Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Angel Diaries (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Angel Diaries (СИ) - "AnnaSnow" - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

- Как граф объяснил сей момент? – спросила я.

- Он рассказал, что вы гуляли по саду, подскользнулись и упали на старый нож, который кто-то из слуг обронил и тот лежал в сугробе, и случайно распороли ногу, – поведала Мод.

Я приподняла бровь, хозяин замка не хотел рассказывать о пикнике. Возможно его действия могли показаться забавным только ему, а не обществу Прованса. Я не стала обсуждать сие с Мод и переключилась на другую тему:

- Сколько я была без сознания?

- Это вторые сутки пошли, лекарь говорит, что если бы ваша природа была более сильной, то очнулись бы раньше, -пояснила служанка. – Месье Жаме говорит, что вы минимум неделю не сможете вставать.

Я присмотрелась к ноге, она была припухшей, бледной и с жирными пятнами от мази.

В это время дверь в комнату приоткрылась и Рауль посмотрев по сторонам, чтобы удостовериться, что его никто не заметил, проскользнул во внутрь моей новой спальни.

- О, Ангел, ты очнулась, я молился, чтобы ты не умерла, даже Марию попросил за тебя помолится, – мальчик скривился, видимо это должно было показать, что он пошел на крайние меры, ради моего здоровья.

Рауль подошел и вскарабкался ко мне на кровать.

- Я испугался, когда твой дядя вызвал месье графа на дуэль, – последнее слово было новым для мальчика и он произнес его по слогам.

- Я спросил у Марии, что это, а она ответила драка на шпагах, но твой дядя он старый и месье граф бы его убил, я бы не хотел, чтобы он умер.

- Дуэль? Это безумие, надеюсь, что они потом отказались от этой идеи, – простонала я.

- Месье граф, налил вашему дяди вина и предложил успокоиться, – ответил мальчик.

- И что было потом? – поинтересовалась я.

- А потом месье граф увидел мою ногу, из-под стола, вытащил, ударил, и выгнал из кабинета, – мальчик неосознанно потер ягодицы, так что о том куда пришелся удар тяжелой мужской ладони можно было догадаться.

Я погладила его по голове.

- Подслушивать нехорошо, некрасиво, ты не должен больше так делать.

- Почему? – Рауль насупился.

- Ты ставишь своего опекуна в неудобное положение, ну и скорее всего ничего не поймешь из взрослого разговора, – попыталась объяснить я.

- Вы иногда можете здраво рассуждать , сударыня, это радует, – раздался голос от двери.

Я вздрогнула от неожиданности. Рауль быстро перебрался на другую часть кровати, стараясь не касаться моей больной ноги.

- Как вы себя чувствуете? – граф подошел поближе и кивнул на мою повязку.

- Тупая боль, слабость и головокружение , – перечислила я.

- Это из-за потери крови, но вам повезло, у вас рана не гноится, когда вы еще не пришли в себя, вчера, месье Жаме проверял вашу повязку.

Я покрутила ногой и тут же резкая боль пронзила мое тело, я застонала.

- Мадемуазель, прекратите дергаться, швы могут разойтись. Пока вы побудете здесь, до полного выздоровления ,каждый день вас будет осматривать лекарь. И каждый день навещать Рауль, вы же все же в сознании, значит можете выполнять задания.

- Да, – я кивнула.

- Ваше задание на сегодня хорошенько поесть, в компании Рауля, и занять его на этот вечер, – граф говорил это серьезным тоном, как если бы дело было государственной важности.

