Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень могущества (СИ) - Струков Роман - Страница 39
— Кто-то уже поднёс, — отчеканила эльфка.
Я косо посмотрел на дитя Толкиена и высказал терзавшие меня весь день подозрения.
— А это уже неважно, был убийцей эльф, или нет. Если я понял вас правильно — уж не так я туп, как кажется — военным нужен предлог для того, чтобы провалить поправку. Casus belli, так сказать.
— Верно, — подтвердил шеф, будто хотел сказать эльфке — «вот видишь, он не безнадёжен!».
— Ну так они его уже получили, разве нет? — сказал я. Босс-то, похоже, в отличие от меня, был как раз необратимо потерян для мыслящего человечества.
— Джек, не все военные против отмены Апрельской поправки. И поэтому от того, что мы раскопаем зависит очень многое.
Я фыркнул.
— Вы поэтому, что ли, решили Кларку наркоту подбросить?
— Всё было не так! — обиделся Боров.
Я перехватил встревоженный взгляд эльфки и понял, что пора завязывать. Я ведь этак могу и до заговора пришельцев с Альдебарана договориться, и, самое смешное — мне могут поверить.
— Всё, прекратили мозговой штурм! — решительно сказал я, — Факты хочу. Для разнообразия.
Ну да, я человек мнительный. Нюансы, полутона — всё это настолько привычно для моей византийской натуры, что я верю только в факты — причём настолько неоспоримые, что могут дать по зубам.
Им, по крайней мере, можно вернуть сдачу.
— Поэтому вернёмся к свидетельским показаниям, босс. Какой бес понёс вас вместе с Кларком в этот треклятый пакгауз? Может вы, гражданин МакМагон, его там и пришили?
Условный рефлекс, приобретённый на множестве допросов заставил меня подняться на ноги и воздеть вверх карающую десницу.
— Отвечайте, МакМагон! И помните, что сотрудничество со следствием облегчает душу и помогает скостить срок!
Айви улыбнулась и тайком показала мне сложенные колечком большой и указательный пальцы.
— Как вы оказались на складе?
Боров побарабанил пальцами по столу. Моя клоунада его, по всему, нервировала. Но было ясно, что выбирать ему не из чего. Наконец он сказал.
— Мне позвонил шеф таможни Мегапорта Эванс Хаймгаррет и сказал, что нашёл в «призовых» контейнерах «Нового человечества», адресованных лично сенатору Кларку партию «розового шёлка» — килограммов на семьсот. Что нужно давить на Кларка, пользуясь внезапностью. Что уже известил Бюро по борьбе с наркотиками.
— Кого именно?
— Капитана Линду Трой, «Огаста». Есть там такой отдел по борьбе с наркотиками в… э-э… — шеф хотел сказать «в высших слоях», но вспомнил, что у нас провозглашено равенство социального статуса и затруднился с подходящим словом.
— Неважно, — устало сказал я. Разговор меня уже порядком вымотал. — Дальше!
— Такой шанс упускать было глупо. Мы приехали к сенатору. Он был удивлён — действительно удивлён, так не сыграешь.
— И он не стал сразу обращаться к адвокату? — сыронизировал я.
— Похоже, он и сам хотел разобраться, в чём дело. Кроме того… у него дома был Ван Даглер, шеф жандармерии.
— Как удачно, — пробормотал я. Следующую фразу Борова я мог бы предсказать.
— Пришлось ехать, — сказал шеф. Поймал мою ухмылку и пожал плечами. — Тут уж либо мы прищемили бы хвост Кларку, либо Даглер нам — за измену интересам САСШ.
— Судя по всему, господа военлорды ошалели от вашей наглости. В крайнем случае — и чего бы вам, для пущего эффекта, не послать было спецкоманду?
— Мы бы её, пожалуй, не досчитались — и пришлось бы всё это легендировать, как террористический акт. К тому же я энтузиазм Хаймгаррета не разделял — «шёлк» послужил лишь приманкой.
Боров помолчал, и, объективности ради, добавил.
— Это я уже потом сообразил. После убийства. А тогда решили действовать быстро — иначе Кларка и впрямь отбила армия адвокатов при поддержке жандармерии. Мы хотели арестовать его.
— Без ордера суда? — восхитился я. На шефа это было не похоже. Это же как надо было войти в азарт!
— У капитана Трой такое право было, — пояснил шеф, — У «Огасты» особые полномочия. Кроме того, она из военных, хотя и в отставке.
