Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Отчаянная охота - Дейли Джанет - Страница 52


52
Изменить размер шрифта:

Оказавшись у подножия склона, откуда они начинали подъем, Бриг остановился и принялся массировать плечо, стараясь восстановить кровообращение. Вскоре к нему подошел Макс и свалился в изнеможении прямо у ног Брига: его собственные ноги отказывались ему служить.

— Я… — Макс поднял глаза на человека, который только что спас ему жизнь. Никогда еще ему не было так трудно найти соответствующие случаю слова, поэтому он ограничился коротким, но прочувствованным. — Спасибо тебе, Бриг Бригу, наоборот, слова подбирать было не надо, и в другое время он нашел бы что сказать кузену, но он сдержался.

Шорох осыпавшихся под ногами камней возвестил о приближении Флетчера. Вид у него был слегка смущенный — но не слишком.

Бриг почувствовал, как у него в душе снова начинает закипать злость Пальцы его здоровой руки машинально сжались в кулак Подумать только! Все это случилось из-за пары каких-то проклятых рогов! Ему страшно захотелось расквасить этому джентльмену нос…

— Ну как, у вас все в порядке? — поинтересовался Флетчер.

— Ага… — Губы Брига изогнулись в похожей на волчий оскал улыбке. — Но отнюдь не благодаря вам.

— Я ничего не мог поделать — Флетчер не так его понял и решил, что Бриг упрекает его за промедление. На самом же деле Бриг имел в виду глупейшую попытку подняться на скалу по тропинке, которая осыпалась под ногами. — Когда начали падать камни, пробиться к вам не было никакой возможности.

Не исключено, что он говорил правду Бриг был слишком занят своими мыслями, чтоб пытаться проанализировать, где в момент падения Макса находился Флетчер.

Тем не менее Бриг заподозрил, что Флетчер был гораздо больше озабочен собственной безопасностью, чем спасением жизни Макса.

— Все это предприятие — одна сплошная глупость.

От начала и до конца! — Бриг не мог и не хотел забывать, от кого исходила инициатива провести рекогносцировку. — Но если уж мы оказались наверху, вам следовало предупредить Макса о засыпанной камнями каверне, прежде чем он двинулся в обход этого камня.

— Но я думал, что он сам увидит этот провал в грунте! — Флетчер нахмурился и пожал плечами, словно чувствуя, что его оправдания выглядят довольно жалко.

— Бросьте, Флетчер! — Бриг едва удерживался от соблазна схватить его за грудки и хорошенько встряхнуть. — Вы ведь отлично знали, что Макс понятия не имеет о жизни в горах и об опасностях, подстерегающих здесь путешественника! Вся информация, которую он об этом получил, могла бы с легкостью уместиться на клочке бумаги размером с мизинец.

Но старый охотник обвинений выслушивать не желал и решил сам перейти в наступление:

— Между прочим, проводник вы, а не я. И вам, а не мне следовало идти впереди и предупреждать об опасностях!

— Между прочим, я предупреждал вас, что подъем по этому склону может оказаться самоубийственным. Но вы не обратили внимания на мои слова, — парировал Бриг.

— Если бы Бриг не последовал за нами, я бы погиб, — негромко произнес Макс.

Флетчер повернулся к нему.

— Поверьте, я помню об этом. Макс. Мне трудно передать, до какой степени я сожалею о том, что произошло. Но какой смысл снова и снова возвращаться к тому, что было? Ведь теперь уже все равно ничего не изменишь.

— Точно, не изменишь, — пробормотал Бриг. — Нам просто дьявольски повезло — вот и все.

Повернув голову в сторону злополучного склона, старый охотник еще раз окинул его взглядом.

— А архар-то наш, наверное, тю-тю! Перебрался через гряду — и был таков!

«Вот ведь сукин сын! — выругался про себя Бриг.

Он все еще думает про свой проклятый трофей!» Да, Флетчер — настоящий эгоцентрист, для которого другие люди имеют лишь чисто теоретический интерес. Он не потерпит, чтобы кто-нибудь преграждал ему путь, когда речь заходит об осуществлении его желаний. Пожалуй, единственным средством, которое могло остановить Флетчера, когда он отважился на это безрассудное путешествие по краю пропасти, было физическое насилие. Чем больше Бриг узнавал этого человека, тем меньше он ему нравился .

