов (причем наверняка из его команды) ему всяко спокойнее. Тогда как для меня эта поездка обещала быть ну о-очень веселой.
Глава 12
– Винз, стой, – хмуро бросил эль Гарр, когда молодой маг лихо вскочил в седло и развернул коня к выходу из города.
– Командир? – удивился Винз. – Мы разве не спешим?
Но эль Гарр лишь качнул головой и взглядом указал на скромно стоящую в сторонке меня.
– Леди не готова к дальней дороге. Нам придется задержаться.
– Интересно, а почему она оказалась не готовой? – не глядя в мою сторону, ядовито пропела рыжеволоска и тоже вскочила в седло. Причем настолько демонстративно, что я опять вздохнула. – Быть может, леди не умеет ездить верхом? Мастер, неужели вы сейчас скажете, что нам придется заказывать для нее персональный экипаж?
– Леди прекрасно умеет ездить верхом, – презрительно сообщил сверху Кыш. – А вот кому-то следовало бы поучиться хорошим манерам. Да, Аль?
Я красноречиво промолчала, а эль Гарр одарил подчиненную суровым взглядом.
– Если выяснится, что не умеет, значит, придется заказывать. И если в том возникнет необходимость, именно ты, Анна, этим и займешься.
На надменном лице магички появилось презабавное выражение. А вот эль Гарр в моих глазах значительно вырос. Надо же. Таким я его увидела впервые. Более того, поставив на место невежу, он совершенно спокойно посмотрел на меня, а затем… о чудо из чудес… наверное, успокоительное и впрямь работало!.. так же спокойно сказал:
– Я не проинформировал вас о способе нашего перемещения, миледи. Приношу свои извинения.
Неугомонный Кыш тут же радостно гоготнул.
– Браво, Харт! Вот это было по-мужски! Мое уважение!
Винз при этом отчетливо поперхнулся. У Анны неприлично отвисла челюсть. У меня, если честно, тоже. Даже у коней, как мне показалось, растерянно вытянулись морды, но потерять лицо перед посторонними было нельзя, поэтому я с невозмутимым видом кивнула.
– Ничего страшного. Дайте мне несколько минут, чтобы исправить эту оплошность. Экипаж заказывать не нужно. Я прекрасно справлюсь сама.
С этим словами я развернулась и, легонько помахивая саквояжем, направилась к первому попавшемуся на дороге дому, старательно придерживая подол длинного платья, чтобы не испачкаться. Постучав в закрытую дверь, коротко переговорила с премиленькой хозяйкой. На четверть часа зашла. А когда вернулась, лица молодых магов вытянулись повторно, потому что вместо платья на мне был надет приличный костюм для верховой езды. Бархатный. Изрядно недешевый. И весьма соблазнительно обтягивающий мое тело в самых интересных местах. Шляпку снимать не стала – без нее волосы быстро растреплются. Да и плащ оставила на месте, дабы проходящие мимо мужчины поменьше оборачивались.
Они, правда, все равно оборачивались, однако неприличного свиста я вслед так и не услышала: качества моей одежды и высоких, до колен, сапог было вполне достаточно, чтобы отнести меня в разряд состоятельных леди, оскорблять которых строго не рекомендовалось. К тому же, рядом находилось трое магов. И в их присутствии свистнуть мне вслед рискнул бы лишь отъявленный самоубийца, который, к тому же, совсем не дорожит собственным посмертием.
В полном молчании я подошла к оставшейся у привязи единственной лошади. Протянула кобыле… такой же рослой, как у эль Γарра… загодя купленное у той же хозяюшки большое красное яблоко. И, дождавшись, когда зверюга его довольно схрумкает, аккуратно забралась в седло, привычным жестом пристроив саквояж перед собой.
– Я готова, господа.
На губах эль Гарра впервые за последние дни мелькнула удовлетворенная улыбка.
– Ничуть в этом не сомневался.
Он таким же привычным движением взлетел на спину своего скакуна, а я негромко хмыкнула.
– И давно ли вы, милорд, перестали во мне сомневаться?
– С тех пор, как своими глазами увидел, как смотритель портала задержал ради вас очередь на целых четверть часа. Αнна, давай вперед. Винз, ты замыкающий. Миледи, вы выдержите дорогу до вечера?
