Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как недорого купить королеву (СИ) - Сергеева Татьяна Юрьевна - Страница 20
— Да, — отвёл взгляд сам комендант.
— Тогда за какой бездной вы нарушили моё уединение?! Я требую удовлетворения, — магическая паутинка вызова замерла перед комендантом.
— Не смею отказать. Когда? — коменданту другого выбора не предоставлялось.
— Через час на пустыре возле ворот, — больше тратить время на пустые разговоры милорд Лейр не стал.
Никто даже про цель визита и не вспомнил под пронзительным взглядом Шердога, полным злости и желания скорейшей расправы.
А маг размышлял о том, что даже лучше, что так всё сложилось. Ведь теперь у него есть законное основание на магическую дуэль. А то, что при этом пострадают ещё несколько человек, можно считать потерей контроля над магией.
И пар заодно выпустит.
Он ненадолго вернулся в комнату и в крайне вежливых выражениях предупредил принцессу о том, что на пару часов вынужден её покинуть. На двери комнаты была накинута мощная охранка.
Глава 22
Шердог отправился по «делам», как мне было разъяснено, а я осталась в комнате, наглухо запечатанная охранным заклинанием.
Какой же невыносимый характер у этого мага, и повезло же мне обратиться за помощью именно к нему! Я накручивала свою злобу против милорда Лейра, на самом деле пряча за ней свои очередные страхи. Недавнее событие чуть не помутило мой разум. Если бы в нашу комнату не ворвались посетители, то вряд ли бы мне было в чём упрекнуть мага. В глубине души я была совсем не против его объятий и поцелуев, даже несмотря на то, что это было несколько грубовато.
Повертев в руках испорченное платье, я вздохнула. Как же мне не хватает опыта в таких случаях. Ведь умудрённая жизнью женщина нисколько бы не смутилась в такой ситуации, а ещё бы и к своей выгоде её использовала, а я только и могла, что очередной раз доказывать себе, что Шердог грубиян, наглец и хам и что он мне совершенно не нравится. Получалось плохо. Стоило лишь прикрыть глаза, как вспоминались и страстные поцелуи, и крепкие, но нежные объятия. А мне ещё и ночь с ним в одной комнате проводить, а может, и в одной постели…
Сердце ухнуло при очередном воспоминании, и я обессилено уткнулась в ткань платья, что так и не выпустила из рук.
Как мне жить дальше? Я понимала, что тону в водовороте новых чувств. И разум был бессилен против голоса сердца.
Ещё раз глубоко вздохнув, я попыталась найти новую тему для размышлений. Вот, например: какие дела вдруг могли возникнуть у мага, если до этого он мне о них ничего не говорил, наоборот, собирался до вечера никуда не отлучаться из комнаты? Значит, те, что приходили в комнату, что-то такое сказали Шердогу, что ему срочно потребовалось принимать меры. А какие меры он мог принять?
По моей спине побежали мурашки. Вид мага был очень решительным, когда он запирал меня в комнате, а вдруг это очень опасно? И что делать мне, если с ним что-то случится? Чары-то спадут, об этом не нужно переживать, а вот я тогда оказывалась бы в очень непростой ситуации. И больше всего меня смущало то, что никакого желания ехать дальше и подвергать смертельной опасности мага из-за какого-то призрачного шанса на престол я больше не имела.
Мозг начал рисовать ужасающие картины, и последующие два часа я провела ревя в подушку и то и дело оглядываясь на дверь. Даже на секунду предположить, что Шердог больше не вернётся, было ужасно. Я самыми последними словами ругала себя за то, что так цепляла мага, что играла с ним в высокомерную принцессу, когда и нужно было просто использовать каждую минуту для своего пусть и короткого, но счастья.
Время шло, а Шердог всё не возвращался. Я уже накрутила себя до того, что просто вздрагивала от каждого шороха за дверью. И успокоением в этой ситуации служила лишь мысль о том, что раз охранка держится, то маг ещё жив.
Когда же наконец дверь открылась, вместо облегчения и радости меня охватил гнев. Милорд Лейр едва держался на ногах. То есть всё то время, что я переживала о его горькой судьбинушке, эта бессовестная зараза накачивалась вином.
