Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Контракт на любовь (СИ) - Серебрякова Светлана Ивановна "Lana Silver" - Страница 8
- Да. Прозрачные.
- Купим карие. И с именем ты не передумала?
- Нет. Я уверена.
- Что ж, это и лучше. Ну, все. Завтра в офисе Баррета, в три. И не дрейфь, мы с Тони всегда будем рядом!
И вот, на следующий день, Чарли сидела в кресле напротив Криса в кабинете Джейсона и нервно сжимала руки. Черт! Что же она делает? Отдает себя в рабство на три года?
- Главное, - Джейсон одобряюще улыбнулся ей, - продержитесь первые три месяца. Потом будет легче. Но, если решите, что ничего не выйдет, то любой из вас может этот контракт расторгнуть, без всяких последствий.
- Чего тянуть? – Крис протянул руку и взял увесистую папку с договором со стола своего директора. – Давай подпишем, и дело к стороне.
Он украдкой наблюдал за Чарли все это время. Сегодня девушка была в мягком кашемировом платье приглушенного цвета спелого бургунского вина. И эта мягкая ткань так приятно обрисовывала всю её точеную фигурку. Девчонка знает, как одеваться. И длина платья очень идет ей: точно до середины колена. И от этого её ножки выглядят такими стройными и длинными. И цвет платья так оттеняет её волосы. Сегодня они отливают красным. Но вот какой они длины, для Криса снова оставалось загадкой. Эта женщина может распустить их? Свободно спадающие по плечам, они бы так мило и чудесно обрамляли её лицо. Но вот какие же у неё глаза?
- Итак, - Крис взял в руки бумаги и стал вслух читать их. – «Настоящий контракт заключен 29 августа 2014 года в городе Лос-Анджелес, штат Калифорния, между Кристофером Скайларком», так, дату рождения и место жительства пропустим. Это и так все знают. «…и Шарлоттой Хиддлстон», а как твоё полное имя? – он посмотрел на девушку.
- Шарлотта Эмбер Тереза Хиддлстон, если вас это так сильно интересует.
Чарли хмыкнула и отвела взгляд в сторону. Поскорее бы уже покончить с этим!
- Красиво! – Крис прокашлялся и продолжил: - «…Шарлоттой Хиддлстон, дата рождения 1 декабря 1990 года, проживающая штат Калифорния, Лос-Анджелес, Юг Манхеттен Плейс, 326S, (далее на время действия контракта Шерил Хидд)…» Какого хрена? – он недоуменно посмотрел на девушку. – С какой стати Шерил? Почему?
- Потому что это производное от Шарлотты. Шерил. Или Шерри. Как вам больше нравится.
Она старалась держаться спокойно и уравновешенно.
- Мне больше нравится Чарли! Это имя тоже производное от Шарлотты. Джейсон, надо переписать контракт! – Крис швырнул папку обратно на стол.
- Нет! – Чарли встала и сжала кулаки. – Нет, мистер Скайларк. Будет либо так, либо я ничего пописывать не буду. Шерил. Шерил Хидд.
- Но? Но почему?
- Потому что я не хочу, чтобы, когда все это закончится, и я вернусь к своей нормальной привычной жизни, Шерил Хидд ассоциировалась у всех со мной настоящей. И потом, - она добавила уже чуть мягче. – Чарли слишком детское имя…
Но именно поэтому оно так нравилось Крису. Какой бы строгой и независимой не казалась ему сейчас эта молодая женщина, он был уверен, что в душе она все еще маленькая неуверенная в себе девчонка. Чарли… Он вздохнул и развел руками.
- Ладно. Шерил, так Шерил. В конце концов, какая разница. – Он встал, взял со стола ручку и открыл контракт на последней странице. – Где тут ставить подпись?
- А? а вы что? – Чарли возмущенно смотрела на него. – Вы не собираетесь дочитать его до конца?!
- Нет. – Крис усмехнулся. – К чему? Его проработали мои юристы. Ну, юристы Джейсона. Они работают на меня, я им плачу. Поэтому, не думаю, что они будут делать что-то мне во вред. Так что… - он поставил размашистую подпись напротив своего имени, - не вижу смысла. Прошу!
Он пододвинул папку с бумагами Чарли.
- А, а до этого? – она медлила и вертела ручку между пальцами. – До этого вы прочитали его?
- Пробежал глазами.
- Весь? Со всеми правилами, условиями, оговорками? С приложениями и дополнениями?
- Я же сказал, на это есть юристы.
Он напряженно смотрел на Чарли. Что она имеет в виду?
