Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я превращу твою жизнь в Ад (СИ) - Анжело Алекс - Страница 38
Я поднялась со стула и села рядом с Лефевром на диван. Ридж вопросительно поднял брови.
- Тебе дать минутку, чтобы ты попробовал ее отыскать? Совесть. - Темные глаза некроманта больше не пугали меня, у меня тоже есть колючки, которые я не собираюсь прятать.
- Не думаю, что ему это поможет, - устало прокомментировали со стороны.
Ухмылка пропала, казалось, как и дыхание некроманта, потому что спустя несколько секунд, когда оно вернулось, Даниэль сделал глубокий вдох. Но я в последнюю очередь поверю, что маг смерти потерял самообладание из-за меня. Этот парень все равно что Северный ледовитый океан - такой же холодный.
- Мне импонирует твой гнев, загадка. Он превосходен. Но оставь его для других случаев, - глубоким голосом сказал он, казалось, заново изучая мое лицо.
- Для каких? Мне любопытно, - не унималась я, чувствуя неожиданный прилив силы. Будто могла безнаказанно припереть этого парня к стене одним лишь взглядом.
- Когда этот момент настанет, я скажу. - Темные глаза загадочно блеснули, будто Лефевр знал или догадывался о чем-то, что мне лишь предстоит узнать. Это раз за разом выводило из себя и заставляло поражаться, откуда у меня столько сил и чувств, чтобы испытывать не затихающую ни на минуту неприязнь. - Загадка, в ночь игры я всюду буду с тобой. Поэтому хватит обвинений.
Он предлагает свою защиту? Я думала, что в ночь игры мы неминуемо разделимся, чтобы прикрывать друг друга, но некромант останется со мной… Я окинула оценивающим взглядом его фигуру, ноги, крепкие руки, грудь и поняла, что это лишь малая доля силы, магия - вот его козырь.
- Эта переменная мне по душе, - негромко проговорила я, разрывая зрительный контакт и откидываясь на спинку дивана.
- Когда все побегут за ключами, мы поступим иначе, сосредоточив внимание на мишени. И единственное, что от нас потребуется, - это терпение, - донесся приглушенный голос некроманта.
- Она явится на приманку? - спросил Ридж со вспыхнувшим интересом.
Теперь я еще и приманка… Они готовы называть меня как угодно, только не по имени. Может, оно и к лучшему? Мне не нравится имя моего двойника, я уже так давно не слышала своего, что даже оно становится чужим. Вдруг я потеряюсь и перестану быть собой?
Грустные мысли одолевали меня, но я все еще внимательно слушала разговор парней.
- Да, я в этом уверен. Ирида явится восстановить репутацию. Уже сейчас она испытывает давление своей семьи.
- Почему? Что она сделала не так? - вмешалась я. Проблемы с родственниками просто краеугольный камень этого мира. Конечно, везде они есть, но мне попадаются просто аномально ненормальные случаи.
- Не смогла разобраться с проблемой, за которую взялась. Члены ее семьи занимаются защитой тех, кто не способен обеспечить себе безопасность самостоятельно. В таком деле репутация важна.
Это как телохранитель, только с магией? Но я с Иридой почти дралась, и это удивительно. С такой подноготной она должна была разделаться со мной в два счета.
- Не надо ее недооценивать, - резко сказал маг смерти. - Почти все ее атаки завязаны на стихийной магии. Поэтому в Герадову ночь она выложится по полной.
Как Лефевр догадался о моих мыслях? Они настолько очевидны?
- Но она не станет нападать в лоб, - внес свою лепту Клайм.
- Да. Поэтому будет отвлекающий маневр.
- И какой же? - не смогла удержаться от язвительности в голосе.
- Есть у меня парочка догадок. - Даниэль соединил подушечки пальцев и вновь с отстраненным видом посмотрел на карту. Из-под манжеты рубашки, подобно змейке, выглянул толстый металлический браслет. - Сообщу, как одна из них подтвердится.
Я пожалею. Уверенность в этом крепнет с каждой секундой. Что-то обязательно пойдет не так, невозможно все предугадать.
Некоторое время мы рассматривали карту, я видела ее впервые, поэтому все мелкие линии сливались в одну. Три главные, почти идеально прямые улицы контрастировали с кривыми проулками между домами, треть из которых оказалась тупиками.
Маг смерти попросил Клайма показать артефакт, и я ожила, с жадностью рассматривая блестящие края саквояжа.
Внутри на мягкой подложке лежал предмет размером со шкатулку и с рычажком в основании. Артефакт сверкал переливами чистого металла, в изгибах которого отражались детали интерьера и мой взбудораженный взгляд.
Мне нравится происходящее? Это стало открытием, поразительным и будоражащим. Роль, отведенная мне в игре, - жалкая и опасная, но все остальное… Планирование, предвкушение, и приз очень заманчивый.
- Тишина будет оглушающей, - поведал Клайм и с трепетом отца к своему ребенку погладил верхнюю крышку артефакта.
- Попробуем? - Ридж потянулся к рычажку.
- Нет! - резко остановил блондин друга. - Я еще не исправил ошибку.
- И что с ним не так? - спросил ловелас, скептично наблюдая, как поспешно Клайм закрывает чемоданчик.
- Он убирает внешние звуки, но кроме этого иногда проигрывает то, что звучало ранее, - неохотно ответил маг.
- Чем нам поможет тишина? - спросила я.
- Для тех, кто касается поверхности артефакта, ничего не изменится. Но для участников поблизости не станет ни звука шагов, ни дуновения ветра, ни голосов, тогда как мы обретем преимущество. - Клайм гордился своим изобретением, я не знала точно, но, видимо, подобный артефакт сложен в создании.
Если мы можем использовать такие вещи, то и остальные команды тоже… Надо быть готовым к чему угодно.
- Мне можно оставить карту? - Взгляд метнулся к Даниэлю.
- Конечно, загадка, - ухмыльнувшись, проговорил он, а я лишь покачала головой. Не то чтобы мне нравилось обращение мага смерти, но и оскорбительным оно не было.
Неосторожные и беспечные мысли зарождались в моей голове. Проницательности некроманту не занимать, смог бы он угадать мое настоящее имя? Скажем, из десяти случайных найти верное?
- О чем думаешь, загадка? - Даниэль запустил руку в карман.
- Думаю, что вам пора домой, - грубо ответила я, но, обернувшись к Клайму с Риджем, добавила уже мягче: - Спасибо за терпение.
Даниэль чаще отвечал на мои вопросы, уделял внимание, но у меня язык не поворачивался поблагодарить его. Когда Герадова ночь подойдет к концу и я все еще буду на своих двоих, а не на больничной койке, тогда пересмотрю свое решение.
- Ладно, - холодно проговорил Даниэль, с прищуром глянув на меня. Парень поднялся и протянул мне сложенный пополам листок. - Это тебе.
- Что это? - посмотрела на ладонь некроманта, словно на бомбу с часовым механизмом.
- Предыдущая
- 38/54
- Следующая