Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избавление от тьмы (СИ) - "Lexandra Wonder" - Страница 25
Глава вторая
Отъезд Виктора не прошел бесследно ни для друзей, ни для завтрака, ни для дома… Все то, что делал когда-то он, не могли делать Дэлл и Лили даже совместными усилиями. Посуда была оставлена по всему дому не вымытой, вещи со вчера так и лежали в чемоданах, теперь изрядно помятые, а жители дома проспали все на свете, так как поздно легли и забыли про будильник. Конечно, в таких условиях они не могли ни нормально позавтракать, ни почистить зубы, ни одеть красивую одежду, как хотела Лили. Ее волосы спутались и она долго не могла найти расческу. Все валилось из ее рук, а Дэлл только в панике мотался по дому, совсем не помогая.
— Мы опаздываем! — раздался ее крик у двери. Нервы Лили были напряжены до предела. Она представляла этот день себе совсем не так. Виктор должен был рано разбудить ее, чтобы у нее было время привести себя в порядок, погладить вещи, выбрать бесподобный наряд и прическу, чтобы произвести хорошее впечатление. Вместо этого ей придется идти в мятых джинсах и рубашке, с торчащими во все стороны волосами, голодной и злой, — Почему ты меня не разбудил?! — не найдя зубную щетку, Лили просто выдавила зубной пасты в рот, набрала воды и наскоро прополоскала. Смотреть в зеркало было стыдно. Совсем не такой перед обществом должна была предстать Лилиан Джеймс, единственная наследница своих родителей. Но пропустить первый учебный день было бы еще хуже.
— Прости, Лили! — у Дэлла дела шли еще хуже. Среди вещей он едва нашел подходящие изрядно помятые штаны и футболку и теперь в спешке натягивал их на себя. Как не вовремя уехал Виктор! Неужели теперь так будет каждый день?
— Ладно, проехали, — нахмурившись, Лили вышла из ванной, сердито хлопнув дверью. Если бы у нее было время, она ни за что не вышла из дома вот так, но его не было. Пришлось смириться, — Пойдем, пока совсем не опоздали! Сегодня обойдусь без завтрака.
— Точно? — бедный Дэлл, он едва сдерживался, чтобы облегченно не вздохнуть. Он не мог и представить, как можно готовить завтрак в тех жалких остатках чистой посуды, не говоря уже о том, что готовить в отличие от своего друга Дэлл совсем не умел.
— Да, — Лили кивнула. Она была наслышана о том, как готовит Дэлл и совсем не горела желанием проверить слова Виктора, особенно сейчас. Поэтому, непринужденно улыбнувшись, она схватила его за руку и потащила к выходу, — Не переживай, я потерплю до конца занятий. Только бы успеть!..
…Пока они ехали, Дэлл думал о том, что лучше бы это он отправился искать артефакты. Во всяком случае, это казалось не таким сложным по сравнению с домашними делами. То, что Виктор справлялся со всем этим без всякого труда, внушало уважение и ужас. Лили же не оставляла попыток хоть немного разгладить складки на одежде. Конечно, особых результатов это не принесло. Стоило признать: без Виктора этот день будет непростым для них обоих…
Наконец, они приехали. Он остановил машину у академии и Лили со всех ног бросилась бежать вперед. Лишь когда Дэлл отъехал, она поняла, что ворота, окружающие академию, закрыты. Лили пробовала толкнуть их и даже потянуть на себя, но они не поддавались. Все было зря. И что теперь? Сдаться? Нет… Это было бы худшим завершением сегодняшнего дня. Возвращаться она не намерена. Тогда, недолго думая, Лили решила перелезть через забор. Он был черным, кованным и очень высоким, но у нее получилось. Достигнув верха, она замерла. Залезть-то залезла, а вот слезть никак. Только прыгать, а прыгать высоко…
Конечно, ей не было так страшно, как когда она летела в самолете. К тому же, теперь, когда она не человек, ей не так страшны падения и переломы… Недолго думая, Лили глубоко вдохнула и, зажмурившись, спрыгнула. Было больше страшно, чем больно, но она все равно потянулась к саднящей ноге. Казалось, неприятности никогда не кончатся…
— Прошу прощения, — раздалось у нее за спиной. Развернувшись, Лили увидела парня с длинными черными волосами и большими ярко-зелеными глазами. Она узнала его не сразу. Какое-то время Лили просто смотрела на него и пыталась вспомнить, когда могла видеть этого человека. Лишь спустя несколько минут она вспомнила. Ночь, переполненное кафе и незнакомец… Как же это было давно! Сейчас те времена казались ей такими далекими и чужими, словно ничего этого и не было… — Вы в порядке? — голос незнакомца заставил ее отмереть. Лили несколько раз моргнула и отвернулась, осматривая ногу, — Лили?.. — тихо спросил он.
