Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мир-Чаша (СИ) - Барей Александр - Страница 29
– На какие, интересно, шиши? – буркнул Майкл.
Олег в ответ вытащил из кармана горсть золотых, которые ему дала Филлоя. Мешочек с бриллиантами пропал, видно, его стащили в толпе.
– Откуда у тебя золото? – удивился американец.
– Думаю, сначала нужно рассказать друг другу свои истории, – предложил Саньфун.
– Да, Майкл, расскажи-ка нам, где тебя носило, когда ты попал на Нартуллу? – оживился Олег.
– Надо бы присесть, – не преминул воспользоваться случаем американец. – Что-то я притомился.
Друзья уселись, а Майкл, посчитав такую позу недостаточно удобной, прилег. Прочистив горло, он повел:
– Моя история вряд ли будет длинной. Не буду рассказывать о своих похождениях на Земле, а начну с событий в лаборатории. Когда этот придурок Олег крутанул что-то на приборе, лаборатория исчезла. Я оказался в каком-то поселке с деревянными избушками. Они были пустыми. Я долго блуждал по улицам, пока не забрел в центр поселка. Там стояло обширное здание. Когда я туда вошел, то увидел множество людей. Половина из них сидела за столами, половина – танцевала под игру музыкантов. Все туземцы были пьяными. Они разговаривали на незнакомом языке. Один из них, не говоря ни слова, налил мне стакан какого-то пойла. Я выпил. Пойло оказалось совсем неплохим, а главное – крепким. Я сел за стол к гостеприимным ребятам и выпил еще. Несмотря на языковый барьер, мы быстро нашли общий язык. Вскоре вся братия, находящаяся в помещении, затянула песню, которую, как я позже узнал, любила исполнять каждый день.
Не успели друзья и глазом моргнуть, как Майкл уже горланил на весь лес:
1
|Em|
Ну-ка, друзья, сядем за стол,
|G|
Есть у меня к вам разговор.
|H| |Em|
Ну-ка, друзья, станцуем и споем.
|Em|
Ну-ка, браток, водки налей
|G|
Полный стакан, и не жалей,
|H| |Em|–|E7|
Я расскажу тебе о том, о сем.
ПРИПЕВ:
|Am| |D|
Странствуя между звезд,
|G| |C|
Снова толкаем тост,
|Am| |H| |Em|–|E7|
Не покидая свой веселый пост.
|Am| |D|
Прочь с головы дурман,
|G| |C|
Опустошай стакан,
|Am| |H| |Em|
Чтоб разогнать тоски своей туман.
2
Выпьем за то, чтобы жилось,
Выпьем за то, чтобы пилось,
Чтоб никогда наш стол не пустовал.
Будем гулять так, как хотим,
Водки поток неистощим.
Выпьем за то, чтоб бог благословлял.
3
Пей да гуляй, пой да танцуй,
Водки налей и не горюй,
Ждут впереди веселые деньки.
Что ты грустишь? Снова налей
Полный стакан, душу согрей,
И навсегда избавься от тоски.
Не обременяя себя никакой паузой после песни, американец продолжил свой рассказ:
– Проснулся я под столом. Рядом со мной лежал мой новый друг. Мы поднялись, сели за стол и снова выпили. Когда жидкость во всех сосудах, стоящих на столе, исчерпалась, мы пошли наполнять их к одной из бочек, натыканных по всему поселку. Вернувшись, мы продолжили. Односельчане моего друга занимались тем же. Человек триста пили в том большом помещении, где пил я. Еще человек пятьсот пили на улице. Не знаю, зачем им нужны были избы, если каждый из них, где пил, там и спал. Так продолжалось несколько месяцев. Я потерял счет дням. Единственным занятием этих людей, кроме пьянок, был сбор плодов и закваска браги. За время, которое я там провел, я научился лопотать по-ихнему. Правда, как я позже узнал, у них нет своего языка, они пользуются универсальным.
– Я слышал о них, – сказал Саньфун. – Это народ кайнов. Теперь я понял, почему в твоем лексиконе, Майкл, так много ругательств. От пьяных кайнов ты вряд ли мог услышать что-то другое. Правильно я обрисовал картину?
