Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Белая овца (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Белая овца (ЛП) - "Coeur Al' - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

Итак, ‘Изучение Гриммов’!

***

Дела шли совсем не так хорошо, как того желала Вайсс. Нет, сначала она была в полном восторге от своей команды – ну, по крайней мере, от одного конкретного ее члена – а потом еще и получила позицию лидера. Винтер наверняка бы ей гордилась! Проблемы же начались лишь на следующее утро – Руби упрямо отказывалась снимать свой дурацкий плащ. Она открыто нарушала правила Академии, утверждая при этом, что вела себя совсем не как ребенок. Вот почему все студенты были обязаны носить форму? Похоже, Руби Роуз вообще не задавалась подобным вопросом.

И это было лишь самым первым ударом, который стал еще хуже из-за того, что Пирра поддержала именно свою напарницу, а не лидера их команды.

Впрочем, пусть это и раздражало Вайсс, но пока что было вполне терпимо. Винтер не единожды говорила о том, что хорошая дисциплина устанавливалась далеко не сразу. Так что Вайсс позволила Руби оставить ее идиотский плащ, раз уж той настолько не терпелось нарваться на гнев преподавателей. Пусть потом винит лишь себя.

Но Руби нанесла второй удар уже за завтраком, буквально притащив их к столу чужой команды и при этом даже не поинтересовавшись их собственным мнением на этот счет. Разумеется, Вайсс прекрасно понимала желание провести как можно больше времени со своей старшей сестрой, но будь это, например, они с Винтер, то она всё равно сначала спросила бы разрешения своей команды. Это являлось самой обычной вежливостью.

Впрочем, Руби ни при каких обстоятельствах нельзя было назвать ни вежливой, ни ответственной, ни хотя бы просто взрослой.

И это вызывало у Вайсс какое-то непонятное чувство признательности к своему собственному партнеру, который, несмотря на всю свою так и бросавшуюся в глаза странность и необычность, по крайней мере старался прислушиваться к ее указаниям. У нее имелись некоторые подозрения, что Жон вырос в каком-нибудь небольшом поселении на самой границе обжитых земель. Это прекрасно объяснило бы как отсутствие у него общеизвестных знаний и просто здравого смысла, так и тот факт, что он чуть не задушил самого себя своим же собственным галстуком. Впрочем, все эти недостатки вполне можно было со временем исправить. Главное же заключалось в том, что Жон, в отличие от той же Руби, прислушивался к Вайсс и не создавал их команде никаких проблем.

А еще он не вставал на сторону Руби при самом малейшим намеке на спор. Сколько бы Вайсс ни убеждала себя в том, что Пирра просто хотела быть хорошим партнером, и что здесь не имелось абсолютно ничего личного, но глаза говорили ей совсем о другом. Пирра пыталась наладить отношения со своей напарницей в ущерб их команде. Сама Вайсс не видела совершенно ничего несправедливого и уж тем более жестокого в своем требовании следовать установленным в Биконе правилам. Так почему же все остальные вдруг решили иначе?

Ее мысли были прерваны внезапным столкновением со спиной ее партнера, который встал прямо напротив входа в аудиторию.

– Не останавливайся настолько неожиданно, – проворчала Вайсс, потирая свой нос, но Жон на ее слова никак не отреагировал. – Что вообще произошло? Только не говори мне, что ты что-то забыл в нашей комнате.

– Ч-что это такое?! – выдавил из себя он, указывая рукой куда-то внутрь помещения.

Вайсс перевела свой взгляд на вызвавший подобную странную реакцию предмет и обнаружила преспокойно висевшую на стене голову Беовульфа. Ненастоящую, разумеется, потому что Гриммы полностью исчезали сразу же после своей смерти, но все-таки довольно реалистичную.

– Это всего лишь подделка, – вздохнула она. – Это вовсе не настоящий Беовульф, просунувший голову сквозь дыру в стене, если ты об этом.

– Нет, я имел в виду совсем другое. Зачем она здесь? Кому вообще понадобилось устраивать что-то подобное?!

Вайсс закатила глаза, но глубоко внутри не могла с ним не согласиться. Украшение казалось ей безвкусным и абсолютно бесполезным. Настоящий Охотник просто делал свою работу, а не коллекционировал различные трофеи – подобным обычно занимались люди из Совета Директоров. Им нравилось чувствовать себя смелыми и опасными. Наверное, они с огромным удовольствием скупили бы всё здешнее убранство.

