Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор (СИ) - Бранд Алекс - Страница 65
- Кто ты, любимый?
Вопрос вырвался сам собой, когда мы, наконец, успокоились, и я устроилась рядом, обняв Клайда и положив голову ему на плечо. Так хорошо и надёжно чувствовать его сильную мускулистую руку, кончики пальцев медленно водят по спине, уже без намерения воспламенить, успокаивая и баюкая. И в этой теплой истоме я не сдержалась.
- Кто ты, любимый?
Клайд тихо вздохнул, погрузив пальцы в мои спутанные волосы и начав их ласково расправлять. Молча. Вздыхаю и я.
- Прости, Клайд... Я обещала терпеливо ждать, а сама все время пытаюсь спрашивать.
Из полумрака пришел шепот.
- Я не сержусь, Берта. И понимаю тебя, лежишь в постели с незнакомцем...
Я запротестовала, приподнявшись и положив подбородок ему на грудь, лицо к лицу.
- Ты не незнакомец, я много уже о тебе знаю, вот!
Его брови приподнялись.
- Ну-ка, ну-ка... Как интересно... Расскажи.
- Не рассердишься, милый?
Он шутливо задумался, театрально нахмурившись.
- На ещё одно наказание, боюсь, меня сегодня уже не хватит, даже если рассержусь. Говори, Берт.
Я собираюсь с мыслями и решаюсь. Говорю медленно и осторожно.
- Ты намного меня старше.
Он медленно кивает, вижу, ему не по себе, этот разговор тяжел для нас обоих, я прекращу его сразу, если что-то почувствую, если зайду в запретное. Ну что я за растяпа такая, обещала же... Клайд увидел мои колебания и слегка сжал пальцы на моем плече, подбодрил продолжать.
- Ещё... - тихо шепнул.
- Ты воин. Наверное, ты много воевал, - шепчу в ответ ещё тише, мне страшно об этом говорить.
Медленный молчаливый кивок. Я внимательно смотрю на его четко очерченное лицо, в его глаза, в темноте комнаты они как провалы в неведомое.
- Скажи...
Замолкаю. Боюсь закончить вопрос. Он делает это за меня.
- Убивал ли я?
Вместо ответа прижимаюсь щекой к его груди, слышу ровное сильное биение сердца, оно успокаивает.
- Да, Берта, я убивал. Я убил много людей. Так было надо.
- Клайд...
- Что?
- А есть у тебя... Ну... Шрамы?
Он усмехнулся, дёрнув уголком рта. Взял мою руку... Поднес к своему лицу... И очень медленно провел ею по правой щеке, чувствую кончиками пальцев, гладкая чистая кожа. Пальцы скользят по ней от виска до подбородка... Длинной изогнутой линией... Господи...
Порывисто вздыхаю, прижимаюсь к нему всё сильнее.
- Ничего не говори, не надо, тебе больно из-за меня, любимый... Прости...
Целую его губы, глаза, грудь... Щеку, снова и снова... Прости, прости меня... И мы замолкаем, в наступившей тишине я слушаю его сердце. Так хорошо слышать это биение, тук, тук, тук... Оно будет рядом со мной всегда и мое сердце будет биться рядом. До срока, который предначертан нам обоим. Так говорил преподобный Данкен - пока смерть не разлучит нас в неизбежно назначенный срок. Молчим. Сон не идёт и Клайд явно ещё не всё мне рассказал о произошедшем сегодня. И я ещё одно, только одно хочу его спросить, из запретного... Я об этом все время думаю и хочу знать. Набираю воздух...
- Клайд...
- Что?
- Мне вот любопытно... Ну, очень любопытно...
Шепчу ему прямо в ухо... И слышу смех, который он еле сдерживает, сама начинаю смеяться.
- Ну, Клайд... Ну, скажи...
- Что, ревнуешь?
И он смеётся уже в голос, рискуя разбудить нашу хозяйку, схватил меня за руку, угадав мое намерение стукнуть его ладонью по лбу. И очень серьезно говорит, даже торжественно так. Ну что за манера такая, все превращать в шутки... А мне уже не смешно, я правда ревную, очень.
- Берта, у меня были женщины, и даже не одна. И не две.
Мои брови поползли вверх от такого признания, спрашиваю упавшим голосом.
- А сколько их у тебя было?
Он внимательно на меня смотрит своим всезнающим взглядом и спокойно отвечает.
- Много, Берта. Как ты правильно поняла, я тебя намного старше.
И спрашиваю ещё одно, если начала, то уже надо идти до конца, раз он согласен отвечать. И получаю ответ.
- Нет.
