Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Леди-детектив (СИ) - Ксения Васёва - Страница 32
Наклонив голову, я рассматривала коллегу. Ведьма оказалась возмутительно молодой и красивой. Её густые каштановые
волосы доходили до плеч, а личико было хрупким, нежным. Ожидая увидеть почтенную матрону, я слегка растерялась.
Машинально отметила знакомое, служанское платье с передником, которое носила в дворце у Хелен, и нахмурила брови.
От ведьмы не тянуло знакомой силой. Честно говоря, от неё вообще никакой силой не тянуло. Только сейчас я остро
почувствовала чужую магию. Белый огонь Кастеля, светлую энергию Стефана и Ноксы... но ведьма оставалась обычной
непримечательной искрой.
Вопреки здравому смыслу, на лбу у женщины блестел чёрный ромб.
- Кто вы, представьтесь! Что вам понадобилось в моём доме? – звонко крикнула ведьма, не отходя от двери. Она окинула
нашу компанию быстрым взглядом и с досадой покачала головой. До меня запоздало дошло, что не стоило идти всем
кагалом, а выбрать хотя бы двоих. Еле удержалась, чтобы не хлопнуть себя по лбу.
- Меня зовут сэр Вирро, мадмуазель Эва. Можно нам войти? – произнёс сыскарь, дотрагиваясь до хлипкой калитки. Но дикий
возглас женщины заставил его ладонь замереть в воздухе!
- Нет! Не заходите!!
Мы дружно уставились на ведьму. Чего она так всполошилась? Мы же вроде без оружия, и Кастеля она явно узнала.
- Простите, мадмуазель? Мы вас напугали?
- Я просто... Просто... – заюлила женщина, видимо, осознав нелепость своего крика, – я не ждала гостей и решила испытать
одно заклинание. Простите, не могу покинуть и пустить вас в дом! Это опасно! Вам что-то нужно, сэр Вирро?
Мужчина холодно посмотрел на ведьму.
- Мадмуазель Эва, я хотел бы поговорить с вами и срочно. Дело касается убийства Рональда де Аллера!
После упоминания графа ведьму аж подбросило. Набычившись, Эва упёрла руки в бока и гневно выпалила: – Я никого не убивала! У вас есть доказательства, сэр Вирро?! Или вы решили сразу выставить меня виноватой?! Уходите, сейчас же! Не вынуждайте меня применять силу!
- Вот как... – тихо потянул Кастель. От стального и морозного тона мне самой стало нехорошо. Даже Нокса покосилась на
сыскаря с изумлением, делая шаг в сторону. – Мадмуазель Эва, у меня нет времени на истерики. Жду вас в управлении до
утра для разговора... пока. Если же вы не явитесь, вас приведут силой. Вам понятны мои слова?
Хлопнувшая дверь была ему ответом. Подозреваю, у ведьмы банально сдали нервы.
- Мог бы сразу забрать её в управлении, – заметил доселе молчавший Стефан. – Все улики на лицо, никакой защитник не
подкопается.
Сыскарь только фыркнул.
- Зато моя совесть подкопается. Ты видел это чудо, Эд? Ни капли дара, зато сказок у бабушки в деревне наслушалась явно
на годы вперёд!
Мы с Ноксой переглянулись.
- То есть, Эва не ведьма? Вы уверены, сэр? – осторожно уточнила подруга. И возмущённый сыскарь вдруг улыбнулся.
- Сразу видно, что вы иностранка, леди Рейне. Не знаете законов в отношении ведьм. Будь Эва настоящей ночной, она
никогда бы не ляпнула такую угрозу, ровно как не стала бы держать нас на пороге.
- Почему? – удивлённо спросила я и прикусила губу под взглядом Стефа. С другой стороны, это же совсем невинный вопрос!
- Потому что один донос любого сыскаря, леди Шатто – и ночная отправляется на проверку хранителей, а это довольно
неприятная процедура. К тому же, на моей памяти ни одна ночная не могла точно придерживаться регламента. Поэтому
ведьмы охотно идут на контакт с сыскаря, благоразумно считая, что ответы лучше столичной проверки.
М-да, неприятно, но ожидаемо. Хороший такой намёк от жизни, что законами нужно заняться в первую очередь. Иначе
припрёт подобный сыскарь к стенке и пиши пропало.
Нокса тоже ответила что-то вроде: “какой кошмар, бедные ведьмы”. Кастель только закатил глаза, но высказывать ей ничего
не стал. Вместо этого дотронулся до каффа-переговорника на своём ухе.