— Тогда арестовали бы вас с Хаймгарретом, — меланхолично заметил я. — Но в целом не сходится. Кто настоял на визите на склад?
— Мне предложил Хаймгаррет. Я, заметь, согласился — дело-то скандальное, как ни крути. Кларк посоветовался с Ван Даглером — и они решили прокатиться с нами. Возможно, подозревали провокацию.
Поскольку недоумение на моём лице не спешило развеяться, вмешалась Айви.
— Джек, Ван Даглер и Кларк — военлорды. Там, где тебе кажется логичным послать адвоката или спецназ, они пойдут сами.
— А-а… Ну да. — пробормотал я. — Сами себе адвокаты, телохранители и палачи. Действительно, не сообразил.
— Что дальше? — спросила Айви.
Это она правильно. Если в одиночку вопросы задавать — этак и охрипнуть недолго.
— На складе нас ждал заместитель Хаймгаррета, Саймон Колфилд. Внутрь никого не пускали до нашего прибытия.
— Хм-м, — промычал я, поскольку вся эта история мне отчётливо не нравилась.
— Освещение погасло сразу же, как только мы вошли. Хаймгаррет отослал Колфилда проверить, в чём дело. Вот в этот-то момент всё и случилось.
МакМагон помолчал, видимо, припоминая.
— Сначала выстрелили из электромагнитной пушки — промах, какой-то контейнер взорвался — то ли сам, то ли от выстрела.
Я кивнул, решив про себя, что шеф ошибается. Видимо, Ван Даглер начал стрелять даже чуть раньше, чем команда киллеров.
И проиграл — потому что стрелял не туда.
— В этот момент и выскочил этот… с мечом. Но до конца я не уверен — было темно.
— Босс, так вы видели убийцу или нет?
— Трой видела. Сказала — «белобрысый горец с ножиком».
— Но вы ведь никого не разглядели?
— Капитан Трой — кибер.
Я вздохнул. Два гражданских чайника и трое военных. Причём про убийцу мы знаем только со слов — а свидетели ничего не видели. С Хаймгарретом я, конечно, ещё не разговаривал, но подозревал, что он видел и того меньше. А уж если учесть, что с его-то подачи каша и заварилась…
— Ван Даглер сделал ещё несколько выстрелов, я, Хаймгаррет и капитан Трой открыли огонь в ту же сторону. Потом вспыхнул свет.
— И?
— Никого, — сокрушённо вздохнул шеф. — Хотя полковника Ван Даглера и стоило арестовать за стрельбу из оружия такой мощности на гражданском объекте. Ну и сенатор Кларк — в луже собственной крови.
— Он был ещё жив? — с интересом спросила Айви.
— Нет, мертвее мёртвого. То есть, я не утверждаю, что он умер мгновенно, но… в общем, вся кровь у него вытекла.
— А он успел достать оружие?
— Да, такой же «кнут», что и у меня.
— Затем?
— Ван Даглер и капитан Трой отправились преследовать убийцу. Я и Хаймгаррет остались. Составили протокол…
— А Саймон Колфилд — он ведь отходил? — задумчиво спросил я.
— Твой приятель, сам разговаривай, — шеф пожал плечами. — Это я проверил сразу, он действительно занимался проводкой. В компании двух или трёх офицеров таможенной стражи.
— Та-ак. А преследование что-нибудь дало?
— Ван Даглер потом звонил и сказал, что берёт дело под свой контроль и просит проследить, чтобы всякие гражданские чины не путались у него под ногами.
— А Трой? — спросила Айви.
— Не давала о себе знать, — Боров задумчиво потёр подбородок. — Я счёл, что она, видимо, нашла общий язык с Управлением по делам бывших военнослужащих.
Я с жалостью посмотрел на босса. Нет, Роджер МакМагон был хорошим администратором. Будь дело поменьше и не будь он так грубо отсечён от своих полномочий — по Управлению уже носились бы тревожные группы.
А так… Похоже было, что я и эльфка были единственными подконтрольными шефу детективными силами.
Не очень-то прилежными, надо признать.
Впрочем, ситуация и без того была чрезвычайной. По-хорошему надо было бы арестовать и МакМагона, и Хаймгаррета, и неведомого мне пока капитана Трой, самого шефа жандармерии. Да и Колфилда, кстати.
А так… подозреваемые, они же, возможно, свидетели (и именно в таком порядке!) — мало того, что из разных ведомств, так они ещё и не последние чины в этих самых ведомствах.
- Предыдущая
- 39/85
- Следующая