Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Не выбирая путь. Попаданка: руководство по выживанию (СИ) - Герас Татьяна - Страница 47
Высший ритан смотрел на меня не двигаясь, как будто желал, чтобы я рассмотрела его внимательно. Не знаю, что было написано на моем лице, но в какой-то момент на его появилась довольно приятная и чем-то знакомая улыбка. Он слегка склонил голову и свет отразился от его глаз. Фиолетовых глаз.
— Ну, здравствуй, дочь, — прозвучал мягкий и глубокий голос.
«Твою мать!» — жалобно проскулило сразу поверившее этой мужской копии меня сознание, — «Да сколько ж можно-то?»
Глава 17. Родственные узы
Ингермес
Дарниэль Шантари
Стоя на выжженной огнем магии поляне, я бессильно сжимал кулаки. Запах гари и горелой плоти, обломки вековых деревьев, грязные лужи растаявшего снега. И тела. Много тел людей и ещё больше ритан. Я переводил взгляд с одного трупа на другой, сознание не желало мириться с действительностью, в голове билась только одна мысль…
ОПОЗДАЛ!
Кровь яростно стучала, отдаваясь в ушах сплошным набатом. Я сделал глубокий вздох, чтобы мерзость, что витала в воздухе, проникла не только в кровь, но в самую душу, возвращая к действительности.
Помогло. В мой мир просочились звуки и это было глухое подвывание. Я перевел взгляд на Фалера, что склонился над бьющейся в агонии Ксанной. Лицо мага походило на застывшую маску, было видно, что он тратит все свои силы и умение, чтобы вытащить мать из лап смерти. Я не мешал, хотя желание добить эту мразь боролось с доводами разума, что живой она сможет нам многое поведать.
Этот день, что начинался так сладко, принеся в мою жизнь живительный ветерок, внезапно сменился иссушающим ураганом, который сметал надежды и убивал нежность, что так стремительно затопила душу, рождая неизведанные чувства.
А теперь осталась лишь ярость и решимость идти до конца. За ней.
Утром я с сожалением оставил Лиссандру в постели. Уйти было мучением, я смотрел на это спящее чудо, по губам которой даже во сне скользила счастливая улыбка и просто не понимал, как все эти годы мог жить без нее. Без этого болезненно щемящего чувства, которое накатывало при каждом прикосновении, да просто при взгляде. А ещё рождало в душе массу противоречивых эмоций. Хотелось одновременно и спрятать Лисси от любых опасностей и бояться задушить эту редкую птицу, слишком сильно сжимая в своих руках. Чтобы появившийся в ее глазах свет не угас, а все также освещал мою тьму, выгоняя давно поселившийся там лед.
С трудом оторвался от желанного тела. Подошел к окну, и внезапно пришедшая идея рассмешила.
— Верховный, да ты романтик, — сказал я сам себе.
Почувствовал себя влюбленным мальчишкой, сбегая в сад, засыпаемый снегом. Магия помогала прокладывать путь, очищая узкую тропинку к дереву зимнецвета. Несколько минут и в моих руках яркая ветка, ещё пара минут, и я кладу это маленькое природное волшебство на столик. Надеюсь моя красавица оценит мой порыв.
Всё. Дела ждут. Править — не самая легкая и совсем неблагодарная работа. Успеваю отдать несколько распоряжений насчет Лис и устраиваю гневную отповедь охране. Расслабились, дармоеды.
Мой секретарь уже заждался, да и Раэль, наверное, костерит меня на все лады, отбиваясь от десятков просителей.
— Дар, где тебя носило? — зашипел друг, зарывшийся в указы и отчеты, и даже не поднявшийся мне навстречу, когда я наконец появился в приемной и прошел в свой кабинет.
— И тебе доброго утра, Раэль.
Друг вскинул голову, отрываясь от бумаг и с подозрением посмотрел на меня.
— Дар, я чего-то не знаю? Что случилось, раз ты ещё с утра никого не уволил или не отправил в ссылку?
— Давай, язви, — я упал на стул и блаженно потянулся, вызвав у друга недоумение на лице. — Сегодня у меня иммунитет на твои шуточки.
Раэль приподнял бровь и вгляделся в моё лицо, а потом прищурился.
— Верховный, страну ждут новые потрясения?
Я засмеялся и покачал головой.
— Только запланированные, — я поднялся, подошел к двери и выглянув в приемную позвал секретаря. Лин Катул тут же материализовался перед нами.