— Вы меня помните? — она смущено потупилась. Фабер чуть заметно улыбнулся.
— Я ни за что не забыл бы вас, — неожиданно признался он и вплотную подошел к ней. Присев на одно колено, он посмотрел в ее глаза, — Я посмотрю? — Лили неуверенно кивнула и теперь следила за тем, как он снимает в нее обувь и осматривает красную, опухшую лодыжку. Фабер нахмурился, — Пробовали идти? — она покачала головой и решила проверить. Но, стоило ей наступить на больную ногу, как ее пронзала острая боль. Лили сжала зубы, стараясь не шипеть от боли, — Видимо нет… Что же, ничего не поделаешь. Я отнесу вас в медпункт.
— Что?.. — не успела она даже спросить, как тут же оказалась на руках. Это было неожиданно. Лили подумала, как это, должно быть, странно выглядит со стороны: восхитительный принц в идеально чистом и выглаженном дорогом костюме, и девушка, у которой сегодня совсем не было времени привести себя в порядок. Но вырываться было бы глупо и неприлично. В конце концов, Фабер всего лишь хотел помочь, а сама идти она пока не сможет. Оставалось только поблагодарить и удивиться тому, как он оказался рядом в такой подходящий момент.
— У президента студенческого совета особые привилегии и обязанности. Например — встречать новичков. К сожалению, не все из них прибыли вовремя… — многозначительно ответил он, чуть покосившись на девушку. В его голосе не было укоризны, но Лили все равно покраснела от стыда.
— Прошу прощения… — тихо сказала она, размышляя о несправедливости этого утра, — Обстоятельства сложились не лучшим образом…
— Вот как… — задумчиво протянул Фабер. Похоже, туманный ответ только раззадорил его, — Могу я узнать как вы оказались на территории академии, если ворота уже минут двадцать, как закрыты?
— Ну… — Лили думала, стоит ли отвечать. Все-таки лазить по заборам — не лучшее занятие для леди. Но ответ был очевиден, поэтому она тихо призналась, — Я перелезла через них…
— Перелезла?.. — сперва глаза Фабера расширились от удивления, затем он запрокинул голову и искренне рассмеялся, — Ну, Лили! За то время, что я здесь учусь, вы — первая девушка, которая решилась перелезть через эти ворота! Они ведь трехметровые! Вам следовало быть осторожней.
— Что мне было делать? — она пожала плечами, — Иначе сюда было не попасть… — Фабер понимающе кивнул, продолжая путь, и она решила задать еще один вопрос, — Простите, но, раз ворота закрыты и опоздавшие ученики уже не могут попасть на территорию академии, почему вы здесь?
— Ну, кто-то ведь должен следить, чтобы ученики не покидали учебные корпуса во время занятий…
— Да, прошу прощения… — Лили затихла, ее щеки пылали огнем. Так стыдно ей не было даже тогда, когда ее ругала матушка.
— Ну теперь-то выговор вам не грозит. Не переживайте. Я оповещу преподавателей, что вы пропустили начало занятий по нелепой случайности. Они не будут держать на вас зла.
— Спасибо, — она благодарно улыбнулась ему. Возможно, это утро не так плохо, как казалось. Ведь теперь в академии у нее точно есть друг и союзник.
— Это пустяки, — Фабер нес ее, словно та ничего не весила. Он рассказывал ей о корпусах, занятиях и преподавателях. Когда они добрались до медпункта, Лили уже знала об академии все, что нужно, и не рисковала потеряться в бесконечных коридорах и этажах. Медпункт оказался отдельным зданием значительных размеров, совсем как больница. Осторожно опустив ее на мягкий диван, Фабер снял обувь с ее больной ноги и позвал врача. Это была строгая женщина средних лет в белом халате. Она задала им несколько вопросов, хмуро осмотрела ногу, попутно прощупывая ее. Это действие сопровождалось "ойканьем" и "айканьем" девушки. Наконец, она закончила.
- Предыдущая
- 25/51
- Следующая