Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Желтый дьявол
(Том 3) - Мат Никэд - Страница 34
Много от него натерпелся Дальний Восток; еще по сей день зализывает он свои глубокие кровоточащие раны — Дальний Восток трудящихся.
В одном из фешенебельных ресторанов Нового Города сегодня кутит Маша-цыганка. Она только- что приехала из Читы, откуда ее заранее и предусмотрительно эвакуировал атаман Семенов, спровадив с ней немалое количество наворованного золота. Здесь она дождется атамана, а потом — плевать им на Россию — они уезжают в Японию… отдыхать.
А сейчас Маша кутит.
В ногах у нее валяется и любезничает молодой казачий офицер.
— Довольно!.. Довольно… Мерзавец… — останавливает ударом хлыста Маша не в меру разошедшегося офицера и смеется, смеется звонко и сочно. — Ты уже достаточно получил за свою работу авансом… довольно!..
— Как?
— Так, я хочу сегодня веселиться и петь… Идем сейчас же в общий зал…
— А потом?
Офицер уверенно и дерзко Маше.
— Потом?
— Да?
— Потом… Увидим… Получишь.
— Вот он, наконец-то я его нашел! — Быстро войдя в ресторан, Снегуровский прошел к крайнему столику у сцены. Сел. Впился глазами в казачьего офицера.
Но на эстраде Маша поет под гитару, и офицер, увлеченный ею, ничего не замечает: он яростно аплодирует. На левой его руке блестят часы.
Снегуровский увидел их. Всмотрелся. Так — это часы Александра. Осталось только последнее — имя. Снегуровский встал, правую руку в карман. Сразу подошел к офицеру:
— Ваша фамилия — Коренев?
— Да! Что вам нужно?! — Эсаул Коренев вскакивает, хватаясь за кобур.
— Только это! — чеканит Снегуровский и прямо в лоб вплотную стреляет в Коренева.
Миг — и в пьяном ресторане гробовая тишина и столбняк.
Снегуровский повернулся и быстро проходит среди столиков вон из ресторана: его шаги громом падают на черепа застывших в зале людей.
Его никто не задерживает.
На улице он вскакивает в автомобиль и уносится с кочегаром Спиридонычем в сторону вокзала.
А утром Снегуровский уже мчался на экспрессе в Манчжурию для того, чтобы оттуда прорваться через все кордоны и фронт белых — в Читу.
Он ехал сообщить Военному Совету о точно выясненной им гибели Александра Штерна — единственного, неповторяемого человека, революционера и вождя всего Дальнего Востока.
Глава 17-ая
ПРОБКА ВЫБИТА
1. Попался
Генерал Судзуки передвинул толстую японскую папиросу из правого угла губ в левый.
Сухощавые, цепкие пальцы генерала рванули край конверта. Черные миндалины глаз охватили штамп командующего войсками, число, № и быстро заерзали по строчкам.
«…отправляется в ваше распоряжение важный преступник-террорист, известный под кличкой…»
— Ага, так. Чудесно!
Глазки генерала блеснули лучом довольства. Незамеченная выскользнула из губ толстая папироса.
«…за ним числятся следующие акты, направленные против японских войск: 1) покушение на…»
— А-а!
Генерал весь ушел в бумагу, и только изредка из сжатых губ срывается короткое:
— Ага… Угу… Ыгы… Х-ха!
«…допросить и передать на ликвида…»
— Угу. Так.
Генерал кончил и уставился в лицо японского офицера, молча на вытяжку стоявшего перед столом.
— Как доехали?
— Хорошо!
— Арестованный?
— Спокоен.
— Попытки к бегству?
— Невозможны.
— Где вагон?
— На товарной станции.
— Эге. Едем.
Генерал толкнул ногой кресло и метнулся из кабинета.
Поворот по-военному — щелк… Японский офицер — вслед за генералом.
Октябрь.
Тайга и горы давно спят под снегом.
Но здесь, в песчаной столице атамана Семенова, везде и всюду бурый налет. Кашенина из песку и снега, поднятая ветром, носится в воздухе.
Машина генерала Судзуки остановилась у вокзала.
— Где?
— Вон там… дальше.
— Угу.
На восьмом пути.
Зеленый вагон с решетками в окнах. Двое часовых с той и другой стороны вагона… И внутри… караул.
