Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Безумный рейс - Куно Ольга - Страница 48
– Замуж?! – не выдержав, я вклинилась в беседу, наверняка вопреки всем местным правилам. – Это-то с какой стати?
Грэм поднял полный ледяного спокойствия взгляд, от которого мне стало по-настоящему не по себе.
– Женщина – сосуд греха, – проговорил он, словно учитель, вынужденный в десятый раз повторять нерадивым ученикам прописную истину. – Единственный способ удержать её в узде и уберечься от ссор и разлада – раннее замужество. Женщин у нас меньше, чем мужчин, и замуж они выходят уже в пятнадцать. Готов поспорить, тебе будет побольше.
С языка едва не слетело едкое замечание о том, что у меня имеются проблемы посерьёзнее, нежели стравливать между собой здешних неискушённых самцов. Однако в сложившихся обстоятельствах умнее было воздержаться от подобных комментариев.
– У вас что же, совсем нет незамужних? – спросила я вместо этого. – Или вдов, например?
– Вдовы сразу же вступают в новый брак, – отрезал Грэм. – От семейного очага отказываются только шлюхи. Полагаю, ты не стремишься пополнить их ряды?
Он приподнял правую бровь, и я, вопреки желанию стушевавшись, мотнула головой. Человеком Грэм был властным и волей обладал железной. Вполне закономерно, что главным выбрали именно его. Впрочем, не удивлюсь, если на пути к этой цели ему довелось пристрелить тройку-другую претендентов на то же тёплое место.
– Правильно, – одобрил он. – В таком случае, выбирай себе мужа.
– Я?
Учитывая сложившие обстоятельства, я успела морально подготовиться к тому, что меня поставят перед фактом. Ан нет! Грэм даже изобразил на лице обиженное выражение.
– Ну конечно же ты. Что мы, изверги, какие-то? Говорю же: у нас всё по-божески. Женщина сама делает выбор.
Угу, значит, за кого – выбирает сама, а вот когда – это уже за неё решают? Интересно, способны ли местные пятнадцатилетние девчонки разобраться, с кем стоит иметь дело всю оставшуюся жизнь, а от кого лучше держаться подальше? В моём мире такое понимание, как правило, приходит значительно позднее.
– Прямо сейчас? – уточнила я.
– А зачем тянуть? – Краешки губ Грэма приподнялись в усмешке. – Проблемы нам здесь не нужны. Либо с самого начала живёте по-нашему, либо… – Он развёл в стороны ладони и заканчивать предложение не стал. – Хочешь – могу созвать сюда всё мужское население. Да тут и так почти все собрались. Кто холост, понять несложно: у тех на левой руке нет брачной татуировки.
Вокруг и правда собралось столько народу, будто мы ненароком оказались в эпицентре какой-то демонстрации или митинга. Правда, большинство держались на расстоянии, так что разглядеть их наколки не удавалось. Машинально опустила глаза на запястья Грэма. Слава богу, у него рисунок присутствовал. Уж если мне навязывают мужа, я предпочту не того, кто станет командовать мной, а того, кем смогу управлять сама.
Как ни странно, с абсурдностью ситуации удалось временно смириться, и даже рассуждать логически, ища оптимальный для создавшегося положения способ выживания. Мозг словно принял условия игры, временно смирившись с тем, что я нахожусь не в адекватном мире, а в некой абсурдной реальности вроде Кэрролловской страны чудес или банальным образом сновидения.
Но нравиться мне происходящее от этого не начинало. Что сейчас делать? Пойти сквозь толпу, рассматривая лицо, фигуру и прочие части тела каждого мужчины с «чистым» запястьем? От одной этой мысли меня передёрнуло и начало легонько подташнивать. Ища помощи, а может быть, даже защиты, я автоматически протянула руку к Уолксу. И замерла, лишь чуть-чуть не донеся до него пальцы.
А ведь Грэм не упоминал, что я обязана выбрать одного из местных жителей. Женщина обязана быть замужней, хорошо, но мои спутники – тоже мужчины и тоже холосты, разве не так? И если уж я должна связать свою жизнь с кем-то из присутствующих, лучшей кандидатуры, чем док, мне не найти. Откровенно говоря, лучшей кандидатуры не найти, даже если выбирать не только из присутствующих… Вот только как он отнесётся к такому решению? Пока из нас троих к браку принуждают только меня. Но если я поступлю так, как мне очень хочется поступить, Брэндан тоже окажется под ударом. Скажет ли он мне спасибо за такой сюрприз?