– Правильно. Я действительно попал к кайнам. Они живут на острове Пито, посреди большого озера, которое находится в трехстах милях от Пэйфита. На острове расположено несколько поселков кайнов. Они, скажу я вам, веселые ребята! Пьют круглосуточно и круглогодично. Я с ними несколько месяцев пропьянствовал, а потом решил податься в Пэйфит. Там, говорят, вино хорошее. До Пэйфита я добрался нормально, но вина так и не попробовал. Едва я зашел в трактир, как вдруг, откуда ни возьмись, солдаты! Они окружили меня, связали и поволокли к Риксу. Подлец напичкал меня наркотиками и начал допрашивать. Под их воздействием невозможно соврать. Выпытав обо всех моих похождениях на Нартулле, он посадил меня в камеру. То, что там плохо кормят, еще ничего, но то, что не дают бухла, просто чудовищно! Хорошо, что, отправляясь в Пэйфит, я захватил с собой несколько пьяных зерен.
– Что за пьяные зерна? – заинтересовался Олег.
– Они растут на острове Пито в небольших количествах. Когда их глотаешь, то пьянеешь от воды. Одно такое зернышко действует сутки. Чем больше воды после его принятия выпиваешь, тем больше пьянеешь. Но скажу вам честно: такой способ захмелеть сильно уступает обычному способу.
– Так вот почему ты был так пьян у виселицы! – воскликнул Олег. – Наверное, проглотил перед казнью зернышко и выпил непомерное количество воды?
– В таком состоянии я находился не только на казни, но и все дни перед ней. В том числе и тогда, когда пленники сбежали.
– А когда тебе на шею приковали кольцо против повешения? – осведомился Саньфун.
– Какое кольцо? – недоумевая, спросил Майкл и потрогал свою шею. Нащупав кольцо, он с яростью начал его сдирать. Но как он им не вертел, все было напрасно: голова через него не пролазила. Увидев такие яростные и бесплодные попытки освободиться, Олег и Саньфун громко рассмеялись.
– Каким нужно было быть окосевшим, чтобы не почувствовать, как шею заковывают в кольцо, стуча по нему кувалдой! – воскликнул Олег. – Нет, Майкл, такого человека, как ты, больше нигде не встретишь!
– Смейтесь, смейтесь, – буркнул американец, – посмотрим, что вы о себе расскажете.
– Расскажем, Майкл, не беспокойся, – заверил Олег. – Только скажи, почему ты снова пьяный? Неужели проглотил пьяное зернышко?
– Проглотил. Это было последнее.
– Тогда смотри, не пей больше воды. Мы тебя тащить не собираемся. Не пойму, как со своими питейными способностями ты смог работать в ЦРУ?
– Посмотрел бы я, что бы ты запел, прожив у кайнов хотя бы с месяц.
Первым свою историю начал рассказывать Олег. Затем его сменил Саньфун. Майкл все слушал, слушал и слушал, пока не… захрапел. Друзья так и застыли с открытыми ртами. Саньфун влепил Майклу легкую затрещину. Тот открыл глаза и, ничего не понимая, пробормотал:
– Что случилось?
Увидев, что не случилось ничего, кроме его собственного пробуждения, он успокоился:
– Что ж, очень поучительная история.
Друзья так и покатились со смеху.
– Ты на редкость внимательный слушатель, – сказал Олег. – У тебя есть какие-то соображения по поводу наших дальнейших действий?
– Конечно, есть, – не замешкался с ответом Майкл. – Нам нужно идти в город. Там есть где поспать и есть что выпить.
Мужчины поднялись и побрели вдоль берега реки к домам. Голод давал о себе знать, поэтому они спешили. К вечеру они были в городе. Местные жители, люди с лицами восточного типа, обходили незнакомцев стороной. Олег и Саньфун были одеты в плащи просвещенцев, которые отпугивали прохожих. Правда, если бы они их сняли, то еще больше шокировали бы население своим оружием. О третьем спутнике и говорить не приходилось. Он плелся сзади, кряхтя и пошатываясь. Его одеяние нельзя было назвать одеждой. На нем были какие-то грязные облезлые лохмотья.
Вдруг американец остановился и, хлопнув себя по лбу, воскликнул:
– Ребята! Так это ж Бангкок, столица Таиланда! Я бывал здесь. Ну и занесло же нас!
Майкл так бурно выражал свое удивление, что на спутников обратили внимание двое полицейских. Они подошли и начали что-то говорить, тыча пальцами в грудь американца. Таиландского языка друзья не знали. Майкл попробовал объясниться с полицейскими на английском, втолковывая им, что он американец. Они недоверчиво посмотрели на его лохмотья, но потом, покрутив пальцами у висков, ушли.
- Предыдущая
- 29/78
- Следующая