Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кикимора для хама (СИ) - Малышкина Яна - Страница 29
Я совсем расстроилась.
— Не переживай. Найдем этих сволочей, и я их тебе отдам для исправления поведения.
— Правда? Ну я им объясню, что нельзя портить чужое, — с предвкушением улыбнулась.
Остальные дни до императорского бала пролетели быстро. И как-то не заметно для меня. Наверное, потому что ничего сверхординарного не происходило. Но это не дало мне расслабиться, наоборот я еще сильнее начала нервничать.
До того разнервничалась, что лорд не выдержал и послала меня в…салон. Отдохнуть. Маски там, массаж, прическа. Хам он. Я обиделась.
И перестала с ним разговаривать. Целых два дня не разговаривала, даже не здоровалась! И что в результате? За завтраком третьего дня он сделал мне комплимент. Сказал, что я такая хорошая в последние пару дней. Тихая, спокойная. Идеальная просто. Ну не гад, а?
Обижаться во второй раз я не стала. Мало ли. Решила быть сама собой.
По моему делу лорда и в правду держали в курсе. Стражи смогли выяснить, что их было трое. Скорее всего мужчины. Так же было странно, что они ничего не взяли. Ну, кроме мелочей, которые я могла забыть. И все. Следствие зашло в тупик. И как стражи не пытались, но сделать ничего не могли. Вещество у них хорошее было, все следы стерло. Ну и мою квартиру разгромило, заодно.
Но после этого происшествия Левиран попросил сообщать, если я куда-то ухожу и примерно на сколько или ему, или Жержу. Я немного сердилась за такой контроль, но понимала, что лучше я буду отчитываться, чем потом пожалею.
Так как у меня был стресс, то я засела в лаборатории. Восстановила несколько утраченных веществ. И перебирала свою прелесть, ингредиенты. Пыталась восстановить расчеты, которые были в тетрадях. Но большинство вспомнить я не могла, поэтому грустила и снова экспериментировала.
Но вот наслал день бала.
Это ужасно!
Я смотрела в зеркало и…кошмар. Ночью я проснулась в холодном поту и осознанием, что иду на бал. Императорский бал. С очень завидным женихом.
Вспомнила, как я посетила дворец в первый раз с лордом. И как мои амулеты быстро разрядились. Мне стало плохо.
Вскочила и забегала по спальне. Я же не готова! Совсем-совсем не готова!
Вы думаете платье самое важное на балу? Нет. Самое важное — не опозориться. А это может случиться. И этому будут очень стараться помочь. Да и неизвестные, которым не понятно, что от меня надо тоже есть.
И я начала готовиться к балу. Когда начал заниматься рассвет, я счастливая ложилась спать. Полностью уверенная, что теперь готова к балу.
Но, увы, ночные приготовления не прошли для меня даром. И теперь из зеркала на меня смотрела самая настоящая кикимора. Глаза щелочки и все норовят закрыться, на лице след от подушки, волосы торчат в разные стороны, и что я головой ночью делала? Это ужас.
— А надо ночью спать, Майна, — сказала сама себе умываясь холодной водой.
В двери постучали, когда я завершила утренние процедуры и оделась. С хмурым выражением на лице открыла двери.
— Мда, я как чувствовал, — протянул омерзительно бодрый и свежий лорд, рассматривая меня.
— И вам доброго утра. Что хотели?
Лорд лишь хмыкнул на мою грубость.
— Майна, у меня для тебя подарок. Думаю, он тебе понравится, — еще раз пройдясь взглядом по мне просветил меня Левиран.
— А если нет? — ну, не выспалась я.
— Леди Лиз, — позвал лорд и утянул меня с прохода в комнату.
Следом за нами зашла женщина в годах, но…чтобы все женщины так выглядели в ее годы. В свои года она выглядела так, что многим молодым девушкам только завидовать остается.
— Леди Лиз хозяйка салона «Дикие Розы» и любезно согласилась проконтролировать твою подготовку к балу.
— В смысле? — не до поняла я.
— В смысле, что я сделаю так, как будто ты последнюю неделю отдыхала на лучших курортах Илеин. И избавлю тебе от этих ужасных кругов под глазами, моя дорогая.
Женщина в голубом платье и кокетливой шляпке прошла к креслу и устроилась там с удобством. А незнакомые мне пара девушек прошли в ванную комнату с большими чемоданчиками, в которых что-то звякало.