- Правда?
- Да. Жены и детей у меня не было. Воину лучше не иметь семьи.
Я глажу его по голове, щеке, он прижимает мою ладонь и целует ее. Шепчу ему, уже успокоившись.
- А сейчас у тебя есть семья, мой старый грозный воин. У тебя есть я и скоро будет ребенок. Тут тебе не с кем воевать.
Он задумчиво кивает, как бы сомневаясь, улыбается.
- Наверное, не с кем.
Он садится в кровати.
- Принести лимонада, хочешь?
- Хочу!
Я рада, что этот внезапный нелегкий разговор закончился, даю себе слово больше его не заводить. Придет время, я всё узнаю. Не надо торопить, впереди - целая жизнь. Клайд протягивает мне стакан, мы снова устраиваемся в кровати рядышком, сидя спиной на подушках. Так здорово вместе пить прохладный лимонад ночью, в тихой темной комнате... И шептаться.
- Берта, завтра вечером мне надо быть у дяди на ужине. Приглашение Гилберта.
- Зачем он тебя пригласил так внезапно, Клайд?
Он помолчал, медленно цедя напиток, искоса посмотрел на меня.
- Завтра я официально заявлю дома у дяди о нашем браке и о тебе, как о своей жене.
Хорошо, что я в этот момент успела проглотить лимонад, иначе быть бы Клайду мокрым, так это неожиданно прозвучало.
- Боже, зачем?
Он невозмутимо пожал плечами.
- А как ты думала? Гил знает, миссис Портман знает, Гилпины знают...
Я прыснула от смеха. Гилберт... И Гилпины...
- Они все знают, а дядя не будет знать?
- Страшно как-то...
- Что страшного? Что он нам сделает? С фабрики выгонит за то, что правила нарушены? Так ты там уже не работаешь. Ты не их круга? Так и я не особо из их общества, приняли меня, примут и тебя.
Я вытаращила глаза, это уже слишком.
- Клайд, ты что задумал?
Он твердо ответил, глядя мне в лицо и четко выговаривая каждое слово. Этот тон я уже хорошо знаю, он так решил и лучше не спорить.
- Раз я не уволен и Гилберт склонен продолжать сотрудничество, приглашает на ужин, значит, считает, что можно сохранить и продолжить отношения, невзирая на наш брак. Это значит, что если я принят в доме дяди, там будешь принята и ты, как моя законная жена.
И Клайд вопросительно поднял бровь, поняла? И мне осталось только кивнуть, вздохнув. Почему мы не можем просто тихо где-нибудь жить...
- Я поняла, милый, но...
- Что?
И дальше продолжаю совсем шепотом, не хочу это произносить громко в этих стенах, здесь наш дом и он священен.
- Но там же все... И Сондра... Как я могу там появиться, Клайд? Она же ненавидит тебя... И возненавидит меня... Нет, нет, я не хочу.
- Не бойся никого и ничего, и Сондру не бойся. Ты со мной и будет только так.
- Я не хочу туда идти, Клайд.
Он усмехнулся.
- Мы и не будем туда ходить, речь просто о твоем признании семьёй. Я и сам не собираюсь там появляться.
Я с облегчением вздыхаю, беру его за руку.
- Правда?
- Правда, Берт. У нас и так полно дел без этих обедов и ужинов. Мы к врачу собирались?
- Посмотреть? - ехидно спрашиваю.
- Посмотреть!
Я весело киваю. Клайд попытался было осуществить сказанное, я шутливо оттолкнула его, натянув одеяло повыше. Вот охальник же мне достался, ужас... И пользуется тем, что мне это приятно...
- В Бильц к папе с мамой собирались?
Я взвизгнула от радости и кинулась к нему на шею, повалив на кровать и прижав сверху. Он с улыбкой обнял меня и прижал к себе ещё крепче.
- Ну вот, какие уж тут обеды у дяди и прочая светская жизнь? У нас - своя жизнь, любимая... И вообще... Ну-ка...
Одеяло летит на пол, я остаюсь совершенно обнаженной перед его широко раскрытыми жадными глазами. Меня захлестывает волна смущения и желания одновременно, сердце готово вылететь, дыхание захватило... Мне хочется спрятаться, опустить плечи, прикрыть грудь, погасить свет... А нарастающая горячая волна выпрямляет еще больше, плечи разворачиваются... Смотри, любимый, смотри! Я - твоя! Какие у него ласковые ладони, пальцы... Как они скользят по телу, воспламеняя и осторожно направляя... Клайд медленно усаживает меня, и...
- Предыдущая
- 65/280
- Следующая