- Карл, отправь Уилла и Поля к дому ведьмы. Да, той самой Эвы. Накажи, чтобы следили и глаз с дома не спускали. Есть
подозрения, что она попытается сбежать.
Отключившись, он повернулся к Стефану:
- Маячок?
- Мог бы и не спрашивать, – надменно отозвался мой король, – хочешь ловить на горячем?
Сыскарь кивнул, а до меня запоздало дошло. Ну надо же, как тонко. Кастель может снести “защиту” этой псевдо-ведьмы
взмахом руки и или силой притащить в управления, но выбрал провокацию и слежку. Умно, ничего не скажешь. Эх, далека я
от тонкостей дипломатии, привыкла брать преграды рогами. Зря, возможно.
Хотя... если Эва всё-таки ночная ведьма? Откуда у сыскаря такая уверенность? Я не чувствовала магию, но я вообще не
слишком разбиралась в нюансах. Но рисковать не хотелось бы.
Впрочем, через секунду сомнения застряли в горле – резко повернувшись, Кастель бросил в меня... огромную шаровую
молнию!!!
За секунду в моей голове пронеслась тысяча мыслей. От “Кастель сбрендил!” до способов защиты. На мне рамора и щиты
Стефа, но выдержат ли они? Размеры молнии поражали! За спиной вскрикнула Нокса, и я, не раздумывая, вытянула вперёд
руки
Пух! Молния схлопнулась от одного прикосновения силы! Я застыла с протянутыми вверх ладонями. Лоб обжёг знакомый
холод иссы. Ну конечно, она реагирует на чары... Чёрт! Чёрт, чёрт, исчезни!
- Поздно, – послышался довольный голос Кастеля, – я видел. Значит, ночная ведьма, Эдвин?
Мой король только закатил глаза. Лицо у него было такое... ну очень скептическое, с явным сомнением в моих умственных
способностях. Стало вдруг горько и обидно. Я обхватила себя руками и запоздало вспомнила слова Дианы о проверках, вынуждающих применять силу.
- Это моя ведьма, Каст, – спокойно ответил Стефан, подходя ближе. Меня обняли и прижали к себе, немного примиряя с
действительностью. – Эстель под патронажем короны, так что на будущее – согласовывай свои проверки со мной.
- Под патронажем короны или лично твоим? – с иронией осведомился сыскарь: – Метка отсутствует, зато твой интерес к леди
Эстель очевиден.
Его величество только хмыкнул, зато очнулась Нокса, быстрым и сильным движением разворачивая Кастеля к себя.
- Ты что творишь?! Совсем с ума сошёл?! Кидать молниями в девушку, да ещё беременную?! Что же ты в меня ничего
кинул?!
Хранительница была зла, зла как дьявол! Ничего себе. Неожиданная защита и... приятная, что и говорить.
А Кастелю так и надо!
Сыскарь даже попятился.
- Это была проверка, леди Рейне, она не опасна. Как фейерверк, смотри, – и он создал на ладони похожую молнию в
миниатюре. – Но выглядит угрожающе, поэтому и вынуждает ночных применять силу.
- А Эстель знала о вашей проверке, сэр Кастель?! А если она не оказалась бы ночной ведьмой? Что тогда? Что делать, если
бы у неё или ребёнка от стараха остановилось сердце?! Вы подумали об этом, сэр?!
Ответ сыскаря прозвучал уверенно, но нотки сомнения и обиды всё-таки проскользнули: – Я редко ошибаюсь, леди Рейне! Если вы не знаете положения дел, то лучше не лезьте! Сидели бы дома!..
Хлёсткий удар. Я широко распахнула глаза. Пощёчина у Ноксы вышла выше всех похвал. Накипело, я понимаю. Кастель
ошеломлённо посмотрел на леди, как будто не почувствовал удара.
- Вы омерзительны, сэр. Я разрываю все наши договорённости. Пойдём, Эстель, у нас много дел.
Рука Стефана сжала мою талию, но я только покачала головой. Нокса ушла вперёд, не оборачиваясь. Надо было её догнать, оставлять подругу в таком состоянии нельзя.
- Я поговорю с ней, Стеф, извини, – и крутанувшись, получила свободу от его объятий. Догнала девушку и взяла её за руку, краем глаза отметив, как Стеф задержал Кастеля. Сейчас это правильно.
Мы молча направились к воротам.
Глава 11. Маленькая мелодрама и привет из
прошлого
- Нокса...
- Если ты хочешь сказать о Кастеле, то лучше промолчи! – сорвалась девушка, ударяя чашкой об стол. Та жалобно
- Предыдущая
- 32/53
- Следующая