Плечо Брига наконец обрело чувствительность и заныло. Бриг подумал, что предпочитает боль онемению, которое слишком похоже на небытие. Поглядев на Макса, который все еще чувствовал себя не слишком уверенно после происшедшего, но уже начал приходить в себя, он сказал:

— Пора отправляться в обратный путь.

Бриг помог кузену подняться, и все трое двинулись по направлению к плато, где оставались Джордана и Кристофер.

На этот раз они выбрали более прямой и короткий путь: ведь теперь не нужно было скрываться из страха вспугнуть барана. Не доходя до плато, они увидели Джордану и Кита, которые бежали им навстречу: очевидно, ожидание сделалось непереносимым.

Когда Джордана подошла поближе, Бриг заметил в ее глазах тревогу, и ему больше, чем когда-либо, захотелось сжать ее в объятиях. Леденящее дыхание смерти заставило его по-новому оценить жизнь и все ее радости.

Стоило ему, однако, мельком взглянуть на Флетчера, он заметил мрачное выражение его лица и не отважился в его присутствии обнять Джордану. Странный все-таки был человек этот Флетчер! Он ведь мог прямо высказать Бригу все, что думает по поводу их отношений с Джорданой.

Но он хранил ледяное молчание, хотя явно эти отношения осуждал.

Джордана остановилась рядом — их разделяли какие-нибудь несколько дюймов — и с волнением взглянула на его плечо, которое он непрестанно потирал. Поколебавшись, она легонько коснулась его руки, будто догадываясь, что каждое прикосновение вызывает острую боль.

— Ты ушибся? — спросила она.

— Ничего серьезного.

— Я… Я беспокоилась о тебе! — Поскольку рядом находился ее отец, признание это было сделано не слишком уверенным голосом. Потом она обратилась к Флетчеру:

— Тебе не следовало лезть на эту гору, отец! Ты ведь мог сорваться и погибнуть!

— В самом деле, — поддержал сестру Кит, всматриваясь в мрачное лицо отца. — Ты ведь сказал, что не полезешь на склон, если это будет опасно.

— Мне казалось, что особой опасности нет, — раздраженно бросил Флетчер. — Кстати, я ведь там прошел!

— А вот Макс — нет, — заметил Кристофер. — Из-за тебя он чуть не разбился.

— Но ведь не разбился же! — поморщился Флетчер. — Что было — то было. Нет смысла без конца об этом вспоминать.

— А по-моему, в этом есть смысл. Возможно, такого рода воспоминания не дадут совершиться ничему подобному в будущем, — негромко сказал Кристофер, но в его словах чувствовался вызов.

Одарив отца холодным взглядом, он подошел к Максу.

— У вас все в порядке, Макс?

— Более или менее. Не беспокойтесь. Но начиная с сегодняшнего дня вашему отцу придется лазать по горам в одиночестве. Я лично с лошади больше не слезу!

— Для начала надо еще на нее залезть, — напомнил Бриг, и путешественники двинулись к тому месту, где они оставили своих лошадей.

Оказавшись в седле, Бриг испытал невольное облегчение от того, что можно дать отдых ногам и доехать до лагеря верхом За четверть мили до лагеря Серый перешел на рысь, и Бриг поморщился от боли в руке. Когда они соскочили с коней, быстроглазый Тэнди Барнс тут же заметил, что у Брига непорядок с плечом: он нянчил свою руку, как больное дитя.

— Что это с тобой приключилось? — спросил Тэнди.

Бриг в нескольких словах объяснил ему, что произошло, опустив подробности По его словам, выходило, что все это — обыкновенная случайность, а не результат легкомысленного поведения Флетчера, который их всех едва не погубил.

— Мы с Джоко позаботимся о лошадях. А ты, Бриг, иди в лагерь и влей в себя хорошую порцию виски, — посоветовал ему Тэнди. — Как только я освобожусь, то приду и взгляну на твое плечо.

Поскольку боль не отпускала, Бриг не стал отказываться от помощи. Очутившись в большой палатке, он разделся до пояса, хотя малейшее движение причиняло ему боль Джордана держалась поблизости и смотрела, как Тэнди ощупывал плечо Брига своими чувствительными пальцами знахаря-самоучки.