– Думаю, что это просто такое наглядное пособие, – сказала она. – Впрочем, сейчас это не так уж и важно. Идем, пока урок еще не начался.

***

Жон дрожал как осиновый лист, пока Вайсс вела его к нужному месту и сама усаживалась рядом с ним. Он успел лишь отметить, что оказался прямо между ней и остальными членами их команды, но в данный момент его больше занимали попытки хоть как-то прийти в себя. Взгляд Жона метался по всему помещению, замечая всё новые и новые ужасающие детали: голова Борбатаска на стене, картина того, как люди с копьями убивали Урсу, различные виды оружия и диаграммы уязвимых точек Гриммов, коврик, сделанный как бы из шкуры Беовульфа…

Жону даже начало казаться, что комната вращалась вокруг него, открывая очередные страшные картины убийства Гриммов, совершенно дикой охоты и безжалостного истребления целых стай. И всё это было лишь для развлечения – все эти боль, кровь и смерть!

– Жон! – наконец не выдержала Вайсс. – Что с тобой вообще происходит?

– Н-ничего, – немного натянуто рассмеялся он, а по его лбу скатилась капля пота. – Я… ух, здесь действительно настолько смерте-… я имею в виду, так жарко?

– Нет, здесь вовсе не жарко, – безо всякого выражения ответила ему Вайсс. – И ты выглядишь так, будто вот-вот упадешь в обморок. Это же из-за Гриммов, да? В лесу ты на них настолько остро не реагировал.

– Н-нет, не из-за них, – нервно сглотнул Жон, а потом сделал глубокий вдох, заставив Вайсс слегка приподнять бровь. – Ладно, может быть, и из-за них… Я… тебе нравится всё это… безумие? Просто посмотри, как хозяин этого места гордится своими поступками. Это же просто неправильно!

“Жон”, – поспешил предостеречь его Реми. – “Она же Охотница и вряд ли с тобой согласится на этот счет. Тебе нужно постараться вести себя чуть менее подозри-…”

– Ты прав, – кивнула Вайсс, заставив Реми удивленно умолкнуть. – Декорации этого помещения и в самом деле оставляют желать много лучшего. К тому же должна признать, что всё это действительно несколько отвлекает студентов от самого учебного процесса.

– Гриммы не должны становиться трофеями, – тихо произнес Жон.

– Верно, – вновь кивнула Вайсс, при этом почему-то довольно на него посмотрев. – У нас очень ответственная работа, которую мы делаем совсем не ради удовольствия и уж тем более не для того, чтобы потом похвастаться своими победами. Мы занимаемся ей, поскольку желаем помочь людям.

Она и в самом деле его понимала! Со вспыхнувшей вновь надеждой Жон посмотрел на свою напарницу, которая уже не выглядела для него настолько пугающей.

– И идти в дикие земли только для того, чтобы поохотиться там на несчастных Гриммов, абсолютно неправильно, так ведь?

Вайсс удивленно моргнула и едва заметно склонила голову.

– Полагаю, что это действительно так, – признала она. – В конце концов, если ты будешь тратить свое время на что-то подобное, то можешь просто не успеть прибыть вовремя к месту очередного нападения. Ты ведь поэтому так остро отреагировал на все эти декорации?

Потому что хозяин этой аудитории абсолютно точно являлся самым настоящим психопатом?

– ДА!

– Понятно… Возможно, никто не успел прибыть вовремя, когда тебе самому потребовалась помо-… – она неожиданно замолчала, видимо, что-то для себя осознав. – Прости меня, пожалуйста. Мои слова наверняка показались тебе бестактными. Но знай, Жон Арк, что я понимаю, чем именно вызвано твое раздражение, и полностью разделяю твою позицию по этому вопросу.

Он испытал какое-то новое, доселе незнакомое ему чувство. Жон посмотрел на свою напарницу совершенно другим взглядом.

– Вайсс…

– Похоже, что мы оба согласны с тем, в чем именно заключается долг Охотника, – сказала она. – Но поскольку сейчас нам предстоит присутствовать на уроке, который ведет человек, и вызвавший твое неудовольствие, то я просто вынуждена попросить тебя внимательно его слушать. Ты сможешь это сделать?