Генерал сидит у стола и злобно смотрит на арестованного.
Тот бледен. Лицо осунулось. Исхудало. На лбу свежий шрам. На щеке — тоже.
— Будете вы отвечать?
— Я сказал: нет!
— Плохо будет…
— Знаю.
— Д-а… Так я вас…
Но генерал не договорил: дверь купе открылась, и запыхавшийся японский полковник протянул генералу синий листок.
— Вот. Радиограмма из Владивостока. Спешно. Приказано принять по сетке № 3… Шифр.
— Что? Давайте!
Генерал схватил листок и, вынув из кармана в кителе решетку ключа, приложил ее к бумаге.
Я там:
«…Немедленно начать эвакуацию Забайкалья. Окончить к двадцатому…».
И подпись: «генерал О-Ой».
Генерал вскочил.
— Машину! Едем!
— Что делать с арестантом?
— С арестантом…
Генерал оглянулся и прищурил глаза.
— Ждите приказа. Следить строго…
И, садясь в автомобиль, генерал Судзуки процедил сквозь зубы полковнику:
— Вызвать полковника Сипайло ко мне… Лично… Вечером в пять.
2. Желтый уходит
«Аироплан мой, аироплан.
Спаси меня ты от партизан!..»
И наступили дни страдные.
На мутной поверхности пьяной атамановской Читы запрыгали пузыри страшной тревоги и паники.
Вспененный, взбудораженный город мечется из дома в дом пугливой мордой, хлопочет, суетится, недоуменно смотрит, истерично взвизгивает, узнает, спрашивает, пытает, протестует, негодует, кричит, машет руками, таинственно шепчет и суматошливо толпится с чемоданами и узлами на перроне Читы первой.
А там: один за другим отходят на восток японские эшелоны.
Вспотевший, красный стоит атаман Семенов перед генералом Судзуки.
— Ваше превосходительство… Да как же это так… Помилуйте… Как же вы нас покидаете… Ведь мы же погибнем… Красные войдут в город.
— А вы их не пускайте, — вежливо говорит генерал Судзуки, поворачиваясь спиной и тем намекая тонко и деликатно, что аудиенция кончилась.
Еще более потный, еще более красный, мечется атаман по квартире.
— Маша! Получил сведения: у Нерчинска зашевелились красные. Маша! Поторопись… Там для тебя купе уже готово…
Маша в кимоно, простоволосая, быстро сует в шкатулку золото и камни.
— Ну, голубка… Пока…
Целует ее на лету атаман.
— Ты не бойся… Тебя будут сопровождать офицеры. В Харбине мы увидимся.
Атаман бросается к дверям, но, вспомнив что-то, останавливается.
— Да… Захвати, пожалуйста, мой новый мундир и теплые носки… До свидания.
Придерживая рукой шашку, атаман вылетает из комнаты и прыгает с крыльца в автомобиль.
— Вперед!! — кричит он.
С беспрестанным ревом, взметая снего-песочную пыль, мчится авто атамана туда… за город… по направлению к аэродрому.
Через десять минут, кряхтя и крякая, усаживается атаман сзади пилота во втором гнезде новенького блестящего ньюпора.
Механик берется за пропеллер.
— Ваше превосходительство! Ваше превосходительство!
Адъютант Семенова камнем скатывается с хребта взмылен ной лошади и подбегает к аэроплану.
— Ваше превосходительство. Вы же назначили на сегодня заседание оперативного совета.
— Некогда, голубчик, некогда.
— Но, ваше превосходительство! План обороны Читы…
— Сами пусть решают, сами… Скажи: я согласен.
— Но приказ, ваше превосходительство… Вы еще не подписали.
— А, чорт… Да подпиши его сам… Пускай.
… Тах-тах-тах… Ж-ж-ж-ж, — загудел мотор.
Через минуту, отделившись от земли, взвилась белая птица, унося на спине своей тучное атамановское тело. Туда… вперед… к Манчжурии и Харбину.
Атаман осенил себя крестным знамением.
3. Есть еще на свете дураки
— К чорту! Довольно дурака валять. Все равно толку не будет. Читы не удержать. Делайте, как хотите, а я свои части увожу в Монголию. Баста!
- Предыдущая
- 34/42
- Следующая