— Точно избавите? — уточнила главное.
— Точно. Я словами не разбрасываю, — улыбнулась мне. — Но сначала завтрак, — подмигнула мне леди Лиз.
— Ну, я вижу, вы поладили. Тогда позвольте откланяться, — лорд усмехнулся и быстро вышел из комнаты.
Я только моргнуть и успела. В комнату занесли завтрак и начали накрывать на столике.
— Извините, я сейчас, — и быстро кинулась за лордом.
— Лорд!.. Левиран!
Лорд остановился и посмотрел на меня вопросительно.
— Спасибо! — выдохнула. Выглядеть кое-как я не хотела. Не в то место иду. И не тот мужчина, если честно.
— Не за что. Я догадывался, что ночка у тебя будет не спокойной.
— Откуда? — вырвалось прежде, чем я подумала.
— Женщин хорошо знаю, — как-то философски ответил. — Готовься. Должны успеть к вечеру. Кстати, забыл спросить, ты платье купила?
— Конечно. Очень красивое, — поделилась я.
На меня очень подозрительно посмотрели.
— Да? А какое оно?
— Ну, — протянула. На меня еще подозрительнее посмотрели. — Такое…красивое.
Я постаралась руками показать какое платье. Толи у меня плохо получилось, толи не получилось совсем. Но лорд нахмурился.
— Знаешь, я бы взглянул, — медленно проговорил.
— Э, так это… нельзя. Ну, до бала. Там и увидишь.
— Это с каких пор нельзя видеть платье до бала? — развеселился лорд.
Он ненавязчиво подхватил меня под локоток и повел обратно в мою комнату.
— С таких. Нельзя и все, — я очень старалась сопротивляться, но получалось плохо.
— Ты знаешь, мне очень хочется увидеть платье сейчас, — о чем-то задумался. — И туфли тоже, и украшения… и чулки тоже, пожалуй.
— Может тебе еще и белье продемонстрировать, в котором я пойду?! — возмутилась.
— Его никто не увидит… Хм, хотя нет, давай и белье проверю. На всякий случай.
Я от такой наглости дар речи потеряла. Это же надо иметь такую… наглость!
— На свое смотри. Или жену заведи и у нее смотри. А мое не дам! — зашипела, стараясь вырваться из захвата.
— Милая, я не могу иметь жену. У меня есть ты. Моя невеста, — притянув меня прошептал очень близко от моих губ. Так близко, что я покраснела.
— Настоящею заведи, — посоветовала шепотом и облизнула непроизвольно губы.
Взгляд лорд быстро переместился на мои губы. Это длилось всего несколько секунд, но мне они показались вечностью. Затем лорд посмотрел на меня. И взгляд у него был слегка насмешливый и что-то еще, что-то, что он очень хорошо спрятал.
— Майна, не дразни. А то заведу. Настоящею, — проговорил спокойно и быстро завел меня в комнату.
— Лорд Шарн вы вернули нам вашу леди? — С любопытством посматривая на нас спросила леди Лиз.
— Да, и еще я хотел бы посмотреть на ее платье для бала. С туфлями и аксессуарами к нему, — добавил.
Лорд выжидательно посмотрел на нее. Леди Лиз посмотрела на меня. А я посмотрела на потолок. А что? Платье я им показывать не собираюсь, сказала же сюрприз будет.
— Майна, — поторопил меня лорд.
— Что? — отвлеклась я от созерцания потолка.
— Где платье, моя хорошая? — мягко проговорил Левиран и взгляд такой, ух. — И ты же помнишь, что бал во дворце?
— Помню. Платье не покажу.
Левиран вздохнул и обведя комнату взглядом, нагло и бесцеремонно сказал женщине, которая явно получала удовольствие наблюдая за нами.
— Леди Лиз, пожалуйста, будьте так любезны достать платье моей невесты из ее шкафа, — очаровательным голосом попросил ее лорд.
И эта леди очаровалась!
Она улыбнулась и пошла рыться в моем шкафу! Ну, что за люди?
Искали платье долго. Все платья достали и на мою постель переместили. Но не нашли! Когда достали памятное розовое платье, леди Лиз неуверенно показала его лорду.
— Кажется это? — держала она платье на вытянутых руках.
— Точно нет, — мельком взглянув на этот кошмар ответил лорд. — Там еще платья есть? На других полках?
- Предыдущая
- 29/54
- Следующая