Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не место для героев (СИ) - "Джокер J.K.R" - Страница 8
— Понятно, — махнул рукой сержант, решив, что такого даже высмеивать бесполезно. — Не стыдно? Даже бабы лучше тебя справляются.
— Я любовник, а не боец, — изрёк Жорик, уже второй раз за день ощутив внезапный прилив наглости.
Смешки среди рекрутов мигом стихли, а сержант, собиравшийся уже двинуться дальше вдоль строя, замер на полушаге и смерил оборзевшего новобранца ошалевшим взглядом.
— Мне это не интересно, — наконец, сухо заверил он.
— Нам тоже, — поддержала его девушка, стоящая слева от Жорика.
— Может, дать ему наряд в подвал на ловлю крыс? — задумчиво протянул сержант, будто размышляя вслух. — Вдруг они заинтересуются…
Рекруты засмеялись, а Жорик уныло уставился в пол, понимая, что вторая попытка выступить против системы закончится ещё хуже первой.
— Нет там крыс, — неожиданно возразил кто-то. — Мне из достоверного источника стало известно, что они разбежались в страхе перед моей рожей.
Жорик удивлённо поднял взгляд на неожиданного заступника.
— Смир-рно! — рявкнул сержант, и сам вытянувшись по струнке перед подошедшим со стороны ворот мужчиной.
— Со своим Капитаном меня не попутал? — осведомился мужчина, сплюнув на плац. — Срал я на вашу строевую подготовку.
— Так точно, Коммандер! — отрапортовал сержант. — Вольно!
— Что, и вас такими же дебилами растят? — оглядев рекрутов, поинтересовался Коммандер.
Несколько голосов вразнобой выкрикнуло: «Так точно, сэр!», посчитав сказанное шуткой.
Коммандер на мгновение поднял руки и лицо к небесам, будто собираясь помолиться или ища какого-то знака свыше. Но тут же резко опустил и выдохнул одно слово:
— Пиздец!
Жорик заулыбался и закивал. Так вот он какой, таинственный Лорд-Коммандер, по слухам когда-то спасший мир. Правда, от чего именно и как спас, Жорик не знал. Но из смутных обрывочных слухов составил для себя совсем другой образ главного Избранного Башни — строгого, сурового, надменного, всегда ходящего по стойке смирно и следящего, все ли пуговицы застёгнуты на мундирах подчинённых и хорошо ли отполированы сапоги.
— Ну хоть один со мной солидарен, — заметил реакцию Жорика Коммандер и дружелюбно ткнул парня кулаком в плечо, отчего тот, впрочем, пошатнулся и едва не упал. — Эх, жаль, в Избранные не годишься. Таких не берут в космонавты, сам знаешь.
Парень кивнул и пожал плечами, но улыбаться не перестал. Попасть в Избранные он и не рассчитывал. Даже на секунду не зародилось надежды, хоть и оказался Главный Большой Начальник земляком, не стесняющимся крепкого словца и плюющим на муштру. Того, кем оставался сам Жорик, это не меняло.
— Ну что, дебилы, покажете, чему вас научили? — обратился к строю Коммандер.
— Приготовиться к упражнению! — тут же рявкнул сержант.
Рекруты поспешили вновь принять положение для отжимания.
— Эй, я не тебя спрашивал, — холодно процедил Коммандер.
Сержант поспешно отступил. Избранный смерил его недовольным взглядом и многозначительно потёр кулаком о ладонь.
— Ну, так, кроме лечь и прикинуться ветошью, вас ещё чему-то учили?
Новобранцы поднимались, неуверенно переглядываясь. К такому повороту муштра их не готовила.
— Ладно, упростим задачу, — вздохнул Коммандер. — Кто лучший ученик?
Он обернулся к сержанту. Тот с некоторой опаской шагнул вперёд и указал пальцем на широкоплечего здоровяка. Рекрут, радостно улыбаясь, выступил из строя.
Коммандер в ответ усмехнулся куда менее доброжелательно, шагнул навстречу и ударил. Левый кулак влетел в лицо, правый под рёбра, заставив парня согнуться, а врезавшийся в затылок локоть завершил серию движений.
— Хреново вас учат, — резюмировал воин, слегка пнув поверженного в плечо. Тот негромко застонал. Коммандер удивлённо вскинул бровь. — Живой. Старею…
Сержант выглядел совсем потерянным. Взгляд его нервно мельтешил, перебегая с Коммандера на едва не убитого им лучшего рекрута и на застывших в строю новобранцев, притихших ещё больше обычного.