- Ну, хорошо. – Девушка поставила свою подпись на нескольких экземплярах и отодвинула бумаги вглубь стола. – Я подписала.
- Всё? Уф! Ну, слава Богу! – Крис сполз по спинке кресла, взъерошил волосы, а потом выпрямился и посмотрел на своего директора. – Точно всё?
- Да, - Джейсон кивнул и улыбнулся.
- Стало быть, она моя? – он кивнул на Чарли.
- Ты это сейчас к чему? – Джейсон старался сдержать улыбку. Сейчас эта девочка утрет его!
- К тому, что мы теперь официально пара?
- Нет, мистер Скайларк, - Чарли встала, - не пара. Мы с вами еще официально не знакомы. Мистер Баррет? Я могу идти? Тони и Кари ждут меня.
- Да, дорогая, конечно. Я еще загляну к тебе.
- Стоп! – Крис вскочил с места и схватил Чарли за руку. – Что это значит? Как это «официально не знакомы»?
- Вот так, надо внимательнее читать те бумаги, которые вы подписываете. Все приложения, дополнения и пояснения! Увидимся в следующую субботу, мистер Скайларк!
Она пристально посмотрела на него, стряхнула его ладонь со своей руки, развернулась и вышла.
Черт! Вот это фурия! Крис улыбался. Но потом разочарованно вздохнул: а глаза у неё карие…
ГЛАВА 4
Он опаздывал. Практически, впервые в своей жизни. Сидел на заднем сиденье новенького внедорожника и кусал ноготь большого пальца. А он так не делал с самого детства.
Крис совсем недавно нанял нового охранника, который совмещал и функции его личного водителя и ассистента. Тогда, когда ему это было необходимо. Вот, например, как сейчас. Не подобает ехать за рулем самому на такое мероприятие, как благотворительный прием с показом новой коллекции какого-то модного дизайнера, что шьет свои шедевры только из экологически чистых тканей. Но парень, немногим старше самого Криса, плохо ориентировался в ЛА. Доверился новигатору, забил адрес ресторана в Гугл карты, решил, что сократит путь, и… попал в пробку.
- Простите, мистер Скайларк. Со мной такое впервые. Я в Нью-Йорке…
- Эрик, забей! – Крис досадливо вздохнул. – Это ЛА. Но очень тебя прошу, впредь, планируй маршрут заранее. И учитывай вот такие ситуации.
- Хорошо, я понял. – Он поймал в зеркале заднего вида взгляд своего шефа. – Этот обед важен для вас?
- Признаться, очень. Это судьбоносная для меня встреча. Я планировал её целый месяц.
Крис уставился в окно, думая о том, что он сказал парню правду. Посмотрев на часы, он понял, что Чарли уже выступила со своей пламенной речью. А ему так хотелось посмотреть на неё, услышать её голос, и, если понадобится, приободрить, поддержать. А вместо этого он сидит сейчас тут.
Чарли закончила свою речь под громкие одобрительные аплодисменты. Как ни странно, держалась она уверенно. И организаторы уже представили её, как Шерил Хидд. Она передала микрофон в руки ведущего и, приняв помощь Джейсона, взяла его протянутую руку и осторожно спустилась с небольшого возвышения.
- Ты молодец, - Баррет похвалил девушку. – Держалась уверенно. Я в тебе не ошибся.
- Спасибо, - Чарли как бы, между прочим, осмотрелась вокруг. – Ну, и где ваш протеже? Не пришел?
- Он появится.
Но Джейсон и сам злился на парня. Какого хрена он позволяет себе такое? Мог и позвонить.
- Ну, может он и передумал, - девушка нервно убрала непослушную прядку волос за ухо. – И это хорошо.
Но почему-то она чувствовала себя глубоко разочарованной. И это не укрылось от зоркого взгляда Джейсона. Он улыбнулся ей.
- Обещаю, я выясню, в чем дело.
- Джейсон, - они вдвоем оглянулись на голос молодого человека, неспешно идущего к ним с двумя бокалами шампанского в руках. – Позволь мне угостить твою спутницу.
- Что? А, да, конечно. Кстати, я вас познакомлю. Шерил, Майкл Теллер, молодой, весьма успешный актер. А это Шерил Хидд, наша защитница окружающей среды.
Чарли вопросительно приподняла одну бровь и чуть заметно округлила глаза, посмотрев на Джейсона. Но тот утвердительно кивнул ей в ответ. Тогда она повернулась к Майклу с ослепительной, но фальшивой улыбкой на губах:
- Предыдущая
- 8/164
- Следующая