— Лин, я желаю, чтобы моим подданным было объявлено о том, что уже завтра я намерен сочетаться браком со Светлой мирой Лиссандрой Эльтар в святилище Великого Древа, а затем пройти обряд неба. Немедленно перешлите мою волю всем магам королевства, чтобы все жители были извещены.
Секретарь исчез с поклоном, а Раэль застыл с открытым ртом. А я подошел к бюро, где всегда хранил пару бутылок хорошего вина, достал два бокала и налил нам по паре глотков.
— Давай, возвращайся на землю, — я протянул другу вино. — Не думай, я знаю, что делаю. Просто не хочу оставлять и далее Лисси без моей защиты. Я, конечно, приказал усилить её охрану, но моя магия защитит ее лучше. И мне так спокойнее.
Раэль сделал глоток и как-то странно на меня посмотрел, а потом отвел глаза. Я нахмурился, понимая, что друг что-то недоговаривает.
— Говори, Раэль, ты знаешь, что тебе позволено высказывать мне всё, что думаешь.
Он помедлил ещё пару мгновений, а потом решительно посмотрел мне в глаза.
— Дарниэль, если Лиссандра для тебя лишь навязанная обуза, я готов пройти с ней обряд неба. Тебя это освободит от клятвы. И нет, это не жертва, я просто узнал эту девушку за проведенное вместе время и готов…
— Осторожно, друг, — перебил его. Голос превратился в лед, не смотря на то, что мой огонь опасно потек к ладоням. — Ты говоришь о моей будущей жене!
— Что-то изменилось, да? — спросил он уже тихо, с ноткой грусти.
Я подавил в себе желание вспылить. Злость была не на друга, а на ситуацию в целом. Отчего судьба вносит такие коррективы в наши отношения? Глупо спрашивать.
— Ты же знаешь, я всегда говорил, что женщины обречены вносить хаос в жизнь мужчин, но они же могут его и упорядочить. Не один ты в состоянии рассмотреть алмаз под наносной шелухой.
Раэль ещё смотрел на мое лицо, потом просто поставил едва тронутый бокал и хлопнул меня по плечу.
— Надеюсь, вы оба будете счастливы.
И не оборачиваясь вышел из кабинета. Бездна, Лиссандра, моя девочка, ты слишком хороша, знал бы не оставил Раэля с тобой. Бедняга похоже потерял своё сердце, выполняя мою просьбу. А я к тому же снова поймал укол ревности. И как теперь быть, зная, что Лис останется свободной от уз?
От отличного настроения не осталось и следа. Я решил себя добить, полетев на Скебе в гильдию Воздуха. Мой извечный недруг и глава гильдии, архимаг лин Фалер обещал подготовить адептов, для совместных патрулей с Владыками.
Эта вполне здравая идея вызвала целую бурю у тупых гордецов в кланах. К счастью, не все столь твердолобы, особенно те, кто сумел чудом избежать смерти от ританских аркебуз. Маги воздуха лучше всех подходили на роль защитников, поэтому именно их я и просил отобрать и обучить первыми. Как ни странно, Фалер не возражал, а даже сам обещал заняться их подготовкой с теми Владыками, что согласятся начать тренировки с магами.
Здание гильдии и полигон находились за пределами Новии, ведь магия у молодых адептов была нестабильной, и никто не хотел разрушений в столице. А в нашем случае, такое вообще было удачей, ведь боевые драконы требовали простора и отрабатывая маневры порой бывали неуклюжими.
Когда я на Скебе подлетал к месту, удовлетворенно отметил отлично организованную работу. Полигон воздушников превратили в импровизированное поле боя с ританами. Сюда были стянуты несколько аркебуз, маги и Владыки на земле вели прицельный огонь учебными заклинаниями, что при неправильном отражении оставляли цветные следы на адептах, а аркебузы и самострелы палили снарядами с тупыми наконечниками, но снабженными капсулами с краской. Ну, а в небе уже парило несколько драконов, на каждом из которых восседало по двое всадников.
Зрелище было захватывающее. Бой был почти натуральный, разве что ящеры не поливали огнем, зато отработка маневров уклонения и установка щитов шла полным ходом. Я довольно следил за этим действом.
Когда тренировка закончилась, и драконы опустили на землю своих седоков, мы со Скебом поспешили присоединиться к Фалеру, что готовился устроить разбор полетов.
- Предыдущая
- 47/65
- Следующая