Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лаки бессмертный. Гексалогия (СИ) - Фирсов Алексей Сергеевич - Страница 34
Лаки попытался вспомнить календарь Цирцеи. Трудно вспомнить то про что и не знал. Календари и счет дней его никогда не интересовали. Дни текли мимо одинаковые как патроны лазгана в обойме.
Свистела вентиляция. Виола наклонилась ниже. Ее губы почти прижались к уху Лаки.
— Ты красавчик, Барни. Такие мальчики мне всегда нравились.
— А…ты тоже очень красивая… Зачем ты включила вентиляцию?
— Чтобы нас не подслушали господин Чандлер или капитан Дамьен.
— Здесь есть подслушка?
— Конечно. Камеры и микрофоны есть везде. С ночным зрением тоже.
Лаки покраснел.
— Чандлер не тот за кого себя выдает. Не верь ему. На Эброне уходи с корабля, не оставайся ни на минуту…
— Что?
— Алетта передавала привет тебе. Она рассказала, что ты сладкий мальчик, а я люблю сладкое…
Рука Виола скользнула под рубашку Лаки и уверенно и быстро расстегнула застежку шортов…
Глава четвертая
Путешествие на курьере до Эброна оказалось для Лаки богатым на впечатления. С двумя девушками за пять дней и ночей он узнал о сексе куда больше чем за всю предшествующую жизнь. Если Алетта была нежной, то Виола настойчивой до грубости. Ее большие губы могли творить такие вещи…
Эльвизор Фила оказался шлемом, позволяющим виртуально путешествовать по любым местам Терры. Благодаря нему Лаки осмотрел резиденцию императора и множество красивейших мест планеты.
Эльвизор давал полную иллюзию реальности: можно было ощутить запахи, слышать звуки и даже осязать руками шершавые камни доломитовых Альп. Лаки искренне пожалел о том, что так скоро покинул Терру. От впечатлений кружилась голова и даже во сне видения красот Терры не оставляли его.
Виртуальные путешествия, шахматы, девушки…Времени на сон почти не оставалось. Других членов экипажа Лаки не встречал, даже с капитаном Дамьеном больше не пересекался. Во время ужина Фил сообщил:
— Завтра после завтрака посадка на Эброне.
— Жаль, что так быстро время пролетело.
— Лети с нами до Цирцеи. Покончив со срочными делами, мы довезем тебя с комфортом на Рамуш. — улыбнулся Фил. — Я думаю, что легко смогу добиться трехдневного отпуска.
Прогон такого корабля в пределах субсектора почти ничего не стоит. Соглашайся, Барни.
Еще две недели промелькнут незаметно. Девочки только вошли во вкус!
Лаки улыбнулся в ответ. Для себя он решил, что на Эброне уйдет с корабля, не ставя, Фила и капитана в известность. Слишком здесь хорошо для него все устроили! Все к его услугам… Пережитое научило парня осторожности. Виола больше ничего не говорила про господина Чандлера, а Алетта на эту тему говорить отказывалась.
— Я с радостью принимаю ваше предложение, Фил. Мне здесь очень нравиться!
— Вот и отлично! — расцвел Фил и похлопал Лаки по коленке. — Капельку хенессии?
— Если только капельку.
О приземлении свидетельствовала вернувшаяся гравитация. Сунув банковскую карту в карман шортов, Лаки вышел из каюты, по привычке волоча потяжелевшие ноги и возле шлюза встретил капитана Дамьена, одетого по форме и фуражке.
— Месье Барни!
— Доброго дня, капитан.
— Желаете прогуляться, месье Барни.
— Желаю. В информатории пишут, что здесь много всякой экзотики.
— Экзотики хоть отбавляй. Желаю приятных впечатлений.
Капитан протянул Лаки браслет.
— Мы предупредим вас о времени отлета. Пять стандарточасов у вас есть.
— Спасибо.
Лаки спустился по трапу и осторожно вдохнул воздух Эброна. Он пах корицей, перцем и еще какими-то пряностями. Над терминалом космопорта в дымке светился желтый шар Хиссара. В сравнении с терранским космопортом этот, эбронский показался совсем крохотным. Лаки отказался от перевозчика-робота и пешком добрался до терминала минут за десять. В стороне, подальше от терминала торчали копченые конусы каботажных кораблей.
Он не решился сразу же направиться туда, а поискать командиров кораблей в терминале.
На входе в здание, на контроле стояли два чернявых, бородатых парня с кобурами ворчеров и парализаторов на поясах.
