Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Лунный свет - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 77


77
Изменить размер шрифта:

Происходило что-то нехорошее.

Люциан не хотел сейчас думать обо всем этом.

Сегодня был важный день. Им нужно вылезти из кровати и идти, но сначала…

Мягкие солнечные лучи прокрались сквозь жалюзи, подобравшись к кровати. Джулия лежала наполовину на боку, наполовину — на животе, с одной рукой под подушкой, положив другую на обнаженную грудь. Его взгляд прошелся по розовым сморщенным соскам, затем по углублению ее живота к бликам на бедрах и наконец — по красиво изогнутой попке. Его рука проследовала за взглядом, и он улыбнулся, когда она сонно замурлыкала, а ее спина невольно выгнулась, когда он сжал ладонью грудь. Люциан поцеловал гладкую кожу плеча и перевел руку с груди на мягкий живот.

Он двигался, прокладывая обжигающе-горячий, влажный путь из поцелуев вдоль ее позвоночника, тогда как его рука кралась между ее бедер.

Раздвинув ноги, Джулия застонала в подушку, когда он скользнул пальцем глубоко внутрь нее.

— Доброе утро, — пробормотала она, ее пальцы вцепились в постель, когда он надавил там, где, как он знал, ей нравилось больше всего.

— Доброе утро. — Он поднял голову, покусывая чувствительную кожу на ее шее.

Джулия слегка подвинулась, прижимаясь к нему бедрами.

— У тебя есть для меня что-нибудь?

— Всегда. — Он улыбнулся, опустив руку на бедро.

Секунду спустя он глубоко погружался в ее тепло. Ее стон потонул в его рычании. Тела двигались синхронно, он не торопился, доводя ее до грани оргазма снова и снова, пока уже не мог сдерживаться сам. Она кончила перед ним, крича и прижимаясь к нему. Эти тугие сокращения поймали его прямо на грани, и он растворился в ней, словно хотел, чтобы это длилось вечно.

Каким-то образом Джулия оказалась на спине, ее рука свободно обнимала его за шею, пока она приподняла голову, целуя его в щеку, а потом — в губы, задержавшись на них на несколько секунд.

— Ты мой любимый будильник.

Он засмеялся, передвинулся и лег рядом с ней.

— Я твое любимое все.

— Это правда. — Она перекатилась так, чтобы смотреть на него. — Сколько времени?

— Самое время мне опуститься на колени в душе и убедиться, что весь остаток дня ты будешь вспоминать, какой искусный у меня язык.

Она хихикнула.

— Ты смешной.

— Ты так не скажешь через десять минут. — Он отвел ее волосы от лица. — Но серьезно, нам пора собираться. Мы должны быть в городе к одиннадцати.

— И мы должны добраться до аэропорта, — напомнила она ему. — Мои родители прилетают в три.

— Мы будем там.

Джулия запрокинула голову назад и улыбнулась ему.

— Надеюсь, ты готов. Мама с папой очень ждут встречи с тобой.

Он поцеловал ее в щеку.

— Они полюбят меня.

— Потому что ты неотразим?

— Ну, да, но не только поэтому. — Он поцеловал ее в переносицу. — Они полюбят меня потому, что я люблю их дочь.

Неудивительно, что они не успели вовремя выйти из дома и добраться до города, чтобы встретиться с риелтором и другом Люциана. Но Джулия не жаловалась. Ей очень понравилось время, проведенное в душе.

Глядя на него, легко ведущего машину по несколько менее запруженным улицам Гарден Дистрикт, она чувствовала, как у нее перехватывает дыхание. Месяцы и многие бессчетные часы с ним, а она все еще не могла дышать.

Он был сосредоточен на дороге, но держал ее за руку, рассеянно поглаживая большим пальцем ее ладонь. Он был молчалив с тех пор, как они покинули особняк де Винсентов, и она знала, где блуждают его мысли.

За недели, прошедшие с той ночи на крыше, Джулия научилась понимать, когда его затягивало прошлое и он размышлял над всем, что не мог изменить.

В самом начале такое происходило по нескольку раз на дню. Теперь между этими моментами мог быть интервал в пару дней, и ее сердце болело, она переживала за него, из-за тех вопросов, ответов на которые он никогда не получит.

Но Люциан преодолевал все, и она помогала ему и будет с ним рядом и дальше. Именно в этом был смысл сегодняшнего дня. Джулия сжала его руку, и он бросил взгляд на нее.