Вскоре он покинул спальню оставив мальчика со мной. Подобные задания, которые касались моего здоровья стали выдаваться мне каждый день, вставать и много ходить по комнате мне запрещали, да и из-за сильных приступов резкой боли у меня самой такого желания не возникало. Каждый день лекарь открывал мою рану, менял перевязку на свежую и зорко смотрел, чтобы она была чистой. Посещения мальчика же не были мне в тягость, если бы не он, то пожалуй я бы заскучала лежать просто так, в спальне, которая как я узнала от Мод, принадлежала матери графа. Мод любила собирать сплетни и довольно быстро сходилась с людьми, так что вскоре я была в курсе некоторых нюансов жизни жителей замка. Так служанка смогла выведать, что мадам графиня мертва, что ее убили и вроде бы по приказу мужа. Мне это показалось бредом, хозяин замка конечно был эксцентричным человеком, порой резковатым, но мне с трудом верилось, что он мог бы пойти на такой шаг. Я просто решила, что скорее всего с женщиной случился несчастный случай, в котором косвенно был виновен граф. Попросив Мод не болтать о таком, во время визита ребенка, я выкинула эту информацию из головы, как потом оказалось зря. Теперь я понимаю, что правда уже издали начала меня пугать, что подсознательно я уже имела представление о ее зловещих чертах, только боялась себе в этом признаться. Посещения Рауля всегда поднимали мне настроение, мальчик принес мне кипу чистых листов и графитную палочку, поэтому я могла рисовать его портрет. Я смогла запечатлеть его и на лошадке-качалке, с игрушечной шпагой. Затем на бумагу был перенес интерьер новой спальни, пейзаж за окном. Подумав я решила нарисовать Колодец Желаний.

- Это же там ты меня нашла, Ангел, – воскликнул ребенок заметив на картинке знакомые очертания башни и колодца.

- Да, это Колодец Желаний и Башня Прекрасной Генриетты, – и я рассказала ему эти легенды.

Мальчик с интересом выслушал. – У меня были позолоченные пуговицы на курточке, если бы я знал об этом, то смог бы загадать много желаний, – задумчиво сказал он.

- Возможно, когда-нибудь мы съездим туда и ты кинешь полноценную монету, – успокоила я его.

- Месье граф меня туда не отпустит, – печально произнес Рауль. – И он не любит все эти истории о старых вещах.

Я заметила, что Рауль не сумев вспомнить нужное слово пытался объяснить более доступным ему способом. Так например он пояснял значение слова “легенда”.

– Я уверена, что в замке есть много интересных и красивых мест, которые можно зарисовать, – я решила перенести внимание на мальчика на нечто другое.

Тот согласно кивнул.

- У нас есть одно такое, где много растений стоит, цветов, они занимают большую комнату, – стал рассказывать мальчик.

- Меня туда пускают только с Марией или Гримо, но возможно и с тобой пустят. Там красиво, – закончил свой рассказ Рауль.

В следующий раз, когда граф пришел навестить меня я спросила про это место и он удовлетворенно кивнув ответил:

- Верно, у меня есть оранжерея, – пояснил он. – Вы хотите ее посетить?

- Если позволите, я могла бы зарисовать цветы, – выказала я свою просьбу.

- Что ж, если лекарь вам разрешит спуститься, то я буду рад сопровождать вас туда, особенно, если с нами пойдет Рауль. После того, как этот юный господин разбил горшок с редким розовым кустом, я его одного не допускаю туда , – пояснил граф.

Месье Жаме после осмотра нахмурился, когда я высказывала просьбу спуститься вниз, но кивнул. Я пролежала уже пять дней, рана выглядела удовлетворяющие требования лекаря, единственное, что попросил меня месье Жаме, так это долго все равно не ходить, а делать остановки для отдыха, сидя.

После обеда граф с Раулем зашли за мной, в руках у мальчика была старая моя папка, в ней правда оказались пустые листы бумаги. В начале я подумала, что месье де Ла Фер решил мне вернуть мои старые рисунки, я с радостью открыла врученную мне мальчиком папку. Мужчина проследил за моим выражением лица, когда я увидела пустые листы.

- Вы ведь не думали, что я верну с таким трудом добытые образчики живописи? – спросил он. – Не беспокойтесь, я их переложил в надежное место, они в целости и сохранности, у меня в кабинете.

С небольшим осадком плохого настроения я спустилась на первый этаж, меня повели в правое крыло замка, к оранжереи. Ею оказалась огромная зала, с окнами, чуть ли не до пола, тут было достаточно тепло и светло. Множество горшков, кадок, ваз и отовсюду росли разнообразные растения, цветы и даже миниатюрные деревца. Тут же был искусственный маленький фонтан из белого мрамора, на нем сверху пузатый Купидон лил из кувшина воду, в чашу.

Оранжереи имели многие богатые дворяне, это увлечение стоило серьезных средств, в нашей семье такого не было. Был зимний розарий – мы просто выращивали зимой сорта местных цветов – розы, они были душистые, но их ценность явно была ниже той, что произрастали здесь. Граф подошел к кусту, возле него стоял табурет, с садовым ножом. Он отрезал мне одну белую розу и протянул.