Мельком бросив взгляд на монитор, один из них улыбнулсяЛаки.
— Приветствуем на Эброне, господин Барнард Крайз. Чем можем помочь?
— Где можно увидеть капитанов каботажных судов?
— В кофейне на третьем ярусе сейчас сидит капитан Смолл.
«В кофейне? Каботажники славились пристрастием к выпивке. Обычно они в барах зависают».
Потом Лаки вспомнил, что на Эброне такие же порядки как на Хиссаре, а правоверные сами не пьют алкоголя и другим не дают.
Свернув за угол, Лаки избавился от браслета, полученного на корабле. Интимный полумрак кофейни пропитан ароматом кофе и тонким табачным дымом со специями. В отдельной кабинке, скрестив ноги под низеньким столом сидел в одиночестве обрюзгший, небритый тип и с кислой миной хлебал кофе из золоченой пиалы. Рядом курился кальян.
Прочие посетители кофейни были правоверными судя по длинным белым рубахам и длинным бородам.
— Добрый день.
— Ага. — Отозвался тип. — Чего надо пацан?
— Я племянник капитана Эрнесто, что погиб при взрыве здесь в порту лет шесть назад.
Меня зовут Барни. Вы мне не подскажете, кто из каботажников его хорошо знал?
— Племянник?! Садись сюда. Я капитан Смолл, мое корыто там, на поле стоит. Знал я твоего дядю. Тот еще был крысеныш! Без обид?
— Нет проблем.
— Надо выпить за встречу.
Капитан вдавил толстый палец с обгрызенным ногтем в панель на столе.
— Кофе моему юному другу!
Через полминуты кофе и все что полагается к нему, принес смуглый парень в длинной белой рубахе, почти до пола.
— Кальян господину?
Лаки отказался. Выудив из-за пазухи плоскую флягу, капитан Смолл щедро плеснул в кофе себе и Лаки.
— За встречу!
Кофе с коньяком приобрел густые и сложные тона. Лаки понравилось, когда он осторожно отпил глоток.
— Эти бородатые уроды не открыли здесь ни одного бара, приходится хлебать их кофе! — пожаловался капитан. — Рассказывай, ты чего покойного дядю вспомнил? Наследство ищешь?
Лаки нагнулся над столом и понизил голос.
— Он мне кое-что оставил на Рамуше.
Капитан Смолл захохотал, так что на их столик стали оглядываться другие посетители.
— Так и знал, что крысеныш Эрнесто заначил что-то!
— Я ищу каботажник, чтобы слетать к Рамушу и забрать дядино наследие. Подскажите, к кому обратиться.
— На ржавую помойку по имени Рамуш мало кто летает. Чтобы там найти заначку твоего дядюшки, надо знать где он ее оставил.
— Я знаю.
— Это хорошо, если знаешь… Это будет не дешево стоить.
— Сколько?
— Скажем, сорок тысяч стандиков.
— Это не проблема.
Лаки продемонстрировал капитану банковскую карту.
— Почем мне знать, есть ли у тебя на счету хоть стандарт?
Лаки вставил карту в платежный терминал на столе.
— Что угодно господину Крайзу? — спросил немедленно синтезированный голос.
— Я хотел бы перевести двадцать тысяч стандартов на счет капитана Смолла, присутствующего здесь.
— Выполнено. — Ответил автомат.
Лаки убрал карту в карман.
— Это задаток. Когда вернемся, получите вторую часть.
— Тогда чего мы здесь сидим? Добро пожаловать на борт «Медузы» господин Крайз или как вас там еще?!
— Когда вылет?
— Как доберусь до кресла в рубке, так и взлетим! Пойдет?
Через пятнадцать минут Лаки следом за капитанов Смоллом поднимался по трапу на «Медузу». Пятна окалин, покрывавшие плешинами обшивку корабля, говорили о том, что он неоднократно проходил атмосферу планет и на приличной скорости.
В шлюзе изнывал от скуки худощавый мужчина с короткой бородой, лохматый, в заляпанном сером комбинезоне. Увидев капитана и Лаки он засунул в рот остатки местного сэндвича и энергично заработал челюстями.
— Эй, Дик, я привел пассажира! Это-господин Крайз и он летит с нами на Рамуш!
Дик радостно закивал и протянул Лаки руку. Рука оказалась масляная и неприятно скользкая.
- Предыдущая
- 34/269
- Следующая