— Что? — спросил он.

— Ничего. — Она поднесла его руку к своим коленям, крепко сжав ее. Джулия с нетерпением ждала его знакомства с ее родителями. Он, кажется, вовсе не переживал по этому поводу, но она переживала, потому что все еще нервничала из-за пустяков.

Например, она подавала заявки на работу медицинской сестрой и беспокоилась из-за собеседований.

Люциан полностью поддержал ее идею вернуться назад к работе и даже предложил устроить собеседование в нескольких клиниках и госпиталях. С именем де Винсент это гарантировало бы ей место, но она заставила его пообещать не вмешиваться. Она должна была найти работу сама.

Но сейчас она полностью наслаждалась этими маленькими каникулами.

Они не каждый день проводили в особняке. Они путешествовали. Люциан возил ее туда, где она и не мечтала побывать.

Иногда она не могла поверить, что это была ее жизнь. Много всего случилось.

— Мы на месте. — Машина поехала медленнее, потом повернула, проезжая между двумя каменными столбами.

Ворота уже были открыты, приветствуя их.

У них еще оставались пара часов перед встречей с родителями в аэропорту и одно важное дело, которое надо было закончить сначала.

Джулия надеялась в первый раз увидеть их новый дом.

Люциан уже был тут несколько раз, следя за отделочными работами, проверяя, чтобы дом получился «достаточно хорош» для нее. Особняк прошел его инспекцию, и вот они вместе прибыли в старинный и красивый Гарден Дистрикт.

Брусчатка дороги вела прямо к одному из самых красивых домов, какие когда-либо видела Джулия. К тому моменту, как машина остановилась, она уже распахивала дверь, выпрыгивая наружу от нетерпения.

Широко распахнутыми глазами она с жадностью рассматривала кованую ограду, окна во двор и белые полированные колонны. Довоенный дом был не настолько большим и гнетущим, как прежний особняк. Но снаружи он все же выглядел просторным, и ей нравился густой плющ, свисающий с веранды второго этажа.

Люциан шел за ней, когда она пошла к крыльцу. Риелтор открыл дверь, ожидая их. Джулия оглянулась через плечо.

— Мне очень нравится.

Он рассмеялся.

— Ты еще не была внутри.

— Не важно, — настаивала она, — мне нравится. — Она остановилась, посмотрев туда, где стоял риелтор. — Если только тут нет призраков.

— Ну… — Люциан обнял ее сзади. — Это Новый Орлеан. Никогда нельзя быть уверенным.

— Не говори мне это.

Он поцеловал ее в щеку.

— Почему бы нам не зайти внутрь, прежде чем ты примешь решение? А если тебе не понравится, мы найдем другое место.

Она уже почти решилась, отталкиваясь от того, что увидела снаружи, но не сказала этого, нежась в объятиях Люциана. В тот момент Джулия даже не думала о доме или о том, что случилось с его семьей. Они могли переехать сюда или продолжать жить в особняке. Могли уехать из Луизианы или остаться тут. Ничто для них не имело значения.

Когда она закрыла глаза и глубоко вдохнула сладость цветов во дворе, то была полностью готова признать, что оказалась совершенно не права в своих убеждениях после того, как ее брак распался.

Джулия думала, что любви может быть не достаточно, но теперь она знала, что с правильным человеком любви было достаточно всегда.

БЛАГОДАРНОСТИ

Я хочу поблагодарить Кевана Лиона за то, что всегда был готов поддержать любой сюжет, пришедший мне в голову, и за то, что проделал со мной каждый шаг на этом пути. Не могу выразить всю благодарность Тарин Фагернесс за то, что доставил мою книгу в столько стран, стольким читателям. Благодаря тебе у меня есть целая стена книг, переведенных на самые разные языки.

Спасибо моему редактору Тессе Вудвард, которая решила дать жизнь братьям де Винсент, и чудесной команде HarperCollins/Avon Books.

Огромное спасибо Стефани Браун за помощь в организации моей жизни и за то, что веселила меня. Без Сары Маас, Лауры Кайе, Андреи Джоан, Стейси Морган, Лесы Родригез, Софи Джордан, Коры Кармак, Джея Кроновера и множества других замечательных друзей я уже, вероятно, сошла бы с ума. СПАСИБО ВАМ.