Подушечки пальцев всё-таки сжали его запястье. Я прикусила губу, затем усилием воли заставила себя поднять глаза. И тут же встретила пристальный взгляд врача, будто он всё это время только на меня и смотрел. Впрочем, возможно, так оно и было.
– Доктор Уолкс, – негромко и хрипло проговорила я, – как вы относитесь к тому, чтобы немножко жениться?
И буквально втянула голову в плечи, готовясь услышать…собственно, я даже не успела осознать, что именно боялась услышать, поскольку рука Брэндана успокаивающе легла поверх моей.
– Положительно. – Он едва заметно улыбнулся и подбадривающе мне подмигнул. – Прорвёмся.
Будто огромный камень свалился с моих плеч. Повернувшись к Грэму и указав на дока, я сообщила:
– Я выбираю его.
Тот в удивлении приподнял брови (явно рассчитывал совсем на другое), затем склонил голову, принимая моё решение.
– Хорошо. В таком случае посмотрим, сумеет ли твой кандидат отстоять свои права.
Осознание, что нас собираются основательно подставить, пришло моментально. Внутренне подобравшись, но стараясь сохранить спокойный вид, я переспросила:
– Отстоять?
– Конечно. – Изрядно пожёванная сигара качнулась в зубах Грэма. – Женщина должна получить самое лучшее. Она выбирает кандидата, а его задача – доказать, что он достоин её, сразившись с соперниками. Было бы несправедливо выставлять против чужака сразу всех потенциальных женихов. Но встретиться лицом к лицу с одним из нас придётся. Правила есть правила. И потом, не можем же мы отдать такую невесту без боя.
Камень, недавно упавший с плеч, вновь взгромоздился на них, успев по дороге набрать дополнительный вес. С Грэмом-то всё понятно, но, кажется, я и сама только что изрядно подставила Брэндана. Впрочем, по-настоящему плохо мне стало минутой позже, когда вожак подал знак, и через расступающуюся толпу в нашу сторону зашагал здоровый детина с крепкими ручищами. Если судить по внешнему виду, проигрывать в драках ему доводилось крайне редко. Возможно, никогда. Стоявший чуть позади Тим тихонько присвистнул, тем самым давая понять, что его суждение мало отличалось от моего.
– За честь Межгорья постоит Барти, – представил детину Грэм.
– Прости, – пробормотала я, поднимая на Брэна виноватый взгляд.
Может, ещё не поздно изменить решение? Сказать, что я кого-то другого выбираю? Из местных, кого не жалко?
– Я же говорил: прорвёмся, – напомнил док, неспешно стягивая куртку.
Протянул её мне, аккуратно засучил один рукав рубашки, затем другой. И направился на освобождённую зеваками площадку, где его уже поджидал Барти.
Теперь мне стало значительно страшнее, чем прежде. Там, в кругу света, источаемого своеобразным фонарём (лампочку в нём заменяло местное растение с широкими листьями), было особенно очевидно, насколько местный боец крупнее Брэна, выше на целую голову, шире в плечах. Я прикрыла глаза, не желая лицезреть, что случиться дальше, невольно поддаваясь наивной детской иллюзии: то, чего не видишь, не происходит на самом деле. Но долго малодушничать себе не позволила, снова устремила взгляд на площадку.
Какое-то время они осторожно кружили друг против друга. Внезапно Барти выбросил вперёд сжатую в кулак руку. Это произошло так неожиданно, что я вздрогнула, невольно вскрикнув. Но Брэн легко уклонился от удара. Ещё нападение и ещё. Местный драчун делал ставку на скорость и физическую силу, док же пока уворачивался, не делая лишних телодвижений и предоставляя противнику возможность растрачивать энергию впустую. А заодно выжидая удобного момента.
Барти такой расклад, по-видимому, стал надоедать. С мощным рыком, вырвавшимся из гортани, он с повышенным остервенением бросился на соперника. Казалось, на сей раз тот не собирается сдвигаться с места, и я опять чуть не зажмурилась, но в самый последний момент Брэн – нет, даже не отступил, просто отвёл в сторону правую ногу и отклонился назад. В результате детина промчался мимо со всей той скоростью, какую успел набрать, и еле сумел остановиться прежде, чем наткнулся на крупный камень.
- Предыдущая
- 48/70
- Следующая