Моя нежная психика такого издевательства не выдержала, и я набросилась на мага с кулаками, не дав даже и слова ему сказать. Но свои силы в такой борьбе я слегка переоценила, как не просчитала и того, что даже в таком состоянии физически Шердог превосходил мои скромные возможности. Поэтому итогом стало то, что мои руки легко перехватили, а саму меня деловито прижали к стене и начали страстно покрывать поцелуями. Сначала я изо всех сил рвалась и брыкалась, но длилось это ровно до тех пор, пока Шердог немного отстранился, всё так же удерживая меня в железных объятиях, и я заметила, что глаза мага совершенно трезвые и смотрят на меня с такой болью и надеждой, что сердце рухнуло, а вместе с этим я услышала довольно-таки странные слова в свой адрес:
— Один поцелуй. Подари мне один настоящий поцелуй… Больше я никогда в жизни и близко не подойду.
Моя оборона дала трещину, хоть я и пыталась ещё цепляться за остатки благоразумия.
— Хорошо, но вы обещали…
Тактика мага сразу же изменилась. Меня больше не пытались обездвижить. Руки Шердога неторопливо и по-хозяйски прошлись по моим плечам, затем переместились за спину и нежно привлекли к крепкому мужскому телу. Лейр не спешил с поцелуем. Он долго всматривался в моё лицо, его ладонь всё так же медленно и осторожно переместилась к моей щеке. Ещё несколько томительных мгновений и Шердог бережно приподнял мой подборок и начал склоняться к губам, заставляя меня смущаться и краснеть. Лёгкое касание горячих губ, ещё одно быстрое прикосновение, а затем стремительный натиск, и мои чувства взорвались, пробуждая во мне желание продлить этот сладостный миг дольше. Я несмело ответила на поцелуй, и тут же объятия стали крепче, с губ Шердога сорвался полустон-полурык, и следующий поцелуй едва не лишил меня чувств. Я совершенно растерялась от нахлынувшей волны незнакомых эмоций, и мне было абсолютно неважно, что теперь обо мне подумает маг. Руки сами потянулись к мускулистым плечам, и я доверчиво прильнула к мужскому телу.
Но сказка быстро кончилась. Шердог оторвался от моих губ и уверенно отстранился, отводя глаза.
Меня это сильно задело, и, наверное, поэтому с моих губ сорвались совершенно не отражающие моё внутреннее состояние слова:
— Надеюсь, и вы сдержите своё обещание.
— Можете положиться в этом на меня, миледи.
***
Магическая дуэль закончилась весьма быстро и не в пользу коменданта и его спутников. Шердог без сожаления расправился со своими противниками и вернулся в гостиницу.
— Вина, — коротко бросил он хозяину, и тот понятливо заторопился.
— Милорд, я рад, что вам удалось выжить, — хозяин подставил на стол большую тарелку с мясной нарезкой.
Шердог вопросительно выгнул бровь.
— Комендант уже давно нарывался на подобное. Он под предлогом приказа короля такое здесь вытворял, что никто не пожалеет о его судьбе. Так что вам не стоит так переживать.
— Что ж, это хорошая новость.
— Жаль только, что остальных расплата минует…
Хозяин, поклонившись, отошёл, а маг начал методично накачивать себя алкоголем, пытаясь забыться. Но чем меньше вина оставалось в бутылке, тем явственнее Шердог понимал, что этот способ совершенно не действует. Голова была кристально чистой, хоть признаки опьянения и наличествовали. С трудом поднявшись на плохо слушающиеся ноги, маг направился к своей комнате: дольше сидеть бессмысленно.
Он ожидал той же отстранённой холодности от принцессы, но та снова смогла его удивить. Едва лишь маг переступил порог комнаты, она набросилась на него с кулаками. Этого уже подогретый алкоголем разум Шердога не выдержал. Страсть вырвалась наружу, а сопротивление девушки только подхлёстывало инстинкты мужчины. И он едва не дал себя утянуть в эту пучину. Спасла только единственная мысль о том, что потом Одиллия его возненавидит, да и сам он себя вряд ли сможет простить. И тогда Шердог осмелился на просьбу.
- Предыдущая
- 20/53
- Следующая