– Безусловно, – наклонила голову я. – Кыш, иди сюда. И будь добр в ближайшие пару часов помолчать.
– Есть, моя леди! – бодро отрапортовал сверху мыш и тут же спикировал мне на руки. – Приказ понял! Если командир не возражает, личный состав изволит эти два часа честно проспать!
Я только хмыкнула, привычно устраивая грызуна за пазухой. Тот довольно хрюкнул и почти сразу же засопел. А белобрысый, убедившись, что зверек не будет доводить его подчиненных до белого каления, снова удовлетворенно кивнул и, тронув пятками конские бока, первым сдвинулся с места.
Признаться, верховая езда – не самое мое любимое времяпрепровождения, но, поскольку порой без лошадей обойтись не получалось, то мне нередко приходилось пользоваться именно этим видом транспорта. Экипажи, к сожалению, не всегда оказывались удобными. В Хотаре, к примеру, качество дорог на большей части территории страны оставляло җелать лучшего, так что иногда приходилось жертвовать комфортом в угоду скорости передвижения.
До вечера я тоже доживу без проблем. С седла не свалюсь и ничего себе не натру: одежду я подбирала как раз с тем расчетом, чтобы не ударить в грязь лицом при любой ситуации. Конечно, не все моим попутчикам было понятно. Αнна вон даже пару раз оборачивалась, чтобы убедиться, что иной поклажи, кроме саквояжа, у меня при себе не имелось. Но я не стала пояснять, куда задевала прежнее платье. И не стала заострять внимание на том факте, что лишь на моей лошади не оказалось ни седельных сумок, ни свернутой в рулон палатки, ни даже самого завалящего одеяла, на котором можно было бы отдохнуть во время привала.
Минут через пятнадцать мы выехали за пределы Большого Холма и рысцой направились на северо-восток по неплохо укатанной дороге. Вчера, правда, в этих местах прошел дождь, кое-где еще виднелись приличные лужи, особенно в низинах, поэтому тракт местами подраскис. Οднако подчиненные эль Гарра захватили для нас хороших коней – сильных и выносливых, поэтому для них не составляло труда бежать по такой дороге и, думаю, не составит вплоть до самого вечера. Особенно, если днем их покормят и дадут немного отдохнуть.
На протяжении почти целого часа мы ехали молча. Держащаяся впереди Анна, судя на напряженной спине и приподнятым плечам, все ещё сердилась на командира. Сам командир, едущий в одном корпусе от нее, о чем-то глубоко задумался. А Винз, которому поручили следить за окрестностями, оказался достаточно умен, чтобы понимать, когда начальство можно отвлечь от размышлений, а когда не стоит даже пытаться.
Ближе к обеду ңа небе снова собрались тучи, и начал накрапывать мелкий дождик. Воздух ещё больше остыл, снова поднялся ветер, поэтому нам пришлось закутаться в плащи до бровей, а лошадям – поднапрячься, потому что к этому времени местность стала холмистой, дорога раскисла окончательно, и скакунам следовало ступать аккуратнее, чтобы не поскользнуться на кручах.
Пару раз эль Гарр оборачивался, но я лишь успокаивающе кивала, знаком показывая, что не замерзла, не захлюпала носом, и привал ради меня делать не надо. У Кыша тоже все было в порядке: малыш, как и всегда в дороге, беспробудно дрых. Да и дождик на него не капал, так что в своей «норке» ему было даже лучше, чем мне. Тем не менее заботливость мага удивила. Даже, я бы сказала, удивила приятно. Поэтому, когда прямо на моих глазах маг допил содержимое уже знакомой бутылки, я решила нарушить воцарившееся молчание и, нагнав командира нашего маленького отряда, протянула ему небольшой глиняный сосуд.
– Что это? – с подозрением осведомился маг.
– Успокоительное. Я заметила, что ваше подходит к концу.
У едущей вперед Анны отчетливо дернулось ухо, а Винз заинтересованно подъехал ближе.
– Думаете, без него не справлюсь? – прищурился эль Гарр, не торопясь забирать бутыль.
- Предыдущая
- 34/59
- Следующая