— Отличная демонстрация, сэр! — внезапно подала голос девица, прежде заявлявшая об отсутствии интереса к любовным талантам Жорика.
— Лучшая ученица, я так понимаю?
Сержант судорожно закивал, радуясь, что кто-то отвлёк внимание на себя.
— Рядовой Блэкхолл, сэр! — доложила девушка, сделав шаг вперёд.
— Ну, как скажешь, рядовой Дырка, — кивнул Коммандер, переведя её фамилию на свой лад и наполовину сократив. — Если уж чинопочитание так в заду свербит, то я не сэр, а милорд.
— Так точно, милорд, — не моргнув глазом отрапортовала она.
— А почему стрижка не по форме, рядовой? — насмешливо полюбопытствовал Коммандер, остановившись рядом и проводя пальцами по длинным белокурым локонам.
— Не было приказа, милорд. Прикажете постричься?
— Ты забыла добавить «милорд», — указал Коммандер, с размаху ударив её тыльной стороной ладони по лицу.
— Так точно, милорд. Прошу прощения, милорд, — недрогнувшим голосом подтвердила рядовой Блэкхолл, даже не пытаясь стереть кровь из разбитой губы.
— А если я прикажу тебе встать на колени и отсосать мне? Тоже выполнишь?
Жорик во все глаза уставился на деваху в ожидании реакции. Она озадаченно моргнула, приоткрыла было рот, но тут же захлопнула. Коммандер кивнул, будто именно такой реакции и ждал, и ударил её по другой щеке.
— Встать в строй, — махнул рукой он. — Похоже, вы вообще ни на что не годны.
Он двинулся вдоль шеренги, пристально всматриваясь в лица рекрутов. Наконец, остановился перед чем-то заинтересовавшей его девушкой и поманил пальцем.
— Представься.
— Милана, — назвалась она, не выходя вперёд. — А вы?
Сержант выпучил глаза и раскрыл рот, судорожно хватая воздух как выброшенная на берег рыба.
— Лорд-Коммандер Корвус, Чёрный Ворон, зорко следящий с вершины Башни за всей падалью в этом гнилом городишке, — отрекомендовался мужчина, отвесив некое подобие галантного поклона. — Там ещё какие-то титулы были, но они мне не нравятся, и сделаю вид, что их забыл.
Неожиданно он шагнул вперёд и ударил. Но Милана уклонилась и даже попыталась контратаковать. Коммандер парировал, перехватил её руку и заломил за спину. Притянув девушку к себе, свободной рукой поймал её шею в локтевой захват.
— Сдаёшься?
Вместо ответа Милана со всей силы наступила ему на ногу.
— Носки сапог армированы, как раз на такой случай, — расхохотался Коммандер, оттолкнув девушку. — Облом.
— Попытка не пытка, — отозвалась она.
— Что тут происходит?
— Проверяю твоих новобранцев, Кэп, — сообщил Коммандер, обернувшись к новоприбывшему. — Отсеиваю зёрна от плевел, так сказать. Да, спасибо, что доставил мой груз.
Он махнул рукой в сторону ворот, через которые солдаты как раз загоняли во двор грузовичок с помидорами в кузове.
— Поделим по-братски, как всегда. Машина твоя, овощи мои. И эту, — он указал пальцем на Милану, — я забираю. Избираю.
— На основании? — уточнил Капитан.
— Если сдохнет — напишу тебе докладную, — развёл руками Коммандер.
Судя по угрюмому выражению лица Капитана, докладных он ещё ни разу не дождался.
— Кстати, — Коммандер неожиданно остановился перед Жориком, задумчиво взглянул на его пузо и перевёл взгляд на грузовик с помидорами. — Ты только жрёшь хорошо или готовить тоже умеешь?
— Умею, — кивнул Жорик, у которого при виде помидор слюнки потекли. Настоящая еда вместо опостылевшей баланды! — Я поваром работал. Ну, помощником. Но я учился. Просто опыта было мало и…
— Другие повара есть? — обратился к строю Коммандер, но не получил ответа. — Значит, назначение получаешь ты. Бери ещё двоих в помощь, и разгружайте собственность Капитана от наших ящиков. Кухню найдёшь. Не найдёшь — уволен.
Жорик рьяно закивал. Где кухня Избранных, он знал прекрасно. Не раз отирался под дверью, наслаждаясь ароматом жарящегося мяса. Хотя поговаривали, что мясо это — крысиное, потому как других животных в городе не водится. Но запах всё равно был очень аппетитным.
- Предыдущая
- 8/107
- Следующая